background image

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN (ES)

 1.  El suavizador             

     no regenera.

 A. La fuente de alimentación a la unidad se ha 

interrumpido.

 A. Revise la fuente de alimentación.

 B. El ciclo de regeneración está establecido de manera 

incorrecta

 B.  Reajuste los ciclos de regeneración.

 2.  Regeneration time   

 

is not correct.

 A.  La hora del día no está establecida correctamente.

 Revise el programa y reinicie la hora del día.

 B.  El apagón duró más de 3 días.

 3.  El tiempo de 

 

regeneración es    

 incorrecto.

 A.  La válvula del puente está abierta o tiene una fuga.  A.  Cierre o repare la válvula de puente.

 B.  No hay sal en el tanque de salmuera.

 B.  Agregue sal al tanque de salmuera y mantenga el 

nivel de sal por arriba del nivel de agua.

 C.  El inyector está conectado. 

 C.  El inyector está conectado. 

 D.  Los ciclos de regeneración no son correctos.

 D.  Ajuste los ciclos de regeneración correctos en el 

programa.

 4.  La unidad utiliza    

 

mucha sal.

 A.  Ajuste inadecuado de sales.

 A.  Revise el uso de sal y el ajuste de sales.

 B.  Agua excesiva en el tanque de salmuera.

 B.  Vea problema No. 6

5.  Agua excesiva en  

 

el tanque.

 A.  El tiempo de rellenado es lento.

 A.  Ajuste correctamente el tiempo de rellenado.

 B.  Hay mucha agua en el tanque de salmuera después 

de la expulsión de salmuera.

  B.  Revise el inyector y asegúrese de que no haya ningún 

material extraño en la tubería de salmuera ni en el flujo de 

agua.

 C.  La válvula de seguridad de salmuera se ha roto.

 C.  Repare o reemplace la válvula de seguridad de 

salmuera.

6.  La válvula de  

 

 

control se encuentra  

 

en un ciclo continuo.

 A.  El cableado de la señal de localización ha sido 

dañado.

 A.  Revise y conecte el cableado de la señal de 

localización.

 B.  El control tiene defectos.

 B.  Reemplace el control.

 C.  Los pasos para el tiempo de regeneración fueron 

borrados.

 C.  Revise la configuración del programa y reinícielo.

7. La línea de drenaje   

 

fluye continuamente.

 A.  Hubo un apagón durante un lavado a 

contracorriente o enjuague rápido.

 A.  Ajuste la válvula hacia la posición de servicio o 

apague la válvula de puente y reinicie el equipo cuando la 

electricidad regrese.

8. Sabor a agua salada 

 

en el agua dulce.

 A.  Material extraño en el inyector o el inyector no 

funciona.

 A.  Limpie y repare el inyector.

 B.  La válvula de salmuera no puede ser cerrada.

 B.  Repare la válvula de salmuera y límpiela.

 C.  El tiempo de enjuague rápido fue muy corto.

 C.  Extienda el tiempo de enjuague rápido.

9. La capacidad de agua  

 disminuye.

 A.  El ciclo de regeneración no fue completado.

 A.  Un ciclo de regeneración debe de ser completado.

 B.  El ajuste de sales no es adecuado.

 B.  Reajuste el tiempo de expulsión de salmuera.

 C.  La configuración de la capacidad del suavizador no 

es correcta.

 C.  Según la prueba de agua, reajuste las propiedades 

del equipo.

 D.  La calidad del agua potable se ha deteriorado.

 D.  Regenere la unidad manualmente y luego reajuste el 

ciclo de regeneración.

10. La capacidad de    

 

agua disminuye.

 A.  El cableado del panel frontal con el control no 

funciona.

 A.  Intercambie el cable entre la pantalla y el panel de 

control.

 B.  El adaptador de corriente está mojado o dañado.  B.  Revise y reemplace el adaptador de corriente.

 C.  El suministro eléctrico ha sido interrumpido.

 C.  Revise que el suministro eléctrico se encuentre 

encendido.

11. La pantalla LED no  

 

muestra nada.

 A.  El cableado del panel frontal con el control no 

funciona.

  A. Revise y reemplace el cable de la pantalla a la 

válvula.

 B.  La energía ha sido interrumpida.

 B.  Revise los cables y el suministro eléctrico.

12. El mensaje “E1” 

aparece en la pantalla y

 parpadea.

 A.  La línea entre el panel de localización y el panel de 

control principal ha sido dañada.

 A.  Reemplace el cable entre el panel de localización y el 

panel de control principal.

 B.  El motor ha sido dañado.

 B.  Reemplace el motor.

13. El mensaje “E2”

aparece en la pantalla y

 parpadea.

 A.  El cable entre el panel de localización y el panel 

principal de control ha sido dañado.

A.  Reemplace el arnés del cableado.

14. El mensaje “E3”

aparece en lapantalla y  

   parpadea.

 A.  El panel de control no funciona.

 A.  Reemplace el panel de control.

 g

uía

 

de

 

soluCión

 

de

 

problemas

14

Содержание Pro Soft VWS296GR

Страница 1: ...s and operating instructions MISE EN GARDE Avant d employer votre adoucisseur d eau lisez ce manuel et suivez toutes les r gles de s curit et les consignes d utilisation PRECAUCI N Antes de usar el su...

Страница 2: ...ept for future reference If you have any questions regarding your water softener additional assistance can be found on our website at www support greenwayhp com or by calling our customer service line...

Страница 3: ...ine filtration system if applicable and before all other plumbing connections except outside water lines Outside faucets should remain on hard water to avoid wasting conditioned water and salt Connect...

Страница 4: ...Inlet valve adapter Power Adapter Inside Brine Tank Two drain tubing with two clamps valve drain pipe 4 1m 13 5ft long Brine tank overflow hose 2 1m 6ft long LCD display connector to be connected to t...

Страница 5: ...inlet water adapter This means that the shorter inlet adapter has to be removed and replaced with the longer inlet adapter if you want the bypass assembly with the inlet and outlet ports facing upward...

Страница 6: ...position The bypass assembly uses a piston type plunger design to move from bypass to service flow The bypass position is used to turn off water flow to the valve The in service flow position deliver...

Страница 7: ...ger head on the bypass assembly with the red circle is completely pushed in against the assembly body when in bypass mode Fig L The piston plunger with the red circle is fully extended when in service...

Страница 8: ...red to the water softener while also providing hard water to the building distribution system Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing upwards Bypass Assembly with inlet and outlet ports fac...

Страница 9: ...alants on threads Teflon tape should be used on the threads of the inlet and outlet ports on the bypass assembly Fittings to connect or copper pipe or or pex pipe to the bypass assembly are not suppli...

Страница 10: ...mmended Where the drain empties into an overhead sewer line a sink type trap must be used Run drain tube to its discharge point in accordance with plumbing codes Run drain hose to floor drain laundry...

Страница 11: ...e menu The Up and Down arrow keys allows adjusting parameters when in the set up menu When the Up and Down Keys are pressed together for 5 seconds the set up menu is unlocked When pressing the Down an...

Страница 12: ...nguage is English If you do not want to change the language proceed to set the clock There are 7 languages to choose from consisting of French Chinese Spanish German Italian English and Russian Step 1...

Страница 13: ...06 U S Gallons 20 grains U S Gallon at medium salt setting Step 1 If starting at In Service menu press Menu Confirm key to switch to the main menu If continuing in the main menu scroll down to Advance...

Страница 14: ...select the time for your preference of low or high salt setting Step 10 Use the down or up arrow keys to scroll to the correct minutes Step 11 Press the Menu Confirm Key and the seconds will start fl...

Страница 15: ...hen the bypass assembly is in service mode and the display screen shows the following every 5 seconds i Mode A 11 Volume Delayed Up Flow The regeneration is by up flow Regeneration will begin when Sof...

Страница 16: ...or turn off bypass valve and restart when power is back on 8 Salt water taste in the soft water A Foreign material in injector or injector fails to work A Clean and repair injector B Brine valve canno...

Страница 17: ...32 Moving Seal Ring 1 8 Plug 1 33 Shaft 1 9 Adjust Screw 1 34 Anti friction Washer 1 10 O ring5 1 5 2 35 O ring33 5 3 55 2 11 O ring3 75 1 8 1 36 O ring64 3 55 2 12 Screw Cross 7 37 Fitting Nut 1 13...

Страница 18: ...Adapter Inlet ZZ VWS296GR 34 1 35 H Clip ZZ VWS296GR 35 2 36 Short Adapter Inlet ZZ VWS296GR 36 1 VWS296GR SOFTENER CABINET PARTS Item Description Part Number Qty 1 Pro Soft Top Cover Red zz VWS296GR...

Страница 19: ...eenway Home Products Greenway will at its option repair or replace free of charge any defective part where the Purchaser has notified their Retailer or Greenway Home Products within the warranty perio...

Страница 20: ...pour r f rence future Si vous avez des questions concernant votre adoucisseur d eau de l aide additionnelle peut tre trouv e sur notre site web au www support greenwayhp com ou en appelant notre lign...

Страница 21: ...de plomberie l exception des conduites d eau ext rieures Les robinets ext rieurs devraient tre aliment s l eau dure pour viter le gaspillage d eau conditionn e et de sel Reliez l adoucisseur la condui...

Страница 22: ...e courant l int rieur du r servoir de saumure Deux tubes de drainage de po avec deux colliers de serrage Tuyau de drainage de la vanne de 4 1 m 13 5 pi Tuyau de trop plein du r servoir de saumure de 2...

Страница 23: ...eur d entr e plus long si vous d sirez avoir l assemblage de d rivation avec les ports d entr e et de sortie dirig s vers le haut figure C Figure C L adaptateur d entr e plus long se trouve dans la bo...

Страница 24: ...conception de plongeur de type piston pour passer de d rivation d bit de service La position de d rivation est utilis e pour fermer le d bit d eau vers la vanne La position de d bit de service apporte...

Страница 25: ...ivation avec le cercle rouge est compl tement pouss e vers l int rieur contre le corps de l assemblage lorsqu en mode de d rivation figure L Le piston plongeur avec le cercle rouge est compl tement te...

Страница 26: ...eau tout en fournissant de l eau dure au syst me de distribution du b timent Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing upwards Bypass Assembly with inlet and outlet ports facing downwards Att...

Страница 27: ...pour relier le tuyau de cuivre de ou le tuyau de PEX de l assemblage de d rivation ne sont pas fournis 6 Les diagrammes ci dessous montrent une installation avec puits et une installation avec r seau...

Страница 28: ...airs jusqu un maximum de 3 pi si une pression ad quate est disponible 40 60 psi est recommand Quand le drain se vide dans une conduite d gout a rienne un garde eau doit tre utilis Reliez le tube de d...

Страница 29: ...ajust La valeur clignote Apr s avoir ajust le param tre appuyez de nouveau sur la touche Menu Confirmer Ceci confirme l acceptation du nouveau param tre et vous ram ne au menu principal Touche Manuel...

Страница 30: ...A M P M changera quand les heures passeront du matin l apr s midi tape 6 Appuyez sur la touche Menu Confirmer et les minutes se mettront clignoter Utilisez les fl ches vers le bas et le haut pour ajus...

Страница 31: ...disponible La capacit par d faut est 1 306 gallons U S 20 grains gallon U S au r glage du sel moyen tape 1 Si vous d butez au menu de service appuyez sur la touche Menu Confirmer pour passer au menu...

Страница 32: ...uche Menu Confirmer et les secondes se mettront clignoter Utilisez le tableau D pour s lectionner les secondes Utilisez les fl ches vers le bas et vers le haut pour ajuster le param tre des secondes t...

Страница 33: ...e 7 Quand l assemblage de d rivation est mode de service et l cran d affichage indique ce qui suit toutes les 5 secondes i Mode A 11 Volume diff r D bit ascendant La r g n ration est par d bit ascenda...

Страница 34: ...z la vanne la position de service ou fermez la vanne de d rivation et relancez quand le courant revient 8 Go t de sel dans l eau adoucie A De la mati re trang re se trouve dans l injecteur ou l inject...

Страница 35: ...rge injecteur 1 29 Joint d tanch it 1 5 Joint torique 2 30 Disque fixe 1 6 Corps de l injecteur 1 31 Disque mobile 1 7 Joint d tanch it 1 32 Joint d tanch it mobile 1 8 Bouchon 1 33 Manche 1 9 Vis d a...

Страница 36: ...8 35 34 36 PI CES DU CABINET ADOUCISSEUR VWS296GR Article Description No de pi ce Qt 1 Couvercle sup rieur Pro Soft rouge zz VWS296GR 1 1 2 Couvercle sup rieur Pro Soft d tail chrome zz VWS296GR 2 1 3...

Страница 37: ...n revendeur ou Greenway Home Products durant la p riode garantie L obligation de Greenway Home Products sous cette garantie se limite express ment ces r parations ou remplacements Cette garantie ne co...

Страница 38: ...sultas futuras Si usted tiene alguna pregunta acerca de su suavizador de agua puede encontrar asistencia adicional en nuestro sitio web www support greenwayhp com o llamando a nuestra l nea de servici...

Страница 39: ...a excepto las l neas exteriores de agua Los grifos externos deben de permanecer en agua dura para evitar el desperdicio de agua acondicionada y de sal Conecte el suavizador a la l nea de suministro d...

Страница 40: ...tubos de desag e de con dos abrazaderas V lvula de desag e de 4 1m 13 5 pies de largo Manguera para el desbordamiento del tanque de salmuera de 2 1m 6 pies de largo Conector de pantalla LCD para ser c...

Страница 41: ...da m s corto debe de ser removido y reemplazado con un adaptador de entrada m s largo si desea que el montaje de puente con los puertos de entrada y salida apunte hacia arriba Fig C El adaptador de en...

Страница 42: ...o de servicio y una posici n de puente El montaje de puente utiliza un dise o de pist n tipo mbolo para intercalar su flujo de puente a servicio La posici n de puente se utiliza para apagar el flujo d...

Страница 43: ...troducida contra el cuerpo del ensamblaje cuando se encuentra en modo de puente Fig L El mbolo del pist n con el c rculo rojo est completamente extendido cuando se encuentra en modo de servicio Fig M...

Страница 44: ...e agua y paralelamente se suministra agua dura al sistema de distribuci n del edificio Montaje de puente con los puertos de entrada y salida hacia arriba Montaje de puente con los puertos de entrada y...

Страница 45: ...ios para conectar la tuber a de cobre de o de o la tuber a pex de o de no se suministran 6 Los siguientes diagramas muestran una instalaci n de pozo y una instalaci n municipal El cable del adaptador...

Страница 46: ...exista presi n adecuada se recomienda alrededor de 40 60 psi Cuando el desag e desemboque en una cloaca superior deber utilizarse una trampa tipo fregadero Pase el tubo de desag e a trav s de la desca...

Страница 47: ...a y abajo permiten el ajuste de par metros cuando se encuentre en el men de configuraci n Cuando las teclas de arriba y abajo son presionadas al mismo tiempo por 5 segundos se puede acceder al men de...

Страница 48: ...idioma es el ingl s Si no desea cambiar el idioma proceda a configurar el reloj Existen 7 idiomas a elegir siendo estos franc s chino espa ol alem n italiano ingl s y ruso Paso 1 Para cambiar el idio...

Страница 49: ...aso 1 Si usted inicia en la pantalla de Servicio presione la tecla Men Confirmar para regresar al men principal Si continua en el men principal despl cese hasta Configuraci n Avanzada utilizando las t...

Страница 50: ...tos correctos Paso 11 Presione la tecla Men Confirmar y los segundos comenzar n a parpadear Utilice la tabla D para seleccionar los segundos Utilice las teclas de abajo y arriba para ajustar la config...

Страница 51: ...o de servicio y la pantalla de servicio muestra lo siguiente cada 5 segundos i Modo A 11 Vol men Retrasado Flujo Superior La regeneraci n se llevar a cabo por medio de un flujo superior La regeneraci...

Страница 52: ...te la v lvula hacia la posici n de servicio o apague la v lvula de puente y reinicie el equipo cuando la electricidad regrese 8 Sabor a agua salada en el agua dulce A Material extra o en el inyector o...

Страница 53: ...lla Inyector 1 28 Moteur 1 4 Garganta Inyector 1 29 Anillo de sellado 1 5 Anillo O 2 30 Disco fijo 1 6 Cuerpo del inyector 1 31 Disque mobile 1 7 Anillo de sellado 1 32 Anillo de sellado m vil 1 8 Enc...

Страница 54: ...TES DEL SUAVIZADOR CABINET MODELO VWS296GR Art culo Descripci n N mero de parte Cant 1 Cubierta Superior Pro Soft Roja zz VWS296GR 1 1 2 Cubierta Superior de Cromo Bezel Pro Soft zz VWS296GR 2 1 3 Cub...

Страница 55: ...o sobre la cual el Comprador haya notificado al vendedor o a Greenway Home Products dentro del per odo de la garant a La ob ligaci n de Greenway Home Products bajo esta garant a est limitada expresame...

Отзывы: