Manual size: A4 Front page
EN
Beverage Dispenser
Filling: fig. 1 - fig.2
• Pour the beverage slowly to
avoid splashing. Never over
fill the dispenser.
Serving: fig. 4
• Pull the tap handle towards
you to begin pouring.
• Raise the tap handle to close
the tap.
Safety Tips:
• Do not use to store or carry carbonated drinks.
• In order to minimise bacterial growth, do not use to keep warm
milk products or baby food.
• The container should be periodically cleaned. The best results
are obtained using a mixture of water and bicarbonate of soda
or washing up liquid. Rinse thoroughly afterwards.
• Never use in a dishwasher.
• Caution - designed for tabletop use. Keep in upright position.
• If filling the appliance with hot liquid, fill and empty the
airpot with hot water beforehand to help maintain a higher
temperature.
• Do not store the appliance while it still contains liquid.
NL
Drankendispenser
Vullen: afb. 1 - afb. 2
• Giet de drank langzaam om
spatten te voorkomen. Vul de
dispenser nooit te vol.
Serveren: afb. 4
• Trek de taphendel naar u
toe om te beginnen met
schenken.
• Breng de taphendel omhoog
om het kraantje te sluiten
Veiligheidstips:
• Niet gebruiken voor het bewaren of vervoeren van
koolzuurhoudende frisdranken.
• Om de bacteriegroei te minimaliseren, niet gebruiken voor
warme melkproducten of babyvoeding.
• De container moet regelmatig worden gereinigd. De beste
resultaten worden verkregen met een mengsel van water
en natriumbicarbonaat of afwasmiddel. Na reiniging grondig
naspoelen.
• Nooit in een vaatwasser gebruiken.
• Let op - ontwikkeld voor gebruik op tafelbladen. In
rechtopstaande positie houden.
• Opmerking: Wanneer men het apparaat met hete vloeistof
vult, dient men de pompkan eerst te vullen met heet water en
deze daarna leeg te maken. Dit helpt om langer een hogere
temperatuur hoog te houden.
• Het apparaat niet wegzetten met vloeistof.
FR
Distributeur de boissons
Remplissage : fig. 1 - fig.2
• Versez le liquide lentement
pour éviter les éclaboussures.
Ne jamais trop remplir le
distributeur.
Servir : fig. 4
• Tirez la poignée du robinet
vers vous pour commencer à
verser.
• Relevez la poignée du robinet
pour doser le robinet.
Conseils de sécurité:
• Ne pas utiliser pour conserver ou transporter des boissons
gazeuses.
• Afin de minimiser la croissance bactérienne, ne pas utiliser pour
conserver des produits laitiers chauds ou des aliments pour
bébé.
• Le conteneur doit être nettoyé régulièrement.’ Pour un meilleur
résultat,nettoyer avec un mélange d’eau et de bicarbonate de
soude ou de liquide vaisselle. Bien rincer.
• Ne jamais laver au lave-vaisselle.
• Attention - Conçu pour être utilisé sur un comptoir uniquement.
Maintenir en position verticale.
• Remarque : Si l’appareil doit contenir un liquide chaud,
remplissez d’eau chaude et videz le réservoir interne avant, pour
favoriser le maintien de la température.
• Ne pas ranger l’appareil encore plein de liquide.
Instructions for use
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
DH709/DL170
UK
0845 146 2887
Fourth Way, Avonmouth, Bristol,
BS11 8TB United Kingdom
BE-FR
0800-29229
Eire
42 North Point Business Park,
New Mallow Road, Cork, Ireland
DE
0800 – 1860806
NL
040 – 2628080
ES
901-100 133
FR
01 60 34 28 80
PT
BE-NL
0800-29129
AU
1300 225 960
15 Badgally Road, Campbelltown,
2560, NSW, Australia
Telephone helpline:
1
2
3
4
Model shown: DH709
DH709_DL170_ML_A4_v1_20210326.indd 1
DH709_DL170_ML_A4_v1_20210326.indd 1
2021/3/26 11:18
2021/3/26 11:18