background image

m

e S u r e S

 

d e

 

S é C u r I t é

 

I m p o r ta n t e S

1. 

Lisez toutes les instructions.

2. 

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des 

personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites, ou qui n'ont pas suffisamment d'expérience et de 

connaissances, ni pour être utilisé à proximité de ces personnes. Une 

surveillance étroite est requise lorsqu'un appareil est utilisé par des 

enfants ou des personnes à capacités réduites, ou à proximité de 

ceux-ci.

3. 

Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. 

4. 

La modification du récipient, y compris l'utilisation de pièces qui ne 

sont pas des pièces authentiques et autorisées par Vitamix, peut 

provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.

5. 

Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient pendant 

l'utilisation afin de réduire le risque de blessures corporelles graves 

ou de dommages au mélangeur. Vous pouvez utiliser un grattoir ou 

une spatule en caoutchouc, mais uniquement lorsque le mélangeur 

Vitamix ne fonctionne pas. 

6. 

Ne laissez aucun corps étranger dans le récipient, comme des 

cuillères, des fourchettes, des couteaux ou le bouchon du couvercle, 

car ils pourraient endommager l'agitateur ainsi que d'autres 

composantes lors du démarrage de l'appareil et provoquer des 

blessures.

7. 

Ne tentez jamais d'utiliser un appareil aux lames ou aux prises 

d'entraînement endommagées. 

8. 

Utilisez l'appareil en vous assurant chaque fois que le couvercle et la 

prise du couvercle sont bien en place. 

9. 

Lors que vous mélangez des liquides ou d'autres ingrédients chauds, soyez prudent; le jet ou la vapeur qui 

s'échappent peuvent provoquer des brûlures. 

10. 

Le récipient comporte une ligne de remplissage maximum. Ne remplissez pas le récipient au-dessus de la 

ligne de remplissage maximum. 

11. 

Faites en sorte que la température à l'intérieur du récipient ne dépasse pas 200°F.

AVERTISSEMENT

 :

 

Afin d'éviter les risques de blessures graves lors de 

l'utilisation de votre mélangeur Vitamix®, adoptez des mesures de sécurité essentielles, 
notamment celles qui suivent. 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS, MESURES DE SÉCURITÉ ET MISES EN 

GARDE. 

AVIS :

  

LE NON-RESPECT DE TOUTE MESURE DE SÉCURITÉ OU DIRECTIVE IMPORTANTE 

VISANT UNE UTILISATION SÉCURITAIRE CONSTITUE UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE VOTRE 
MÉLANGEUR VITAMIX, CE QUI EST SUSCEPTIBLE D'ANNULER VOTRE GARANTIE ET DE PROVOQUER 
DES BLESSURES GRAVES. 

VM0190

A

er

 ™

r

écipient

 

D

'

AérAtion

Le choix sensé

Vitamix.com

Séries 

Ascent

 et 

Venturist

C

®

- / G

®

-

Séries

Mélangeurs individuels

série S

®

Compatible avec tous les mélangeurs Vitamix de taille standard.

Содержание 65421

Страница 1: ...ing agitator and other components when starting the machine and may cause injury 7 Never attempt to operate with a damaged blade or drive socket 8 Always operate blender with lid and lid plug firmly in place 9 When blending hot liquids or other ingredients use caution spray or escaping steam may cause scalding and burns 10 A max fill line is on the container Do not fill the container above the max...

Страница 2: ...sert the tamper through the lid plug opening The tamper should fit easily into the opening It should not come into contact with the blades no matter where you move the tamper inside the container 3 Visually inspect IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER 4 If you do not have the correct tamper for your container contact Vitamix Household Customer Ser...

Страница 3: ...achine for 30 to 60 seconds e Rotate the Variable Speed dial back to Variable 1 5 Allow the mixture to stand in the container for an additional 1 minutes 6 Pour out the bleach mixture Allow the container to air dry Do not rinse after sanitizing To Sanitize Vinegar 1 Follow the cleaning instructions above 2 In the container dilute 16oz of vinegar in 16oz water 3 Snap or push the complete 2 part lid...

Страница 4: ...will not be responsible for the cost of any unauthorized warranty repairs REPAIR REPLACEMENT OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE ARE THE EXCLUSIVE REMEDIES OF PURCHASER AND THE SOLE LIABILITY OF VITAMIX UNDER THIS WARRANTY NO EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF VITAMIX IS AUTHORIZED TO MAKE ANY ADDITIONAL WARRANTY OR ANY MODIFICATION TO THIS WARRANTY WHICH MAY BE BINDING UPON VITAMIX ACCORDINGLY PURCHASER S...

Страница 5: ...ommager l agitateur ainsi que d autres composantes lors du démarrage de l appareil et provoquer des blessures 7 Ne tentez jamais d utiliser un appareil aux lames ou aux prises d entraînement endommagées 8 Utilisez l appareil en vous assurant chaque fois que le couvercle et la prise du couvercle sont bien en place 9 Lors que vous mélangez des liquides ou d autres ingrédients chauds soyez prudent le...

Страница 6: ...uverture du bouchon du couvercle Le pilon doit s insérer facilement dans l ouverture Le pilon ne doit pas entrer en contact avec les lames quel que soit l endroit où vous le déplacez dans le récipient 3 Contrôle visuel SI LE PILON TOUCHE LES LAMES À UN QUELCONQUE ANGLE N UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT 4 Si vous ne possédez pas le pilon approprié pour votre récipient communiquez avec le...

Страница 7: ... Faites fonctionner l appareil pendant 30 à 60 secondes e Ramenez le cadran de vitesse variable à la Variable 1 5 Laissez le mélange reposer dans le récipient pendant 1 minute supplémentaire 6 Videz le mélange d eau de Javel Laissez le récipient sécher à l air Ne le rincez pas après la désinfection Pour désinfecter au vinaigre 1 Suivez les instructions de nettoyage décrites précédemment 2 Dans le ...

Страница 8: ...n autorisées LA RÉPARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT DE L APPAREIL CONSTITUENT LES RECOURS EXCLUSIFS DE L ACHETEUR ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE VITAMIX SOUS CETTE GARANTIE AUCUN EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT DE VITAMIX N EST AUTORISÉ À OFFRIR UNE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE OU À APPORTER UNE MODIFICATION À LA PRÉSENTE GARANTIE QUI POURRAIT ENGAGER VITAMIX PAR CONSÉQUENT L ACHETEUR...

Страница 9: ...omponentes al poner en marcha la licuadora además de que podría ocasionar alguna lesión 7 Nunca intente usar la licuadora si las cuchillas o los acoples están dañados 8 Utilice siempre la licuadora con la tapa y el tapón de la tapa firmemente colocados en su lugar 9 Al licuar líquidos u otros ingredientes calientes sea precavido el chorro o escape de vapor podría causar escaldaduras o quemaduras 1...

Страница 10: ...s de la abertura del tapón de la tapa La barra presionadora deberá caber fácilmente dentro de la abertura Ésta no deberá hacer contacto con las cuchillas al moverla dentro del vaso 3 Inspección visual SI LA BARRA PRESIONADORA TOCA LAS CUCHILLAS EN ALGÚN ÁNGULO NO DEBERÁ UTILIZARLA CON SU VASO 4 Si no cuenta con la barra presionadora adecuada para su vaso comuníquese a Servicio al Cliente para prod...

Страница 11: ... a funcionar la máquina durante 30 a 60 segundos e Gire el selector de velocidad variable nuevamente a 1 5 Deje la mezcla en el vaso durante 1 5 minutos más 6 Vierta la mezcla de blanqueador fuera del vaso Permita que el vaso se seque al aire No lo enjuague después de desinfectarlo Para desinfectar vinagre 1 Siga las instrucciones de limpieza arriba indicadas 2 En el vaso diluya 16 onzas 473 ml de...

Страница 12: ...das en la garantía LA REPARACIÓN EL REEMPLAZO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA SON RECURSOS EXCLUSIVOS DEL COMPRADOR Y RESPONSABILIDAD ÚNICA DE VITAMIX BAJO LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA NINGÚN EMPLEADO O REPRESENTANTE DE VITAMIX ESTÁ AUTORIZADO PARA OFRECER GARANTÍAS ADICIONALES O HACER MODIFICACIONES A ESTA GARANTÍA QUE PUEDAN SER VINCULANTES PARA VITAMIX POR CONSIGUIENTE EL COMPRADOR NO DEBE...

Отзывы: