background image

Selon les Directives Européennes 2002/95/EC et 2002/96/EC
ce produit est en conformité avec la norme ROHS pour la restriction des substances dangereuses (Directive 2002/95/EC) et ce produit ne 
doit pas être depose avec les ordures municipales mais doit être remis aux organismes gouvernementaux ou municipaux indiqués et 
designes a cet effet pour permettre leur récuperation et leur réutilisation selon la directive WEEE (Directive 2002/96/CE) w.e.f 1st july’2006

In conformità alle direttive europee 2002 / 95 / CE e 2002 / 96 / CE 
Questo prodotto è in conformità con la restrizione d'utilizzo delle sostenze pericolose - ROHS (Direttiva 2002 / 95 / CE) e questo prodotto non 
deve essere gettato nella raccolta rifiuti indifferenziata ma deve essere portato alle apposite raccolte rifiuti realizzate dal governo o dalle 

st

autorità municipali per permettere il recupero e il riciclo dei materiali come da normativa WEEE (Direttiva 2002/96/CE). w.e.f 1  july'2006

A partir de las Directivas Europeas 2002/95/EC y 2002/96/EC
Este producto cumple con la restricción de sustancias peligrosas- bajo ROHS (Directiva 2002/95/EC) y este producto no puede eliminarse en 
la red minicipal de basuras y debe manipularse según las instrucciones del gobierno o autoridades locales para permitir su recuperación y 
reciclado a partir de WEEE (Directiva 2002/96/EC) w.e.f. 1º de julio de 2006

Gemäß EU Richtlinie 2002 / 95 / EC & 2002 / 96 / EC
Dieses Produkt erfüllt die Vorschriften zur Beschränkung gefährlicher Substanzen gemäß - RoHS (Richtlinie 2002 / 95 / EC).  Es darf nicht 
mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern ist zwecks Aufbereitung und Verwertung gemäß WEEE (Richtlinie 2002/96/EC) bei einer dafür 
behördlich eingerichteten Sammelstelle abzugeben. w.e.f 1. Juli 2006

Volgens de Europese Richtlijnen 2002 / 95 / EC & 2002 / 96 / EC
Dit product is overeenkomstig met het risicobeperkingswezen volgens de richtlijnen 2002 / 95 / EC en dit product mag niet 
verloren gaan in de gemeentelijke afvalstroom maar zal moeten worden overhandigd aan een aangestelde 
inzamelvoorziening aangewezen door regering of gemeente voor herstel en recycling volgens (WEEE) (Richtlijn 2002/96/EC). 

As per the European Directives 2002 / 95 / EC & 2002 / 96 / EC  
This product is in compliance to the restriction of hazardous substance  - ROHS under (Directive 2002 / 95 / EC) and this product should not 
be disposed in the municipal waste stream but should be handed over to any designated collection facilities appointed by the government or 
the local authorities to enable recovery & recycling as per WEEE (Directive 2002/96/EC). w.e.f 1st july’2006

www.visual-plus.com

7

Warranty : VPC

 warrants its products to be free from defects in material and workmanship for 24 months from the date of shipment. The product is 

to be installed in accordance with VPC's instructions and the unit should not be modified or tampered with. VPC does not assume any responsibility 
for damages arising from misuse of the product. VPC's sole responsibility is limited to the repair or replacement  when the product is sent to VPC's 
facility.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Garantie : VPC

 garantit ses produits au regard des défauts matériels et en matière d'exécution pendant 24 mois à compter de la date d'expédition. 

Le produit doit être installé conformément aux instructions de VPC et l'unité ne doit pas être modifiée ou manipulée. VPC n'endosse aucune 
responsabilité  pour  les  dommages  résultant  d'une  mauvaise  utilisation  du  produit.  La  responsabilité  de  VPC  se  limite  à  la  réparation  ou  au 
remplacement, si le produit est envoyé aux bureaux de VPC.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Garanzia : VPC

 garantisce che i suoi prodotti sono esenti da difetti dei materiali e di fabbricazione per 24 mesi dalla data di consegna. Il prodotto 

deve essere installato  secondo  le istruzioni  fornite da VPC e l'unità non deve essere modificata o manomessa. VPC non si assume alcuna 
responsabilità per danni derivanti da un utilizzo errato del prodotto. La responsabilità di VPC si limita alla riparazione o alla sostituzione del prodotto, 
previo l'invio di quest'ultimo allo stabilimento VPC.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Garantía : VPC

 garantiza que sus productos carecen de defectos de materiales y mano de obra durante 24 meses a partir de la fecha de 

expedición. El producto debe instalarse de acuerdo con las instrucciones de VPC y no debe modificarse ni manipularse indebidamente la unidad. 
VPC no asume ninguna responsabilidad por daños surgidos por el mal uso del producto. La única responsabilidad de VPC se limita a la reparación 
o sustitución, si se envía el producto a las instalaciones de VPC.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Garantie : VPC

 garantiert für die Dauer von 24 Monaten ab Lieferdatum, dass die Produkte keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweisen. 

Das Produkt ist gemäß der Anweisungen von VPC zu installieren. Änderungen oder andere Eingriffe sind untersagt. VPC übernimmt keine Haftung 
für Schäden die infolge einer unsachgemäßen Verwendung des Produkts entstanden sind. Die Verantwortung von VPC beschränkt sich auf die 
Reparatur oder den Austausch des Produkts,  wenn das Produkt an VPC returniert wurde.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Garantievoorwaarden

VPC

 garandeert dat de producten vrij zijn van materiaal- en of productiefouten gedurende de tijd van 24 maanden na 

verzending. Het product dient volgens de gelden normen en installatievoorschriften, opgesteld door VPC, te worden behandeld en gemonteerd.  Bij 
modificatie van het product vervalt per direct de garantie. VPC neemt geen verantwoordelijkheid voor schade voortvloeiende uit onechtgebruik van 
het product. De verantwoording van VPC beperkt zich tot het repareren en of vervangen van het product mits deze geretourneerd zijn naar VPC.
VPC, Av. du Congo 11, 1000 Brussels - Belgium

Содержание DINPAD

Страница 1: ...1 a 8 d gitos Bloqueo de 30 s despu s de 8 c digos no v lidos 2 Rel s 3A 24V CC 230V CA 2 salidas que operan en modo impulsional 01 99 seg o modo conmutaci n 00 1 Bot n de salida Interruptor Tamper p...

Страница 2: ...de R cksetz Drahtbr cke Jumper voor reset van Master code Backlight ON OFF R tro clairage ON OFF Retroilluminazione ON OFF Retroiluminado ON OFF Hintergrundbeleuchtung AN AUS Achtergrondverlichting AA...

Страница 3: ...l alimentation et enlever le cavalier Reset Connettere l alimentzione e togliere il cavaliere reset Conectar la alimentaci n y quitar el jumper reset Ger t wieder an die Stromversorgung anschliessen...

Страница 4: ...Relay1 Press 1 from 01 to 99 Relay2 Press 2 from 01 to 99 OR Latch Mode ON OFF Press 1 or 2 00 Delete Single Code Press 9 Memory position from 01 to 99 Enter new code 1 to 8 digits Delete All Codes Pr...

Страница 5: ...Modo bi stabile ON OFF Premere 1 OPP 2 00 Cancellare un coidce Utente Premere 9 Digitare la locazione di memoria 01 99 Premere nuovo codice da 1 a 8 cifre Per cancellare TUTTI i codici utente Premere...

Страница 6: ...n Impulsmodus 01bis99 sec F r Relais1 Taste 1 01 99 ODER F r Relais2 Taste 2 01 99 Schaltmodus AN AUS Taste 1 oder 2 00 Code l schen Taste 9 Speicherplatz 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Alle Codes l...

Страница 7: ...hould not be modified or tampered with VPC does not assume any responsibility for damages arising from misuse of the product VPC s sole responsibility is limited to the repair or replacement when the...

Страница 8: ...che de porte Innesco su porta Cerradura T r ffner Deur slot Lights Lumi res Luci L mparas Lampen Lichten Alarm Alarme Allarme Alarma Alarm Alarm Push button Bouton poussoir Pulsante Pulsador Drucktas...

Отзывы: