![Vision Engineering Mantis Compact Скачать руководство пользователя страница 33](http://html1.mh-extra.com/html/vision-engineering/mantis-compact/mantis-compact_user-manual_1031754033.webp)
39
www.visioneng.com/support
Guía usuario para Mantis Compact con plataforma universal
E
spa
ño
l
MANTIS COMPACT
Generalidades
Conecte el interruptor principal
X
y coloque el objeto
debajo del Cabezal de visión Mantis.
Enfoque
El objetivo de la base universal es conseguir una altura
cómoda para la utilización del instrumento y la posibilidad de
elevar el objeto (habitualmente con la mano) para el enfoque. Este
hecho optimiza la ergonomía.
Para ajustar la altura del instrumento, asegúrese de que el enganche
de seguridad
Y
está suelto, a continuación mueva el cabezal hacia
arriba o hacia abajo hasta alcanzar la posición optima y vuelva a apretar
el enganche.
Distancia interpupilar
Ajuste la distancia interpupilar o entre ojos
Z
para obtener una
posición cómoda de trabajo.
Aviso:
Este ajuste es muy importante para poder trabajar con
comodidad y debe ser modificado para cada usuario de la Mantis.
Cambio de la lente
Para cambiar la lente, girar y sacar la lente
[
. Guardar la lente en su estuche original.
Colocar la lente elegida en el objetivo.
Contrapeso del cabezal
Al efectuar el cambio de una lente, puede ser necesario contrapesar el balanceo del cabezal. Ajuste el tornillo del balanceo
\
(en el sentido de las agujas del reloj para lentes ligeras y en el sentido contrario para las mas pesadas) hasta que el cabezal no
suba ni baje.
Visión Ergonómica
Una postura ergonómica ofrecerá al usuario beneficiarse de todas las ventajas que ofrece la tecnología óptica de Mantis.
A la hora de colocar su Mantis, lo primero es elegir el lugar de trabajo, teniendo en cuenta la altura de la silla y la mesa.
Cuando esté sentado con la espalda recta, sus ojos deberían estar a la altura del cabezal Mantis. Los antebrazos deberían
apoyarse en la superficie de trabajo.
Operación
Cuidados generales
f
Cuando no lo esté utilizando, cubra su mantis con la funda protectora.
f
Quite el polvo con un cepillo suave o un paño.
f
Las lentes de Mantis deben limpiarse con un paño para limpiar lentes.
f
Mantenga los accesorios en fundas protectoras del polvo cuando no los esté utilizando.
Servicio
El servicio y la reparación de Mantis solo podrá realizarse por personal autorizado por Vision Engineering.
Este producto tiene una garantía de un año desde la fecha de compra en defectos de material y de fabricación.
Si durante el periodo de garantía un producto es defectuoso, este será reparado o cambiado en una planta de Vision Engineering o en otro lugar, a elección de
Vision Engineering. De hecho, Vision Engineering se reserva el derecho de rembolsar el dinero si no puede reemplazarlo, y repararlo no es comercialmente
viable o temporalmente posible. Las partes que no son de Vision Engineering dependen de la garantía de su fabricante. Los componentes perecederos como
los fusibles no tienen garantía.
Esta garantía no cubre daños ocasionados en el transporte, daños por uso incorrecto, negligencia o falta de cuidado, o daños ocasionados por servicio in-
apropiado o modificaciones por personas ajenas al personal autorizado por Vision Engineering. Además esta garantía no cubre los trabajos rutinarios de man-
tenimiento del producto descritos en el libro de instrucciones o cualquier trabajo de mantenimiento inferior que corresponde al comprador.
No se asume ninguna responsabilidad por funcionamiento insatisfactorio o condiciones medioambientales como humedad, polvo, productos químicos corro-
sivos, derrames de aceite u otros líquidos, o condiciones parecidas fuera del control de Vision Engineering.
A excepción de lo que aparece aquí, Vision Engineering no garantiza otros aspectos expresados o implícitos por ley, como la reventa, el mantenimiento particu-
lar u otros aspectos. Además, Vision Engineering bajo ninguna circunstancia se responsabiliza de incidentes, consecuencias u otros daños.
Garantía
40
Guía usuario para Mantis Compact con plataforma universal
www.visioneng.com/support
E
spa
ño
l
MANTIS COMPACT
E
spa
ño
l
Datos alumbrado
Intensidad Lux medida en el plano con filtros correctores del color
20 LEDs
9.400 LUX
10.000 horas
Fuente alimentación
Transformador externo 9V DC
Accesorios
Protectores para lentes
Mesa flotante (para soporte banco)
Protección contra el polvo
Batería de leds de recambio
Datos técnicos
Familia de producto Mantis Compact
Lentes objetivo
Distancia de trabajo
Campo de visión
x4
96mm
27,5mm
x6 73mm 19,2mm
Lentes
x2
167mm
45,0mm
33
Содержание Mantis Compact
Страница 1: ...User Guide Compact Elite with Universal Stand...
Страница 38: ...EC Directives on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Restriction of Hazardous Substances RoHS...
Страница 42: ...MANTIS ELITE www visioneng com support 50 X Y Z 2 _ f f f f 1 42...
Страница 52: ...Vision Engineering WEEE RoHS EC...
Страница 59: ...Vision Engineering WEEE RoHS...