background image

67

66

EN: Visiomed

®

 will repair or replace this product free of charge in the case of defective 

parts or manufacturing defects, in accordance with the conditions mentioned below 

as follows:

DURATION: 24 MONTHS RETURN TO WORKSHOP

LIMITS AND EXCLUSIONS: This guarantee concerns only the original final purcha-

ser. A purchase invoice, or another proof of purchase, with this guarantee card will 

be required to obtain an after-sales service, in accordance with this guarantee. This 

guarantee card will not be extended to another person only the original final purcha-

ser. This guarantee becomes void if the serial numbers on the product are modified, 

replaced, illegible, absent, or if repair has been carried out by a service not approved, 

including the user.

This guarantee covers only the defects of the material or parts, occurring during nor-

mal use of the pro-duct. It does not cover the damage caused during the transport 

of the apparatus, causes due to repairs being carried out by the distributor, by any 

modifications undertaken, any connection of equipment not approved by Visiomed

®

or causes contrary to those written in the user manual or notice. Moreover, the present 

guarantee does not cover damage due to falls, bad handling, bad installations, da-

mage by fire, floods, lightning, or any other natural disaster. This guarantee does not 

cover the packing of the material, the accessories, the defects caused by commercial 

exposure of the product, show room, sale space, demonstration etc... Normal mainte-

nance, cleaning and the replacement of parts where wear is normal, are not covered 

by the terms of this guarantee. Visiomed

®

 and its representatives and agents will not in 

any case be held responsible for any damage and consecutive damages due to the mi-

shandling of this product. This guarantee is the only valid one at Visiomed

®

, any other 

guarantee (commercial guarantee) except this one will not be taken into account.

IMPORTANT: During the guarantee period if you are dissatisfied with the repairs of this 

product, please contact the Visiomed

®

 customer service.

SP: Visiomed

® 

reparará o sustituirá, según las condiciones que figuran a continuación, 

este producto gratuitamente en caso de defecto de piezas o de fabricación, de la for-

ma siguiente:

DURACIÓN: 24 MESES CON DEVOLUCIÓN AL TALLER
LÍMITES Y EXCLUSIONES: Esta garantía únicamente se refiere al comprador final origi-

nal. Se solicitará una factura de compra u otro justificante de compra, así como la pre-

sente tarjeta de garantía para obtener un servicio posventa, de acuerdo a la presente 

garantía. Esta garantía no se ampliará a ninguna otra persona distinta al comprador 

final original. Esta garantía se invalida, si los números de serie del producto se modifi-

can, se sustituyen, resultan ilegibles o inexistentes, o si se han realizado reparaciones 

infructuosas por servicios no autorizados, incluyendo el usuario. La presente garantía 

únicamente cubre los defectos de material o de piezas, siempre dentro de un uso 

normal del producto. No cubre los daños causados durante el envío o el transporte 

del aparato, causados por reparaciones realizadas por un distribuidor, modificaciones, 

conexiones de equipos no autorizados por Visiomed® o causados por un uso contra-

rio a las instrucciones de empleo. Además, la presente garantía no cubre los daños 

relacionados con caídas, manipulaciones inadecuadas, instalación incorrecta, daños 

relacionados con fuegos, inundaciones, rayos u otro desastre natural. Esta garantía no 

cubre el embalaje del material, los accesorios, los defectos de aspecto debidos a la 

exposición comercial del producto, showroom, espacio de venta, demostración etc. 

El mantenimiento normal, la limpieza y la sustitución de piezas de desgaste normal, 

no están cubiertos por los términos de la presente garantía. Visiomed® y sus repre-

sentantes y agentes en ningún caso serán considerados responsables por los diversos 

daños y perjuicios derivados del uso del producto o la incapacidad de utilización de 

este producto. Esta garantía es la única que tiene validez ante Visiomed®, no se tendrá 

en cuenta ninguna otra garantía que incluya la presente (garantía comercial).
IMPORTANTE: Si durante el período de garantía no le satisfacen las reparaciones de 

este producto, rogamos se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente 

de Visiomed®.

DE: Visiomed

® 

repariert oder ersetzt das Produkt im Fall eines Teile- oder Fertigungs-

Содержание humidoo XL VM-H2

Страница 1: ...UR D AIR VM H2 Distribu par Distributed by www visiomed lab com Visiomed SAS France Service clients Customers service 8 avenue Kl ber 75116 Paris France Tel 33 8 92 350 334 Fax 33 1 44 17 93 10 contac...

Страница 2: ...pas utiliser cet appareil une humidit relative sup rieure 85 6 Cet appareil doit toujours tre plac dans un endroit propre et sec 7 Ne pas exposer cet appareil au soleil ni l eau 8 Ne pas exposer cet...

Страница 3: ...tifs qui puri fient l air ambiant et apaisent III CARACT RISTIQUES Capacit 500ml Ultra silencieux Timer 180min 120min 60 min ou en continu Arr t automatique lorsqu il n y a plus d eau Contr le de la v...

Страница 4: ...Cela d pend de l humidit de la temp rature et des courants d air Si vous mettez l appareil en marche sans eau appui sur le bouton MIST un triple BIP retentira N employer que des huiles essentielles 10...

Страница 5: ...r l humidificateur d air Vous pourriez cr er des gazs toxiques ou causer des dysfonctionnements Ne jamais nettoyer l appareil lorsque celui ci est en marche ou branch au secteur Veillez bien d branche...

Страница 6: ...a r serve L eau ne doit jamais d passer la limite des 500ml max Consulter les consignes de NETTOYAGE ET ENTRETIEN Retirer les couvercles puis les remettre correctement afin de permettre la diffu sion...

Страница 7: ...e this appliance outdoors 10 Never drop the appliance 11 Follow the maintenance instructions specified in this manual 12 Do not attempt to open the device In case of problems contact your dealer 13 Do...

Страница 8: ...ong propagation or gentle mist Good autonomy 8 to 10 hours for strong propagation and 10 to 12 hours for a gentle mist Nightlight Function 6 colours blue red green white yellow purple and 2 intensi ti...

Страница 9: ...ial oils Those containing perfume of chemical origin spices or impurities could damage the appliance by fouling the circuits Pour in 2 to 3 drops at most for 100 ml of water Clean the appliance in acc...

Страница 10: ...is running or connected to the mains Be sure to disconnect the device during cleaning Frequently asked questions What product can be used to clean the air humidifier membrane A Mild detergent without...

Страница 11: ...reserve The water should never exceed the limit of 500 ml max Consult the instructions for CLEANING AND MAIN TENANCE Remove the covers and then replace them correctly to allow the propagation of the s...

Страница 12: ...mpio y seco 7 No exponga este aparato a la luz solar ni al agua 8 No exponga este aparato a una descarga el ctrica 9 No utilice este aparato en el exterior 10 Evite que se le caiga el aparato 11 Siga...

Страница 13: ...AS Capacidad 500ml Ultrasilencioso Temporizador 180min 120 min 60 min o continuo Apagado autom tico cuando se termina el agua Control del vapor difusi n fuerte o bruma fina Gran autonom a de 8 a 10 ho...

Страница 14: ...dad de la bruma pueden variar Depende de la humedad de la temperatura y de las corrientes de aire Si pone en marcha el aparato sin agua pulse el bot n MIST sonar un triple pitido Utilice solo aceites...

Страница 15: ...rovocar gases t xicos o causar malos funcionamientos Nunca limpie el aparato cuando est en marcha o conectado a la corriente No olvide desconectar el aparato durante la limpieza Preguntas frecuentes Q...

Страница 16: ...la base est sucio A ada agua suficiente en la reserva El agua nunca debe exceder el l mite de 500 ml m x Consulte las instrucciones de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Retire las tapas y luego p ngalas de nue...

Страница 17: ...20 C 5 Verwenden Sie das Ger t nicht bei einer Luftfeuchtigkeit von mehr als 85 6 Das Ger t muss immer an einem sauberen und trockenen Ort aufgestellt werden 7 Setzen Sie das Ger t weder direktem Sonn...

Страница 18: ...e Weise wird die Luft gereinigt und von Schmutzpartikeln gereinigt Eine ausreichende Luftfeuchtigkeit ist von grundlegender Bedeutung f r die Ge sundheit des Babys Der Feuchtigkeitsgehalt der Luft im...

Страница 19: ...t nicht um dies k nnte Wasser ins Ger teinnere bringen und St rungen verursachen Verwenden Sie das Ger t nicht l nger als 10 Stunden am St ck Warten Sie 60 Mi nuten ehe Sie es wieder anstellen um zu...

Страница 20: ...derma en zu pflegen H UFIGKEIT Nach 5 oder 6 Eins tzen oder alle 2 bis 3 Einsatztage 1 Stecken Sie das Ger t aus und nehmen Sie den Deckel ab 2 Leeren Sie den Wasserbeh lter aus 3 Stecken Sie den Netz...

Страница 21: ...er ein Kein oder anormaler Nebel Nicht genug Wasser Zu viel Wasser Verstopft Kalk die Leitungen Sind der Deckel und der Innendeckel richtig aufgesetzt Ist die Luftansaug ffnung unter dem Sockel des Ge...

Страница 22: ...44 43 NL LUCHTBEVOCHTIGER VM H2...

Страница 23: ...eve vochtigheid boven de 85 6 Dit apparaat moet altijd in een schone droge plaats worden geplaatst 7 Stel het apparaat niet bloot aan zonlicht of water 8 Stel het apparaat niet bloot aan elektrische s...

Страница 24: ...oor de gezondheid van een baby Het is belangrijk om het vochtgehalte van de babykamer te controleren om een ge zonde atmosfeer en nachtrust van de baby te waarborgen Talrijke studies tonen een verband...

Страница 25: ...en Houd de netadapter verwijderd van doorgangen en de randen van een tafel of toon bank Niet aan de kabel trekken Als de geur van rook of brand wordt ontdekt onmiddellijk loskoppelen Waarschuwing De h...

Страница 26: ...doek zonder het membraan aan te raken WAARSCHUWING Gebruik geen droge doek om het membraan te drogen dit kan schade veroorzaken Gebruik geen andere zuren enzymen of reinigingsmiddelen om de luchtbevoc...

Страница 27: ...water toe aan het reservoir Het water mag nooit hoger zijn dan de limiet van 500 ml max Raadpleeg de REINIG ING EN ONDERHOUD instructies Verwijder de deksels plaats ze correct terug zodat dampverspre...

Страница 28: ...utilize este aparelho num local com uma humidade relativa superior a 85 6 Este aparelho deve ser colocado sempre num local apropriado e seco 7 N o exponha este aparelho luz solar direta ou gua 8 N o...

Страница 29: ...ara o solo O ar assim limpo e liberto das suas impurezas Uma boa humidifica o essencial para a sa de do beb A taxa de humidade do quarto do beb constitui um elemento importante a vigiar para garantir...

Страница 30: ...n o brincam com o aparelho Mantenha a fonte de alimenta o afastada das vias de passagem e das bordas de uma mesa ou um computador N o puxe o cabo Desligue o aparelho imediatamente se sentir um odor de...

Страница 31: ...uente 5 Deixe atuar durante 5 minutos e esvazie novamente o reservat rio 6 Seque o reservat rio com um pano seco sem tocar na membrana ATEN O N o seque a membrana com um pano seco visto que isso a pod...

Страница 32: ...r encontram se colocadas incorretamente O orif cio de aspira o de ar situado debaixo da base est sujo Adicionar uma quantidade de gua suficiente ao reservat rio A gua nunca deve ultrapassar o limite d...

Страница 33: ...lors de l exp dition ou du transport de l appareil caus s par des r parations effectu es par un distributeur par des mo difications apport es par la connexion d quipements non agr s par Visiomed ou c...

Страница 34: ...seg n las condiciones que figuran a continuaci n este producto gratuitamente en caso de defecto de piezas o de fabricaci n de la for ma siguiente DURACI N 24 MESES CON DEVOLUCI N ALTALLER L MITES Y E...

Страница 35: ...i Visiomed g ltig wobei alle sonstigen Garantien die diese Garantie einschlie en gesch ftliche Garantie unber cksichtigt bleiben WICHTIGER HINWEIS Werden die Reparaturen dieses Produkts w hrend der La...

Страница 36: ...epresentantes e agentes n o ser o em nenhum caso responsabilizados por danos diversos e preju zos resultantes da utiliza o do produto ou da incapacidade de utiliza o deste produto Esta garantia a nica...

Страница 37: ...nier die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats...

Страница 38: ......

Отзывы: