background image

Esempi di connessione tra le unità:

1) Due  o  più  display  collegati  per  la visualizzazione

dello stesso numero di turno:

DIAGRAM 1

- Programmare sulla modalità SL

(slave) uno dei due display (normalmente il più
distante dal radiocomando) tramite il tasto (B) e
quindi collegare i due display tramite piattina telefo-
nica e plug (6 contatti) utilizzando una delle prese
telefoniche (A) poste sul retro

.

2) Display collegato a pulsante a filo (PULS):

DIAGRAM 2

- Collegare il display al pulsante trami-

te piattina telefonica e plug (6 contatti) utilizzando
una delle prese telefoniche (A);

3) Display collegato a console da banco (CONS3): 

Collegare il display in modalità SL (slave) alla conso-
le tramite piattina telefonica e plug (6 contatti) utiliz-
zando una delle prese telefoniche (A);  

4) Display  collegato a modulo  di  chiamata vocale

(VOICE3): 
Collegare una delle prese telefoniche (A) alla presa
COM del VOICE tramite il cavo telefonico in dota-

zione, quindi collegare l'uscita dell'altoparlante alla
presa OUT del VOICE

.

 Infine collegare il display (C)

ed il VOICE a rete 230V

.

 Se la connessione è stata

eseguita  correttamente si udirà la frase “TEST
AUDIO OK”

.

 A questo punto il sistema è pronto per

essere utilizzato

.

ATTENZIONE: Non far passare i cavi vicino a

neon (>20 cm), cavi 230V (>20 cm), cavi di potenza
(>20 cm),, etc

...

 Per collegamenti superiori a mt

.

 5 utiliz-

zare cavo schermato e twistato

.

i t a l i a n o

Содержание MD3

Страница 1: ...User manual Release 1 2 MD3 Display eliminacode 3 cifre 3 digit take a number display Pantalla de turno 3 cifras Afficheur pour files d attente 3 chiffres Display de ordenação de vez 3 digitos ...

Страница 2: ...tati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 2006 95 CE BT che definisce i requisiti di sicurezza non solo elettrica del materiale elettrico da essa regolamentato Riferimento relativo alle norme e o specifiche tecniche o parti di esse utilizzate per la presente dichiarazione di conformità EN 61000 6 1 Compatibilità elettromagnetica EMC Parte 6 1 Norme generiche Immunità per g...

Страница 3: ...MD3 Enclosure material ABS aluminium Dimensions mm 390x200x45 Height of digits mm 100 Consumption W 9 Visual angle 150 Operating temperature C 0 50 External power supply Vcc 12 1250 mA ...

Страница 4: ...amato F1 F2 5 Tipologia dell avvisatore acustico S1 S2 mute S3 6 Modalità stand by t0 disattivato t1 attivato 15 min Mantenendo premuto il tasto B si accederà invece direttamente ai passi 3 4 5 e 6 Per modificare la configurazione predefinita del display posizionarsi sul tipo di impostazione desiderato C F S t e rilasciare il tasto A ciascun ciclo corrisponde UNA programmazione Per impostare il di...

Страница 5: ...to a console da banco CONS3 Collegare il display in modalità SL slave alla conso le tramite piattina telefonica e plug 6 contatti utiliz zando una delle prese telefoniche A 4 Display collegato a modulo di chiamata vocale VOICE3 Collegare una delle prese telefoniche A alla presa COM del VOICE tramite il cavo telefonico in dota zione quindi collegare l uscita dell altoparlante alla presa OUT del VOI...

Страница 6: ... Acoustic tone mode S1 S2 mute S3 6 Stand by t0 off t1 on 15 minutes Pressing the button B it s possible to go directly to point 3 4 5 and 6 To modify the standard configuration choose the desired codify C F S t and release the button At each cycle correspond ONE codify To program code 1 press the button until the display will show C1 and codify the remote control This function is useful when ther...

Страница 7: ...countertop console CONS3 Connect the display on SL mode slave to the con sole by telephone wire and plug 6 contacts using one of the telephone sockets A 4 Display connected to voice module VOICE3 Plug one of the telephone sockets A of the display to the COM of the VOICE After connect the loud speaker to the socket OUT of the VOICE Finally connect display C and VOICE to the power supply If the conn...

Страница 8: ... llamado F1 F2 5 Tipología de avisador acústico S1 S2 mute S3 6 Modalidad stand by t0 desactivado t1 activado 15 min Manteniendo apretada la tecla B se encenderá directa mente los pasos 3 4 5 y 6 Para programar la pantalla ubicarse sobre el código deseado y soltar la tecla A cada ciclo corresponde UNA programación Por ejemplo para programar el display sobre el código 1 tener apretado la tecla hast...

Страница 9: ...o conectada a la consola de mesa CONS3 Conectar la pantalla en modalidad SL slave a la consola a través del cable telefónico y plug 6 con tactos utilizando una de las tomas telefónicas A 4 Pantalla de turno conectada al modulo de llama da vocal VOICE3 Conectar una de las tomas telefónicas A a la COM del VOICE a través del cable en dotación Despues conectar la salida del altavoz a la toma OUT del V...

Страница 10: ...3 Codification de l afficheur C0 C1 C2 C15 SL 4 Typologie de la visualisation du numéro appelé F1 F2 5 Typologie du signal acoustique S1 S2 mute S3 6 Modalité STAND BY t0 désactivé t1 activé 15 min En maintenant enfoncée la touche B on accèdera direc tement aux points 3 4 5 et 6 Pour programmer l affi cheur se positionner sur le code désiré et relâcher la tou che A chaque cycle correspond une prog...

Страница 11: ...rdé au terminal d appel CONS3 Raccorder l afficheur en modalité SL slave à la con sole par un câble téléphonique et plug 6 contact en utilisant une des prises à l arrière de l afficheur A 4 Afficheur raccordé au module vocal VOICE3 Raccorder une prise téléphonique A à la prise COM du VOICE par le câble en dotation puis rac corder la sortie du haut parleur à la prise OUT du VOICE Enfin raccorder l ...

Страница 12: ...ntos número 88 2 Teste ao beep sonoro 3 Codificação do display C0 C1 C2 C15 SL 4 Apresentação dos números F1 F2 5 Tipo de som pretendido S1 S2 mute S3 6 Tempo em Stand by t0 off t1 on 15 minutes Carregando o botão B é possível ir directamente para os pontos 3 4 5 e 6 Para modificar a configuração Standard escolher a codificação desejada C F S T libertando o botão A cada ciclo corresponde UMA codi ...

Страница 13: ... código SL slave á console através de cabo telefónico 6 contactos usando as fichas telefónicas A 4 Display ligado ao módulo vocal VOICE3 Ligar uma das fichas telefónicas A no COM do VOICE com o auxílio dos cabos conectores do kit Depois estabelecer ligação entre o alto falante e á ficha OUT do VOICE Finalmente ligue o display C e o VOICE à electricidade Se a ligação foi efectua da correctamente va...

Страница 14: ...d i a g r a m 1 32 MD3 110 230 VAC to ...

Страница 15: ...ue White Black Red Green Yellow Blue 6 5 4 3 2 1 SWITCH SWITCH RESET B RS485 SWITCH A RS485 RESET VCC 5V GND COMMON 6 5 4 3 2 1 White Black Red Green Yellow Blue White Black Red Green Yellow Blue 6 5 4 3 2 1 RESET A B C B a c k s i d e o u t p u t s ...

Страница 16: ...Made in Italy cod 70059 ...

Отзывы: