background image

3

Incluye 2 conectores 8299602 para tubo aspirador. 

4. USO PREVISTO

Este aspirador, está diseñado para funcionar conjunta-
mente, con las herramientas portátiles que requieren 
una extracción de polvo, como lijadoras, sierras, etc. La 
máquina aspira toda clase de polvos, virutas o suciedad 
de materiales no peligrosos. 
Puede usarse también para la succión de agua y líquidos 
que no sean inflamables ni corrosivos, montando los 
filtros adecuados, y poniendo el conmutador 12 (Fig. 
1) en posición líquido.
El usuario es el único responsable de cualquier daño o 
accidente, si el aspirador se utiliza para cualquier uso 
fuera de los previstos en éste apartado.

5. INSTRUCCIONES GENERALES A SEGUIR ES-
TRICTAMENTE

• Evitar cualquier uso de la máquina que no esté especi-
ficado en este manual, ya que puede ser peligroso.
• Cuando el aparato esté en funcionamiento, no acercar 
el tubo de aspiración a partes delicadas del cuerpo (ojos, 
boca o orejas). Pueden ser dañados.
• Antes de poner en funcionamiento, asegurar de que to-
dos los componentes están correctamente montados.
• Comprobar que la clavija se adapta perfectamente 
al enchufe.
• Comprobar que el voltaje indicado en la parte supe-
rior de la tapa, es el mismo que proporciona la toma 
de corriente.
•  No  utilizar  nunca  el  aparato  cerca  de  sustancias 
inflamables, explosivas o tóxicas, (no aspirar la ceniza 
de la chimenea).
• A excepción del polvo de madera, no debe aspirarse 
ningún tipo de polvo inflamable o explosivo (por ejemplo 
magnesio, aluminio, etc)
• No succionar líquidos inflamables o explosivos (por 
ejemplo gasolina, diluyentes, etc)
• No succionar o aspirar líquidos agresivos ni substancias 
sólidas (por ejemplo ácidos, lejías, disolventes, etc)
•  Recordar  siempre  desconectar  el  aparato  antes  de 
intentar cualquier reparación. No dejar el aparato en 
funcionamiento sin vigilancia, puede ser utilizado por 
niños o personas no conscientes de sus actos.
• No utilizar el cable eléctrico para levantar, transportar 
o desenchufar el aparato, tirando del cable.
• No sumergir nunca ni utilizar componentes agresivos, 
para limpiar el aparato.
• No exponer la máquina a la lluvia.
• Comprobar que el cable eléctrico, enchufe o cualquier 
otra parte del aparato no están dañados. En caso de que 
lo estuviera, no utilizarlo, y ponerse en contacto con el 
Servicio Técnico para su reparación.
•  Siempre  que  se  utilicen  extensiones  (alargos)  para 
el  cable  eléctrico,  comprobar  que  estén  siempre  en 

superficies secas y protegidas del agua.
• Nunca debe utilizarse el aparato para recoger agua 
de containers, lavabos, tubos, etc.
• No dejar nunca el aparato enchufado ni en funciona-
miento si no se utiliza.
• En caso de que el aparato vuelque, levantarlo antes 
de desconectar.
• En caso de que saliera líquido o espuma, desconectar 
inmediatamente.
• No utilizar nunca disolventes agresivos o detergen-
tes.
•  El  fabricante  no  se  hace  responsable  de  cualquier 
daño  causado  a  personas,  animales  o  cosas,  por  una 
incorrecta utilización del aparato, o bien por no respetar 
las indicaciones especificadas en este manual.

6.  PREPARACION  Y  PUESTA  EN  SERVICIO  DEL 
ASPIRADOR

6.1 CONEXIÓN ELECTRICA

La tensión de servicio indicada en la pla-

ca de características del aspirador tiene 

que coincidir con la tensión de la red de 

alimentación. Antes de enchufar el cable 

de alimentación a la red, debe comprobar 

que el interruptor está desconectado (OFF) 

A (Fig. 2).

6.2 SELECTOR DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN

Esta máquina tiene un conmutador con tres posiciones 
de servicio: AUTO, OFF y MANUAL. A (Fig. 2)
En  la  posición  OFF,  el  aspirador  se  encuentra  desco-
nectado pero la caja de enchufe de la máquina B (Fig. 
2) tiene corriente.

 
Posición “MANUAL”
El  motor  de  aspiración  se  pone  inmediatamente  en 
marcha.  La  caja  de  enchufe  de  la  máquina  también 
tiene corriente.

Posición “AUTO”
La caja de enchufe de la máquina suministra corrien-
te. 
El motor de aspiración se activa, al poner en funciona-
miento la herramienta conectada en esta toma.
Al parar la herramienta, el aspirador continua funcio-
nando durante 10 segundos para vaciar el polvo de los 
conductos  y  efectúa  una  sacudida  automática  para 
limpieza del filtro diafragma. 

Antes de girar el conmutador a la posición 

“AUTO”,  asegúrese  que  la  herramienta 

conectada está apagada.

Содержание ASC482U

Страница 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC482U MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZ...

Страница 2: ...documentaci n de la m quina Antes de conectar el aspirador a la red verificar que la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a conectar el asp...

Страница 3: ...nunca ni utilizar componentes agresivos para limpiar el aparato No exponer la m quina a la lluvia Comprobar que el cable el ctrico enchufe o cualquier otra parte del aparato no est n da ados En caso d...

Страница 4: ...alida de extracci n de polvo de una herramienta el ctrica Conecta directamente si sta es de 32 mm yhabr quecortarcuidadosamenteunasecci n sidesea conectar en una salida de 37 mm Guarde el trozo cortad...

Страница 5: ...ci n 16 ASPIRACION DE LIQUIDOS Nunca succione l quidos inflamables o corrosivos No aspire l quidos si en el dep sito del aspirador quede todav a polvo seco la mezcla podr a apelmazarse y averiar el as...

Страница 6: ...DESCRIPTION Fig 1 1 Tank lid clip 2 Back wheel with engaging lever 3 Air outlet 4 Front handle 5 Revolving front wheel 6 Aspiration inlet 7 Cable housing 8 Tank lid 9 Top handle 10 Collection tube wi...

Страница 7: ...the switch is in the OFF position A Fig 2 6 2 ON OFF SWITCH This machine has a switch with three positions AUTO OFF and MANUAL A Fig 2 When set to OFF the vacuum cleaner is off but there is power supp...

Страница 8: ...of the tank Replace the pleated filters or liquid filters that are fitted in each filter holder with the new filters Place the prepared filter holders into the lid of the tank Ensure that they are co...

Страница 9: ...r the vacuum cleaner to work efficiently we recommend that you Periodically remove dust and waste matter by shaking the filters Clean the filter cartridges frequently with a soft brush If there is a l...

Страница 10: ...ilisation l appareil doit tre mont correc tement dans son ensemble V rifier que la prise murale soit conforme la fiche de l appareil V rifier avant de brancher la machine si la tension d alimentation...

Страница 11: ...our r duire ce bruit au minimum toujours monter le filtre diaphragme E Fig 5 avec le c t m tallique vers le bas 8 R GLAGE DE LA PUISSANCE D ASPIRATION Pour varier la puissance d aspiration utiliser le...

Страница 12: ...MONTAGE DU SAC FILTRE EN PAPIER Il faut toujours utiliser un sac filtre en papier sauf pour l aspiration de liquides Ceci facilite l limination cologique de la poussi re aspir e S assurer que l appare...

Страница 13: ...u moteur Lespartiesrotativesdel appareiln ontbesoind aucune lubrification Il faut contr ler l paisseur des charbons du moteur dans des conditions normales d utilisation tous les 12 mois ou en tout cas...

Страница 14: ...z B Magnesium Aluminium usw Das Ger t darf nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder explosionsgef hrlichen Fl ssigkeiten z B Benzin Verd nnungsmittel usw eingesetzt werden Esd rfenkeine tzendenFl ssigk...

Страница 15: ...eug an der Steckdose der Maschine an VergewissernSiesichvordemAnschluss dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist 10 GEBL SEFUNKTION DasSaugrohrkannauchamLuftauslassdesStaubsaugers 3 Abb 1 angeschlos...

Страница 16: ...er wieder ein Bringen Sie den Beh lterdeckel wieder an und schlie en Sie die beiden seitlichen Verriegelungen 15 AUFSAUGEN VON TROCKENEM MATERIAL Dieser Staubsauger ist nicht zum Aufsau gengef hrliche...

Страница 17: ...aufgrundvonunsachge m emGebrauchodernat rlicherAbnutzungdesGer ts Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX VIRUTEX beh lt sich das Recht vor die Prod...

Страница 18: ...one non coscienti dei loro atti Non tirare mai o alzare l apparecchio utilizzando il cavo elettrico Non esporre la macchina alla pioggia Non immergere l apparecchio in acqua per la pulizia n lavarlo c...

Страница 19: ...co Se l uscita di 32 mm si collega direttamente mentre per collegarlo a un uscita di 37 mm occorre tagliarne con cautela una sezione Conservarelapartetagliata datocheseinseguitosivuole collegare il tu...

Страница 20: ...ve cambiare spesso la modalit di aspirazione da solidi a liquidi si consiglia di avere a disposizione due filtri a diaframma uno per ogni applicazione 16 ASPIRAZIONE DI LIQUIDI Non aspirare mai liquid...

Страница 21: ...o terra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Pot ncia 1 200 W Pot ncia conectada na caixa de liga o da m quina m x 2200 W Pot nciatotalnecess riaparaligaroaspirador 3400W Depress o m x turbina 250mbar 2500 mm...

Страница 22: ...cidir com a tens o da rede de alimen ta o el ctrica Antes de conectar o cabo de alimenta o rede comprovar que o interruptorseencontradesligado posi o OFF A Fig 2 6 2 SELECTOR DE CONEX O DESCONEX O Est...

Страница 23: ...quidos s o os filtros principais Para extrair ou substituir os filtros principais Comprovar que o aspirador se encontra desconectado Abrir os dois dispositivos de liga o laterais do aspirador e retira...

Страница 24: ...situado na posi o de aspira o de l quidos Ao preparar o aspirador para aspirar l quidos limpar sempre tamb m os contactos de n vel O dispositivo de paragem autom tica funciona apenas com l quidos con...

Страница 25: ...25 1 1 200 max 2 200 max 3 400 Max 250mbar 2 500 4 000 240 3 25 12 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 8245847 ASC482U 8299566 4 12 1 5...

Страница 26: ...26 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Страница 27: ...27 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Страница 28: ...28 14 I 7 7 15 G 6 E 5 D 2 16 G 6 D 2...

Страница 29: ...ys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instrukcje aby m c z nich skorzysta w przysz o ci Nale y przeczyta uwa nie OG LN INSTRUKCJ BEZPIECZE S...

Страница 30: ...zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie znamionowej odpowiada pod czonemu Te urz dzenia nie s przez...

Страница 31: ...ektromagne tyczne urz dzenie kt re wywo uje automatycz ne wstrz sy filtra co 20 sekund aby pozby si kurzu kt ry si w nim nagromadzi F Rys 6 Urz dzenie pracuje automatycznie tylko kiedy membrana filtra...

Страница 32: ...r w w wieku pojemnika Upewnij si e s odpowiednio uszczelnione oraz doci ni te do do u Odkurzacz nie mo e by u ywany bez g wnych filtr w Na wieko pojemnika i zamknij dwa klipsy Je eli podczas u ywania...

Страница 33: ...r wnie oczy ci sensory poziomu p ynu Automatyczny wy cznik dzia a wy cznie z p ynami kt re przewodz pr d tak jak np woda ale nie dzia a np z olejami lub p ynami nieprzewodz cymi pr du Podczas poch ani...

Страница 34: ...34 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E D 5 12...

Страница 35: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Страница 36: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 8296593 102010...

Отзывы: