Virutex AS93 Скачать руководство пользователя страница 10

10

P O R T U G U É S

FRESADORA AS93

1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potência.................................................1.100 W
Motor universal......................................50/60 Hz
Rotações em vazio.............................23.000/min
Ø bucha standard........................................6 mm
Peso..............................................................3,7 kg

Nível de pressão acústica contínuo 
equivalente ponderado A.........................................90 dBA
Nível de potência acústica A..................................101 dBA
Incerteza...................................................................K = 3 dBA

 

Usar protecção auricular!

Valores totais de vibração...............................a

h

: <2,6 m/s

2

Incerteza...............................................................K: 1,5 m/s

2

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 
PARA A UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA

Antes de utilizar a fresadora, leia aten-

tamente o FOLHETO DE INSTRUÇÕES 

GERAIS DE SEGURANÇA que acom-

panha a documentação da máquina.

Utilize unicamente fresas com o diâmetro da fenda 
adequado à bucha a utilizar e adaptadas à velocidade 

carta smerigliata.

6. OPTIONAL

6727020  Pinza Ø 1/4"
6027056  Pinza Ø 8 mm
6650088  Testa per collocare cardini con piastra CPN-66
5000000  Piastra a coda di rondine PL11

7. LIVELLI DI RUMORE DI VIBRAZIONI

I livelli di rumore e vibrazioni di questo apparato 
elettrico sono stati misurati in conformità con la Norma 
Europea EN 60745-2-17 e EN 60745-1 e fungono da 
base di confronto con macchine per applicazioni simili.
Il livello di vibrazioni indicato è stato determinato 
per le principali applicazioni dell’apparato e può 
essere utilizzato come punto di partenza per la 
valutazione dell’esposizione al rischio delle vibrazioni. 
Ciononostante, il livello di vibrazioni può variare 
notevolmente rispetto al valore dichiarato in altre 
condizioni di applicazione, con altri strumenti di lavoro 
o in caso di manutenzione insufficiente dell’apparato 
elettrico e dei suoi strumenti, e può aumentare 
notevolmente come conseguenza del ciclo di lavoro e 
del modo d’uso dell’apparato elettrico.
Pertanto è necessario stabilire misure di sicurezza per 
la protezione dell’utente dall’effetto delle vibrazioni, 
ad esempio mantenendo l’apparato e gli strumenti 
di lavoro in perfetto stato e pianificando i tempi dei 
cicli lavorativi (ad esempio i tempi di funzionamento 
dell’apparato sotto carico e i tempi di funzionamento 
a vuoto quando l’apparato non viene realmente 
utilizzato, dato che la riduzione di questi ultimi 
può ridurre in modo sostanziale il valore totale 
dell’esposizione).

8. GARANZIA

Tutte le macchine elettroportatili VIRUTEX hanno 
una garanzia di 12 mesi valida a partire della data di 
consegna, con l'esclusione di tutte le manipolazioni 
o danni derivanti da un uso inadeguato o dall'usura 
normale della macchina.
Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio au-
torizzato di assistenza tecnica VIRUTEX.

9. SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI

Non buttare mai gli apparecchi elettrici con il resto 
dei rifiuti domestici. Smaltire gli apparecchi, gli 
accessori e gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente. 
Rispettare la normativa vigente nazionale.
Applicabile nell’Unione Europea e nei paesi europei 
con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti:
La presenza di questo marchio sul prodotto o sul 

materiale informativo che lo accompagna indica 
che, al termine della sua vita utile, non dovrà essere 
eliminato insieme ad altri rifiuti domestici.

Conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE, 
gli utenti possono contattare il punto vendita presso 
cui è stato acquistato il prodotto, o le autorità locali 
pertinenti, per informarsi su come e dove portarlo 
per il suo smaltimento ecologico e sicuro.

La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propi 
prodotti senza preaviso.

Содержание AS93

Страница 1: ...Trimmer Affleureuse Fr smaschine Fresatrice Fresadora Frezarka AS93 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA...

Страница 2: ...BRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Fresadora AS93 3 ENGLISH AS93 Trimmer 4 FRAN AIS Affleureuse AS93 6 DEUTSCH Fr smas...

Страница 3: ...lojaremos la tuerca B Colocar la fresa necesaria en la pinza y efectuar la misma operaci n a la inversa 4 CABEZAL DE FRESAR INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Montaje del cabezal y regulaci n salida de fres...

Страница 4: ...otros residuos dom sticos ConformealaDirectivaEuropea2002 96 CElosusuarios puedencontactarconelestablecimientodondeadquirie ronelproducto oconlasautoridadeslocalespertinentes para informarse sobre c...

Страница 5: ...vibrations may reach levels that are quite different from the declared value under other application conditions with other tools or with insufficient maintenance of the electrical device or its acces...

Страница 6: ...dans l orifice A Fig 2 afin de bloquer la rotation de l axe desserrez l crou B l aide de la cl fixe Placez la fraise voulue sur la pince et r p tez les m mes op rations en ordre inverse 4 T TE DE FRA...

Страница 7: ...n raison du cycle de travail et du mode d utilisation de l appareil lectrique Il est donc n cessaire de fixer des mesures de s curit pourprot gerl utilisateurcontreleseffetsdesvibra tions notamment ga...

Страница 8: ...nswerte dieses Elektrowerk zeugs wurden in bereinstimmung mit der euro p ischen Norm EN 60745 2 17 und EN 60745 1 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen f r hnliche Anwendungen Der...

Страница 9: ...e Montaggio della fresa Introdurre nel foro A Fig 2 il perno che si trova nel set di chiavi e che bloccher la rotazione dell asse permettendodiallentareildadoBconlachiavefissa Collocare la fresa neces...

Страница 10: ...lo di lavoro e del modo d uso dell apparato elettrico Pertanto necessario stabilire misure di sicurezza per la protezione dell utente dall effetto delle vibrazioni ad esempio mantenendo l apparato e g...

Страница 11: ...ressaltos recomenda se que o mande reparar a um servi o t cnico VIRUTEX Para esta opera o nunca utilize papel esmeril 6 ACESS RIOS OPCIONAIS 6727020 Bucha 1 4 6027056 Bucha 8 mm 6650088 Cabe ote para...

Страница 12: ...u no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n o se deve proceder sua elimina o em conjunto com outros res duos dom sticos Nos termos da Diretiva Europeia 2002 96 CE o...

Страница 13: ...66 5000000 6446073 7 60745 2 17 EN 60745 1 8 VIRUTEX 12 VIRUTEX 9 2002 96 EC VIRUTEX O L S K I AS93 FREZARKA 1 DANE TECHNICZNE Moc 1 100 W Uniwersalnysilnik 50 60Hz Obroty bez obci enia 23 000 min Sta...

Страница 14: ...aln d ugo 5mm Odkr ci czarn zatyczk z obudowy i zdj przewodnik szc zotek Zamieni zu yte szczotki na oryginalne szczotki VIRUTEX i sprawdzi czy przesuwaj si lekko w przewodnikach Zakr ci zatyczk i w cz...

Страница 15: ...owisko Stosuj si do przepis w obowi zuj cych w Twoim kraju Zastosowanie w Unii Europejskiej oraz w krajach europejskich stosuj cych selektywn zbi rk odpad w Je li poni szy symbol pojawia si na produk...

Страница 16: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: