background image

ATTENTION :

Portez toujours un équipement protecteur approprié, comme un 
casque de sécurité approuvé (avec jugulaire solidement bouclée). 
Un casque peut être exigé selon les lois ou règlements locaux de 
votre région. Il est recommandé de porter des coudières, 
genouillères, protège-poignets, un haut à manches longues, un 
pantalon long et des gants. Portez toujours des chaussures 
athlétiques (chaussures lacées avec semelles en caoutchouc) et 
gardez les lacets attachés et loin des roues, du moteur et du 
système d’entraînement. Ne vous promenez jamais pieds nus ou 
en sandales.

ATTENTION :

RISQUE D’INCENDIE : Aucune pièce ne doit être réparée par 
l’utilisateur.
Examinez toujours l’appareil avant l’utilisation. Une inspection et un 
entretien appropriés de ce produit peuvent réduire le risque de 
blessures. Avant l’utilisation, confirmez que tous les protecteurs et 
dispositifs de sécurité originaux fournis par le fabricant sont en 
place et en bon état de fonctionnement. Assurez-vous que le 
système de freinage fonctionne correctement, que les pneus sont 
en bon état et que leur chape est suffisante. L’appareil doit être 
entretenu et réparé conformément aux spécifications du fabricant 
en utilisant uniquement des pièces de rechange autorisées par le 
fabricant et leur installation doit être effectuée par des 
commerçants ou d’autres personnes qualifiées.  N’OUVREZ PAS 
l’appareil, car cela pourrait annuler la garantie limitée. 

Exercez-vous à vous promener uniquement dans de grands espaces 
ouverts, sans bord de trottoir, blocs de stationnement et autres 
obstacles, y compris des objets sur lesquels vous pouvez tomber si 
vous perdez l’équilibre. Coincer les roues contre des surfaces dures 
peut abîmer l’appareil. Les roues ne sont pas couvertes par votre 
garantie limitée.

Suivez toutes les lois et tous les règlements locaux concernant 

comment et où utiliser le produit légalement. Respectez toutes les 

lois applicables aux véhicules et piétons. Les opérateurs/utilisateurs 

devront se conformer à toutes les recommandations et 

instructions du fabricant, ainsi qu’à toutes les lois et ordonnances, y 

compris : les appareils sans phares devront uniquement être 

utilisés dans des conditions de jour avec visibilité adéquate et les 

propriétaires/utilisateurs devraient illuminer le scooter et le rendre 

visible, en y incluant un éclairage, des réflecteurs et, pour les 

appareils plus bas, des fanions de signalisation sur poteaux 

flexibles

ATTENTION :

3

ROUES

Avant chaque promenade, vérifiez toutes les pièces, comme les 
écrous, boulons, attaches, etc. pour vous assurer qu’elles sont solides 
et assemblées correctement. Il ne devrait pas y avoir de cliquetis ou 
sons inhabituels provenant de pièces desserrées ou de composants 
cassés. N’utilisez pas le produit s’il est abîmé.

PIÈCES D’ASSEMBLAGE

VÊTEMENTS ET ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ 

LOIS OU RÈGLEMENTS LOCAUX

Tout type d’activité mobile peut être dangereux. Les roues sont conçues 
pour bouger et il est possible de se retrouver dans des situations 
dangereuses et/ou de perdre le contrôle et/ou de tomber.  Dans ces cas, des 
blessures graves, voire la mort, peuvent s’ensuivre. Soyez toujours conscient 
de toute activité environnante. Utilisez uniquement le scooter dans des 
zones exemptes de dangers fixes ou mobiles. Surveillez s’il y a des piétons, 
animaux et promeneurs d’autres produits mobiles ou véhicules dans les 
environs. Ne l’utilisez jamais près de véhicules motorisés.

SÉCURITÉ FONCTIONNELLE

INSPECTION AVANT L’UTILISATION

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS AVANT DE POURSUIVRE VOTRE LECTURE.

MISES EN GARDE

• Ne faites jamais fonctionner un produit mobile, y compris ce scooter, sous 

l’effet de drogues ou alcool.

• Promenez-vous défensivement. Surveillez les obstacles possibles qui 

pourraient se coincer dans les roues ou vous forcer à bifurquer 

soudainement ou perdre le contrôle. Évitez les piétons, patineurs, scooters, 

vélos, enfants et animaux pouvant se retrouver sur votre chemin et respectez 

les droits et les biens des autres. 

• Utilisez-le uniquement dans une zone qui convient à l’usage sans danger de 

ce produit.

• Ne transportez jamais de passagers ou interdisez qu’il y ait plus d’une 

personne à la fois sur le produit. Ne vous accrochez jamais à un autre produit.

• Assurez-vous que toutes les étiquettes de sécurité soient en place et 

comprises par tous, particulièrement par l’utilisateur.

• N’utilisez pas de casque d’écoute ni de téléphone cellulaire lors de la 

promenade.  

• Maintenez toujours une vitesse sans danger. Ne vous déplacez pas à une trop 

grande vitesse qui ne vous conviendrait pas, peu importe les capacités de 

vitesse de ce produit.

• Ne faites pas de virages brusques en accélérant.

• Ne faites pas d’acrobaties ou de cascades sur ce scooter. Il n’est pas conçu 

pour résister à un usage abusif, comme les sauts, le frottement des bords de 

trottoir, ni d’autres types d’acrobaties. Faire la course, des cascades ou 

d’autres manœuvres risque davantage de vous faire perdre le contrôle ou 

peut causer des actions ou réactions non contrôlées de la part de l’utilisateur. 

• Le scooter doit être utilisé sur des surfaces planes et sèches, comme un pavé 

ou un sol uniforme, sans débris quelconques, comme sable, feuilles, roches ou 

gravier. 

• Utilisez uniquement ce produit sur des surfaces entièrement lisses. Évitez les 

obstacles et les surfaces glissantes, lesquels pourraient entraîner la perte 

d’équilibre ou de traction et faire tomber. 

• Évitez les grosses bosses, grilles d’écoulement et les changements soudains 

de surface. 

• N’utilisez pas le produit par temps pluvieux ou glacé. Ne plongez pas le 

produit dans l’eau, car les composants électriques et organes de transmission 

pourraient être abîmés par l’eau et créer d’autres conditions pouvant être 

dangereuses. 

• Les surfaces mouillées, lisses, cahoteuses, inégales ou rugueuses peuvent 

accroître les risques. Ne vous promenez pas avec ce produit dans la boue, la 

glace, les flaques d’eau ou l’eau. Évitez les vitesses excessives pouvant être 

associées aux pentes. 

• Ne l’utilisez jamais près des escaliers ou des piscines. 

• Ne l’utilisez pas le soir ou lorsque la visibilité est limitée. 

• Soyez conscient de votre hauteur lorsque vous utilisez le scooter. Faites 

attention aux cadres de porte, branches, pancartes ou obstructions plus 

basses.

• Soyez prudent et connaissez vos limites. Le risque de blessures s’accroît 

lorsque le niveau de difficulté de la promenade augmente. L’utilisateur 

assume tous les risques associés aux activités mobiles énergiques.

• Ne laissez pas les mains, les pieds, les cheveux, les parties corporelles, les 

vêtements ou des articles similaires entrer en contact avec les pièces mobiles, 

les roues ou les organes de transmission lorsque le moteur fonctionne. 

Содержание Vega

Страница 1: ...y before use to ensure a safe and fun riding experience For more information visit WWW VIRORIDES COM Illustrations are for reference only Styles may vary from actual contents 1 8 SKUs 646089C 649141C ENG ENG VEGA PERSONAL e MOBILITY ELECTRICAL SYSTEM ...

Страница 2: ...ING Keep these instructions for future reference Periodically review this information and make sure that you understand all safety warnings and instructions Do not let others ride the unit until they have read this entire user guide Only one rider is permitted at a time Riders other than the owner are only permitted to ride the unit after they fully understand how to operate the unit and can demon...

Страница 3: ... local law or regulation in your area Elbow pads kneepads wrist guards a long sleeved shirt long pants and gloves are recommended Always wear athletic shoes lace up shoes with rubber soles and keep shoelaces tied and out of the way of the wheels motor and drive system Never ride barefooted or in sandals WARNING Always inspect the unit prior to use Properly inspecting and maintaining this product c...

Страница 4: ...ttle Handlebar Clamp Cable Clips Neck Clamp LED Lights Deck Neck Button Deck Button Folding Footrests Folding Footrests FOLDED POSITION BIKE POSITION SCOOTER POSITION Seat Latch Battery Release Lever Adjustable Handlebar Power Switch Charging Port ...

Страница 5: ...and handlebar covering Replace the covering over the handlebar and insert the bolts through the openings Place the nuts over the bolts and tighten with the wrench Latch the handlebar clamp 3 Place the handlebar on top of the T bar and align the openings The throttle should face inward and the brake should face outward 2 An adult must assemble the handlebars to the unit NOTE 1 THREE CONFIGURATIONS ...

Страница 6: ...DING FOLDING Pull the release lever from the back of the deck and lift up the seat 2 1 3 4 2 1 Ask a competent adult to transform the Vega into the desired configuration Turn the unit OFF before transforming If the deck button will not engage use a rubber mallet not included to press it in and shift it to the next position NOTE To unfold press in the deck button and push the front assembly outward...

Страница 7: ... the seat latch from the side Push from the back as shown Hold the Vega upright and release the kickstand Press the deck button inward and slide it to position 3 1 4 3 Unlatch the neck clamp Press the neck button and slide the deck all the way to the base of the front assembly Then close the neck clamp Lift up the footrests and adjust the handlebar as needed 6 5 7 ...

Страница 8: ...and right to turn right Slightly lean into the direction you are turning Pull the brake toward you to slow or stop the bike 4 3 Push off of the ground and press the throttle down with your thumb Bring your foot onto the back of the deck Turn the handlebar left to turn left and right to turn right Slightly lean into the direction you are turning Pull the brake toward you to slow or stop the scooter...

Страница 9: ... turn the unit OFF after use to conserve battery power and maintain battery capabilities Always recharge the battery after each ride and before storing Do not overcharge Ensure the charging port is completely dry before charging Allow the battery to cool down before recharging Keep the battery and unit at room temperature when not in use Do not use charge or store in excessive heat humidity or col...

Страница 10: ...the charger plug and make sure all components have cooled off before touching Exercise caution around exposed parts If any parts require service or replacement contact customer service or a reputable service center for motorized vehicles to make necessary repairs Modifying the unit without a qualified repair technician will void the warranty and could cause damage to the unit and possible injury t...

Страница 11: ...Battery Type Battery Capacity Nominal Battery Voltage Charger Input Charger Output Charging Time Max Speed Range Turning Radius Grade Ability Wheel Base Net Weight 43 43 lbs 19 7 kg 775mm Max Load 120 lbs 54 kg Recommended Load 81 120 lbs 37 54 kg 17mm 7 in solid tire IPX4 32ºF 104ºF 0ºC 40ºC 5ºF 104ºF 15ºC 40ºC Min Ground Clearance Tire IP Rating Operating Temp Charging Temp Charger Model Battery...

Страница 12: ... and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio comm...

Страница 13: ...ition 2 Press in and slide the deck button to lock in Position 3 Pull out release lever and lift deck Pull up seat latch until it locks under the deck Open the neck clamp Press in the neck button and slide the deck to the base of front assembly until it locks in place Neck clamp is in the closed locked position Footrests are folded up Neck button is locked at the top of front assembly Neck clamp i...

Страница 14: ...eight limit Riding conditions Use only on flat dry surfaces Avoid inclines and areas with heavy debris Battery not fully charged Charge the unit for a full 12 hours Battery is old and will not accept full charge Battery may need to be replaced Even with proper care rechargeable batteries do not last forever The average rechargeable battery life is 1 to 2 years depending on conditions and use Conta...

Страница 15: ...promenade sûre et divertissante Pour de plus amples informations consultez WWW VIRORIDES COM Les illustrations servent de référence seulement Les styles peuvent différer du contenu réel 1 8 SKU 646089C 649141C VEGA FR MC PERSONAL e MOBILITY ELECTRICAL SYSTEM CERTIFIÉ UL MOBILITÉ PERSONNELLE SYSTÈME ÉLECTRIQUE MC ...

Страница 16: ...e future Révisez périodiquement ces informations avec les jeunes utilisateurs et assurez vous qu ils comprennent toutes les mises en garde et instructions Ne permettez pas à d autres utilisateurs d utiliser ce produit avant d avoir lu ce guide d utilisateur au complet Un seul promeneur est permis à la fois Les promeneurs autres que le propriétaire ne doivent utiliser ce produit qu après avoir enti...

Страница 17: ... s il y a des piétons animaux et promeneurs d autres produits mobiles ou véhicules dans les environs Ne l utilisez jamais près de véhicules motorisés SÉCURITÉ FONCTIONNELLE INSPECTION AVANT L UTILISATION POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES LISEZTOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS AVANT DE POURSUIVREVOTRE LECTURE MISES EN GARDE Ne faites jamais fonctionner un produit mobile y compr...

Страница 18: ...e Bride du manche Lumières à DEL Plateforme Bouton du manche Bouton de plateforme Repose pieds pliants Repose pieds pliants POSITION PLIÉE POSITION DE LA MOTO POSITION DU SCOOTER Loquet du siège Batterie Levier de dégagement Guidon réglable Interrupteur Port de recharge AU SUJET DE VEGAMC ...

Страница 19: ...r le guidon et insérez les boulons dans les ouvertures Posez les écrous sur les boulons et serrez les avec la clé Enclenchez la bride du guidon 3 Posez le guidon par dessus la barre en T et alignez les ouvertures L accélérateur devrait être orienté vers l intérieur et le frein devrait être orienté vers l extérieur 2 Un adulte doit fixer le guidon à l appareil REMARQUE 1 TROIS CONFIGURATIONS DEUX B...

Страница 20: ...r de dégagement derrière la plateforme et soulevez le siège 2 1 3 4 2 1 Demandez à un adulte capable de transformer le VegaMC à la configuration désirée Éteignez l appareil avant de le transformer Si le bouton de la plateforme ne s engage pas utilisez un petit maillet en caoutchouc non inclus pour l enfoncer et le glisser à la prochaine position REMARQUE Pour déplier enfoncez le bouton de la plate...

Страница 21: ...u côté Poussez le à partir de l arrière comme montré Tenez le VegaMC verticalement et relâchez la béquille Enfoncez le bouton de la plateforme et glissez le à la position 3 1 4 3 Dégagez la bride du manche Appuyez sur le bouton du manche et glissez la plateforme entièrement sur la base de l assemblage avant Fermez ensuite la bride du manche Soulevez les repose pieds et réglez le guidon tel que mon...

Страница 22: ...3 Donnez une poussée au sol et appuyez sur l accélérateur avec le pouce Posez le pied à l arrière de la plateforme 4 3 Chargez entièrement le VegaMC avant la première utilisation Suivez les instructions de recharge de la page 9 Assurez vous que le bouton de la plateforme et le bouton du manche soient tous deux verrouillés à la bonne position Portez tout l équipement protecteur recommandé Lisez ent...

Страница 23: ... la batterie et maintenir la capacité de la batterie Rechargez toujours la batterie après chaque promenade et avant de ranger l appareil Ne chargez pas trop la batterie Assurez vous que l orifice de recharge soit complètement sec avant de recharger Laissez la batterie refroidir avant de recharger Gardez la batterie et l appareil à une température ambiante lorsqu ils ne sont pas utilisés Ne les uti...

Страница 24: ...ection ÉTEIGNEZ l appareil retirez la fiche du chargeur et assurez vous que tous les composants soient refroidis avant de les toucher Soyez prudent près des pièces exposées Si des pièces doivent être réparées ou remplacées contactez le service à la clientèle ou un centre d entretien réputé pour véhicules motorisés afin de faire les réparations nécessaires Modifier l appareil sans un technicien qua...

Страница 25: ...ner une batterie qui n accepterait plus une charge 11 ATTENTION Long x large x haut Batterie au plomb acide scellée 100 W 120 Wh Moteur Tension nominale Vitesse sans charge Sortie nominale Couple de sortie nominale Type de batterie Capacité de la batterie Tension nominale de la batterie Entrée du chargeur Sortie du chargeur Temps de charge Vitesse max Portée Rayon de virage Capacité en pente Empat...

Страница 26: ...aisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle Cet appareil produit utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives peut causer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications Toutefois il n y a aucune garantie que le brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière Si cet ...

Страница 27: ...iller à la position 3 Dégage le levier et soulève la plateforme Relève le loquet du siège jusqu à ce qu il se verrouille sous la plateforme Ouvre la bride du manche Enfonce le bouton du manche et glisse la plateforme sur la base de l assemblage avant jusqu à ce qu elle s enclenche La bride du manche est à la position fermée verrouillée Les repose pieds sont repliés Le bouton du manche est verrouil...

Страница 28: ...e si elles sont bien entretenues La durée moyenne du cycle de vie d une batterie rechargeable est de 1 à 2 ans selon les conditions d utilisation Contactez le service à la clientèle Chargez la batterie périodiquement lorsqu elle n est pas utilisée Entretien impropre de la batterie Ne rangez pas l appareil à des températures égales ou inférieures au point de congélation La congélation abîmerait irr...

Отзывы: