VINSUN MILL SET A Скачать руководство пользователя страница 15

 

 

15 

 

 

 

 

Note generali sull'utilizzo di batterie:

 

Pericolo:

 Non esporre mai le batterie a condizioni estreme quali calore o forte irraggiamento solare. Vi è il serio 

rischio che esplodano o si scarichino! 
 

Pericolo:

  Accertarsi  che  le  pile  non  possano  essere  ingerite  né  da  bambini,  né  da  animali  o  da  adulti!  Tenere 

soprattutto lontani da questo prodotto i bambini e gli animali! Se si ingeriscono delle batterie, contattare urgentemente 
un medico! Esiste in questo caso il pericolo di morte. Le sostanze contenute nella batteria potrebbero causare gravi 
avvelenamenti! 
 

Precaución:

 Rimuovere immediata

mente dal vano portabatterie eventuali batterie che perdono! L’acido contenuto 

nella batteria può danneggiare l’apparecchio! Evitare il contatto diretto della pelle con il materiale fuoriuscito dalle 
batterie! In caso di contatto, lavare le mani e fare in modo che l'acido della batteria non contamini la pelle, gli occhi o 
le mucose! Smaltire le batterie vecchie o danneggiate in base alle normative! 
 

 

Sostituire sempre le batterie scariche con batterie dello stesso tipo! 

 

Non usare batterie ricaricabili. Questo tipo di batterie hanno una tensione troppo bassa! 

 

Rimuovere le batterie dal vano batterie se non utilizzerete questo prodotto per più di un mese! 

 

Se la pila è inserita, accertarsi sempre che il vano delle pile sia sempre ben chiuso! 

 

Le batterie non ricaricabili non possono mai essere ricaricate! 

 

Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate!  

 

Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo! 

 

Non mandare mai in corto circuito i morsetti! 

 
 

Avviamento iniziale (Fig.3):

 

1.  Inserire le batterie come descritto nel capitolo "Inserimento o sostituzione delle batterie". 
2.  Per riempire il macinaspezie, svitare il recipiente di vetro dall'alloggiamento del motore girandolo in senso 

antiorario. 

3.  Per assicurarsi che il macinaspezie elettrico possa macinare il materiale senza problemi, riempirlo non più 

di poco sotto il bordo.  

4.  Poi riavvitare il recipiente di vetro sull'alloggiamento del motore. 
5.  Il macinaspezie elettrico è ora pronto per il funzionamento. 
6.  Per attivarlo, inclinare il macinaspezie con l'apertura rivolta verso il basso. Il motore è attivato dal 

movimento di ribaltamento e macina il materiale. 

Nota:

 Per assicurarsi che il materiale macinato non si 

inceppi nel macinino, si raccomanda di scuotere regolarmente il macinaspezie prima dell'uso. 

 
 

Risoluzione dei problemi:

 

La quantità di 
materiale macinato è 
molto ridotta: 

Per esempio, grani di pepe o di sale grandi o molto duri si sono incastrati nel macinino. 
Scuotere vigorosamente il macinaspezie per sbloccarlo. 
 

Il macinaspezie 
elettrico funziona solo 
con grande difficoltà o 
non funziona affatto: 

Sostituire le batterie! 

 
 

Dati tecnici:

 

Tensione di esercizio:

 

9V DC 

Tipo di batteria:

 

6 x 1,5V AAA 

 
 

Содержание MILL SET A

Страница 1: ...1 MILL_SET_A MILL_SET_B 1 2 ...

Страница 2: ...2 3 ...

Страница 3: ...enbereich ist dieses Gerät nicht geeignet Lassen Sie das Gerät nicht fallen dadurch kann es beschädigt werden Lassen Sie nichts auf das Gerät fallen Hinweis Hier besteht Gefahr durch Glassplitter Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Produkts durch die Verletzungen oder Schäden hervorgerufen werden übernimmt der Hersteller keine Verantwortung Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Beschädigun...

Страница 4: ... Batteriefach geschlossen ist Batterien die nicht wiederaufladbar sind dürfen in keinem Fall aufgeladen werden Neue Batterien dürfen nicht zusammen mit gebrauchten Batterien verwendet werden Verwenden Sie immer nur Batterien des gleichen Typs zusammen Schließen Sie die Anschlussklemmen der Batterien niemals kurz Inbetriebnahme Abb 3 1 Setzen Sie die Batterien wie im Kapitel Einsetzen oder Wechsel ...

Страница 5: ... den Hausmüll gegeben werden Unter dem Mülltonnen Symbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes im Beispiel unten Cd für Cadmium Pb steht für Blei Hg für Quecksilber Bei unsachgemäßer Entsorgung können die in den Batterien enthaltenen Stoffe Gefahren für Gesundheit und Umwelt verursachen Die Gefahren werden durch die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Ba...

Страница 6: ...expert and only by using original spare parts Inserting or changing the batteries Fig 2 Note Observe the general instructions on the use of batteries Turn the motor housing until the arrow points to the symbol with the open lock To insert the batteries remove the cover by sliding it upwards Insert 6 LR03 AAA 1 5V batteries into the battery compartment Note Make sure that the polarity is correct wh...

Страница 7: ...und material does not get jammed in the grinder it is advisable to shake the spice mill regularly before use Solve problems The amount of ground material is greatly reduced For example large or very hard grains of pepper or salt have stuck in the grinder Shake the spice mill vigorously to loosen them The electric spice grinder works only with great difficulty or no longer at all Replace the batter...

Страница 8: ...rs sur le produit avant sa mise en service En cas de dommages extérieures visibles la mise en service est fortement déconseillée Avant la mise en service retirez tous les matériaux d emballage et contrôlez le contenu quant à son intégralité Objectif d utilisation conforme Le moulin à épices électrique de la marque VINSUN vous permet grâce à son mécanisme en céramique ultra performant de râper et m...

Страница 9: ...e la partie basse du moulin et le bord du boîtier Tournez enfin le boîtier jusqu à ce que sa flèche pointe vers le symbole du cadenas fermé Ne pas utiliser si le couvercle du compartiment des piles est endommagé ou manquant Remarques générales sur l utilisation des piles Danger N exposer jamais les piles à des conditions extrêmes telles qu à la chaleur ou à un fort rayonnement solaire Cela comport...

Страница 10: ... emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique et des piles éventuelles parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif une déchetterie traitera l appareil en question Renvoyer l appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local Il convient de respecter la réglementation locale ...

Страница 11: ...ueñas que podrían ser ingeridas Mantenga el aparato de corriente fuera del alcance de niños menores de 8 años Este dispositivo es sólo para uso privado Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos y experiencia sólo podrán poner en funcionamiento este dispositivo si son capaces de manipularlo de forma segura y son conscientes de los peligros qu...

Страница 12: ...contacto lávese las manos inmediatamente y asegúrese de que el ácido de la batería no haya alcanzado la piel los ojos o las membranas mucosas Elimine las baterías viejas o averiadas Reemplace las baterías usadas siempre por baterías del mismo tipo No utilice pilas recargables Tienen un voltaje demasiado bajo Retire las baterías del compartimiento de la batería cuando no está utilizando este produc...

Страница 13: ...egar las baterías después de su uso de forma gratuita en el lugar donde las compró o en las inmediaciones por ejemplo en los puntos de recogida municipales Si lo desea nos puede enviar las baterías por correo a nosotros Las pilas que contienen sustancias nocivas están marcadas con el símbolo de un contenedor de basura tachado y no pueden ser desechadas con la basura doméstica Bajo el icono de cubo...

Страница 14: ...a decadrà di conseguenza Utilizzare questo articolo esclusivamente in ambienti interni Questo prodotto non è adatto all uso in ambienti esterni Evitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non far cadere nulla sull apparecchio Avvertenza Qui v è il pericolo di vetri rotti Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio del prodotto che provochi les...

Страница 15: ...e che il vano delle pile sia sempre ben chiuso Le batterie non ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i morsetti Avviamento iniziale Fig 3 1 Inserire le batterie come descritto nel capitolo Inserimento o sostituzione delle batterie 2 Per riem...

Страница 16: ...ifiuti domestici Sotto l icona del bidone della spazzatura si trova il nome chimico della sostanza inquinante nell esempio di seguito Cd sta per cadmio Pb sta per piombo Hg per mercurio In caso di smaltimento non corretto le sostanze contenute nelle batterie possono mettere a rischio la salute e l ambiente La raccolta differenziata e uno smaltimento corretto delle batterie usate eludono i pericoli...

Страница 17: ...ties mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd en alleen met gebruikmaking van originele reserveonderdelen Plaatsen of vervangen van de batterijen Afb 2 Opmerking Neem de algemene instructies over het gebruik van batterijen in acht Draai de motorbehuizing totdat de pijl naar het symbool met het geopende slot wijst Verwijder de afdekking door deze omhoog te schuiven om de batterijen te kunnen ...

Страница 18: ...ruidenmolen met de opening omlaag om deze te activeren Als gevolg van de kantelbeweging wordt de motor geactiveerd en worden de kruiden gemalen Opmerking Om ervoor te zorgen dat de kruiden niet in het maalwerk vast komen te zitten wordt aangeraden de kruidenmolen regelmatig vóór gebruik te schudden Oplossen van problemen De hoeveelheid gemalen kruiden is erg klein In het maalwerk zijn bijvoorbeeld...

Страница 19: ...k symbool bevindt zich de chemische benaming van de schadelijke stof in het voorbeeld hieronder Cd voor cadmium Pb staat voor lood Hg voor kwikzilver Als gevolg van de onjuiste afvoer kunnen de stoffen die zich in de batterijen bevinden gevaren voor gezondheid en milieu veroorzaken De gevaren worden voorkomen door de gescheiden inzameling en correcte afvoer van gebruikte batterijen Reiniging Gevaa...

Отзывы: