Vimar Elvox 8879 Скачать руководство пользователя страница 17

15

5

2

4

3

RC

-

+

C 1

K

1

2

8

5 7

4

PRI

1

2

2

1

4

5

6S

2

1

6P

6P

1

2

6S

5

4

4

5

6S

2

1

6P

A

C

B

B

C

A

A

C

B

15

5

2

4

3

RC

-

+

C 1

K

1

2

8

5 7

4

PRI

1

2

2

1

4

5

6S

2

1

6P

6P

1

2

6S

5

4

4

5

6S

2

1

6P

A

C

B

B

C

A

A

C

B

Variante-Variation-Sonderschaltung-Variación  1b (Rif. 

SI185)

Schema di collegamento della suoneria supplementare elettronica 

art. 860A.

La suoneria elettronica Art. 860A ha due suoni diversi a due e a tre tonalità 

tra il morsetto 7 e il morsetto 8. La suoneria va alimentata a tensione di 

rete.

Wiring diagram of additional electronic ringtone type 860A.

The electronic ringtone type 860A features a two or three-note ringtone 

connected between terminal 7 and terminal 8. The ringtone must be 

powered at mains voltage.

Schéma de raccordement de la sonnerie supplémentaire électronique 

art. 860A.

La sonnerie électronique art. 860A propose deux sons différents à deux et 

à trois tonalités entre la borne 7 et la borne 8. La sonnerie doit fonctionner 

avec l’alimentation secteur.

Anschlussplan des zusätzlichen elektronischen Läutwerks Art. 860A.

Das elektronische Läutwerk Art. 860A hat zwei verschiedene Töne 

mit Zwei- und Dreiklangtönen zwischen Klemme 7 und Klemme 8. Das 

Läutwerk wird mit Netzspannung versorgt.

Esquema de conexión del timbre suplementario electrónico art. 860A.

El timbre electrónico art. 860A dispone de dos tipos de sonidos diferentes 

con dos y tres tonalidades que se pueden seleccionar entre el borne 7 y el 

borne 8. El timbre se alimenta con tensión de red.

Esquema de ligação da campainha suplementar electrónica art. 860A.

A campainha electrónica Art. 860A tem dois toques diferentes com duas 

e três tonalidades entre o borne 7 e o borne 8. A campainha é alimentada 

pela tensão da rede.

Suoneria 

Ringtone

Sonnerie

Läutwerks

Timbre

Art. 860A

Variante-Variation-Sonderschaltung-Variación  2b (Rif. 
SI185)

Schema di collegamento delle suonerie supplementari a timpano.

Si possono collegare suonerie supplementari funzionanti da 12 V alla 

tensione di rete, utilizzando il relè Art. 170/101 collegandole come illustrato 

nello schema.

Wiring diagram for additional mechanical doorbells.

Additional doorbells operating at 12V AC can be connected by using relay 

type 170/101 connected as shown in the diagram.

Schéma de raccordement des sonneries supplémentaires à tympan

Il est possible de relier des sonneries supplémentaires fonctionnant de 12 

V à la tension secteur en utilisant le relais art. 170/101 et en les connectant 

comme représenté dans le schéma.

Anschlussplan der zusätzlichen Läutwerke mit Glocke.

Bei Benutzung des Relais Art. 170/101 können zusätzliche Läutwerke 

angeschlossen werden, die von 12V bis zu Netzspannung funktionieren 

und wie im Anschlussplan dargestellt angeschlossen werden.

Esquema de conexión de los timbres suplementarios de tímpano.

Es posible emplear timbres suplementarios que funcionen a 12 V a la 

tensión de red, utilizando el relé art. 170/101, que se ha de conectar según 

se ilustra en el esquema.

Esquema de ligação das campainhas suplementare.

Podem-se ligar campainhas suplementares funcionando a 12 V à tensão 

da rede, utilizando o relé Art. 170/101 ligando-os conforme o ilustrado no 

esquema.

RETE - MAINS

RÉSEAU - NETZ

RED - REDE

Alimentazione suoneria - Doorbell power supply

Alimentation sonnerie - Versorgungsspannung Läutwerk

Alimentación timbre - Alimentação da campainha

Suoneria supplementare - Mechanical doorbell

Sonnerie à ronfleur - Zusatzläutwerke

Timbre de timpano - Campainha suplementar

Relè

Relay

Relais

Art. 170/101

A3

 - Art. 8879

A3

 - Art. 8879

   17

8879

Содержание Elvox 8879

Страница 1: ...nisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador 8879 Citofono da parete Due Fili Plus Due Fili wall mounted interphone Portier en saillie Due Fili AP Haustelefon DueFili Portero autom t...

Страница 2: ...presente nel citofono 3 Premere e mantenere premuto la lamella corrispondente al pulsante serratura assieme al pulsante RESET 4 Rilasciare il pulsante RESET continuando a tenere premuto il pulsante se...

Страница 3: ...Premere e mantenere premuto il pulsante interessato da riprogrammare assieme al pulsante RESET 4 Rilasciare il pulsante RESET continuando a tenere premuto l altro pulsante 5 Dopo 2 secondi il citofon...

Страница 4: ...interphone 3 Press and hold the tab on the lock release pushbutton together with the RESET pushbutton 4 Release the RESET pushbutton keeping the lock release pushbutton pressed 5 After 2 seconds the i...

Страница 5: ...n NO associated with the same group without the need for programmer Type 950C or SaveProg Programming phase 1 Remove the interphone cover 2 Press and hold the RESET pushbutton on the interphone 3 Pres...

Страница 6: ...er audio 3 Appuyer et garder le doigt sur la lamelle correspondant au bouton de commande de la g che en m me temps que le bouton RESET 4 Rel cher le bouton RESET tout en continuant maintenir enfonc le...

Страница 7: ...mation 1 D poser la face avant du portier audio 2 Appuyer et garder le doigt sur le bouton RESET du portier audio 3 Appuyer et garder le doigt sur le bouton d clairage escalier en m me temps que le bo...

Страница 8: ...e RESET Taste dr cken und gedr ckt halten 3 Die Lamelle der ffnertaste zusammen mit der RESET Taste dr cken und gedr ckt halten 4 Die RESET Taste loslassen und die ffnertaste weiterhin gedr ckt hal te...

Страница 9: ...et tigt au er wenn der H rer abge nommen und sofort die T r ffnertaste gedr ckt wird Auch dieser Fall kann auf Standard gesetzt werden wenn in der Anlage keine Pf rtnerzentrale vorhanden ist und das F...

Страница 10: ...nado el pulsador RESET del tel fono 3 Accionar y mantener accionada la l mina correspondiente al pulsador de la cerradura al mismo tiempo que el pulsador RESET 4 Soltar el pulsador RESET y seguir acci...

Страница 11: ...escalera al mismo tiempo que el pulsador RESET 4 Soltar el pulsador RESET y seguir accionando el pulsador de la luz de la escalera 5 Transcurridos dos segundos el tel fono emite un tono agudo 6 Soltar...

Страница 12: ...rrespondente ao bot o do trinco juntamente com o bot o de RESET 4 Libertar o bot o de RESET continuando a manter pressionado o bot o do trinco 5 Decorridos 2 segundos o telefone emite um toque agudo e...

Страница 13: ...lefone e se carrega logo no bot o do trinco Este tamb m pode ser conduzido ao caso standard se n o houver uma central de portaria na instala o e se se puser o flag da Central em N O grupo sem o aux li...

Страница 14: ...es suplementarios Art 6923 6582 6982 deben instalarse lo m s cerca posible al dispositivo al que se conectan Los alimentadores suplementares Art 6923 6582 6982 devem ser instalados o mais pr ximo poss...

Страница 15: ...per cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con dop pini accoppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utilizzando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS T...

Страница 16: ...d una targa audio Rif Si435 Single and multiple residence system with interphones and one audio entrance panel Ref Si435 Syst me de portiers audio mono et plurifamilial avec portiers audio et une plaq...

Страница 17: ...e o borne 8 A campainha alimentada pela tens o da rede Suoneria Ringtone Sonnerie L utwerks Timbre Art 860A Variante Variation Sonderschaltung Variaci n 2b Rif SI185 Schema di collegamento delle suon...

Страница 18: ...Poussoir de l appel de palier Wohnt rruftaste Pulsador llamada puerta apartamiento Bot o da chamada do patamar A3 Art 8879 Tabella con le corrispondenze ID capogruppo e ID secondari Master ID and seco...

Страница 19: ...ieure en utilisant le trou pr vu cet effet l arri re en le tenant contre la paroi et le tirant vers le bas Terminer la fixation en logeant la vis inf rieure B dans le trou pr vu cet effet Die obere Sc...

Страница 20: ...on to retailers with a sales area of at least 400m2 if they measure less than 25cm An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device or its subsequent r...

Отзывы: