Legenda
a
) Loudspeaker
b
) Microphone
c
) Camera
d
) LED lighting shooting area
e
) Call buttons
f
) Mini USB connector for configuration
via PC and specific software.
g
) LED for the light signals described be-
low in the “Indicators” section
h
) Removable wiring terminal block
i
) Connector for wiring to additional
electronic modules (via harness)
l) Terminals M-V for connection of an
external camera
Légende
a
) Haut-parleur
b
) Microphone
c
) Caméra
d
) Led d'éclairage zone à filmer
e
) Boutons d'appel
f
) Connecteur Mini USB pour la configu
-
ration via PC et logiciel spécifique.
g
) Led pour signalisations lumineuses
décrites ci-après au paragraphe « Si-
gnalisations »
h
) Bornier de connexion amovible
i
) Connecteur aux modules électro-
niques supplémentaires (via câblage)
l) Bornes M-V pour la connexion d'une
caméra extérieure
Beschriftung
a
) Lautsprecher
b
) Mikrofon
c
) Kamera
d
) LEDs für die Beleuchtung des Auf-
nahmebereichs
e
) Ruftasten
f
) MiniUSB-Buchse für die Konfiguration
über PC und spezifische Software.
g
) LEDs für die im Abschnitt "Anzeigen"
beschriebene Leuchtanzeigen
h
) Abnehmbare Anschlussklemmenleis-
te
i
) Steckverbinder für den Anschluss
zusätzlicher Elektronikmodule (mit
Kabel)
l) Klemmen M-V für den Anschluss
einer Außenkamera
Leyenda
a
) Altavoz
b
) Micrófono
c
) Cámara
d
) Led de iluminación del área de filma
-
ción
e
) Pulsadores de llamada
f
) Conector Mini USB para la configura
-
ción a través de PC y software espe-
cífico.
g
) Led para señales luminosas que se
describen en el apdo. “Señalizacio-
nes”
h
) Caja de bornes de conexión extraíble
i
) Conector para la conexión a los
módulos electrónicos adicionales
(con cableado)
l) Bornes M-V para la conexión de una
cámara externa
Legenda
a
) Altifalante
b
) Microfone
c
) Telecâmara
d
) LEDs de iluminação da zona de cap-
tação de imagem
e
) Botões de chamada
f
) Conector Mini USB para a configura
-
ção através de PC e Software especí-
fico.
g
) LEDs para sinalizações luminosas
descritas de seguida no parágrafo
“Sinalizações”
h
) Placa de terminais de ligação extraí-
vel
i
) Conector para a ligação aos módulos
electrónicos suplementares (através
da cablagem)
l) Terminais M-V para a ligação de uma
câmara externa
Περιγραφή
a
) Μεγάφωνο
b
) Μικρόφωνο
c
) Κάμερα
d
) Λυχνία led φωτισμού περιοχής λήψης
e
) Μπουτόν κλήσης
f
) Συνδετήρας Mini USB για διαμόρφω
-
ση μέσω Η/Υ και ειδικού λογισμικού
g
) Λυχνία LED για τις φωτεινές επιση
-
μάνσεις που περιγράφονται παρακά
-
τω στην παράγραφο «Επισημάνσεις»
h
) Αφαιρούμενη κλέμα σύνδεσης
i
) Συνδετήρας για σύνδεση στις
συμπληρωματικές ηλεκτρονικές
μονάδες (μέσω της καλωδίωσης)
l) Ακροδέκτες M-V για τη σύνδεση μιας
εξωτερικής κάμερας
Legenda
a
) Altoparlante
b
) Microfono
c
) Telecamera
d
) Led di illuminazione zona di ripresa
e
) Pulsanti di chiamata
f
) Connettore Mini USB per la configura
-
zione tramite PC e Software specifico.
g
) LED per segnalazioni luminose de-
scritte in seguito nel paragrafo “Se-
gnalazioni”
h
) Morsettiera di collegamento estraibile
i
) Connettore per il collegamento ai
moduli elettronici supplementari
(tramite cablaggio)
l) Morsetti M-V per il collegamento di
una telecamere esterna
13
41001 - 41002 - 41003 - 41004