manualshive.com logo in svg
background image

16

S

SPANISH

Características del microondas

COCCIÓN POR SENSOR 

El sensor es un dispositivo de semiconductor que 

detecta el vapor (humedad) emitido por los alimentos al 

calentarse. El sensor ajusta los tiempos de cocción y los 

niveles de potencia para diversos alimentos y cantidades.

USO DE LOS AJUSTES DEL SENSOR:

1.  Después de conectar el horno, espere 2 minutos antes 

de usar los ajustes del sensor.

2.  Asegúrese de que el exterior del recipiente de cocción 

y el interior del horno estén secos. Remueva cualquier 

rastro de humedad con un paño seco o toalla de papel.

3. REHEAT y POPCORN solo se pueden ingresar dentro 

de 1 minuto posterior a la cocción, abriendo y cerrando 

la puerta o presionando el interruptor táctil STOP/

CLEAR.

4. Durante la primera parte de la cocción por sensor, en la 

pantalla aparecerá el nombre de los alimentos. No abra 

la puerta del horno microondas ni toque STOP/CLEAR 

durante esta parte del ciclo. La medición del vapor será 

interrumpida. Si esto sucede, en la pantalla aparecerá 

un mensaje de error. Para continuar cocinando, toque 

el interruptor táctil STOP/CLEAR y elija el tiempo de 

cocción y potencia variable.

  Cuando el sensor detecte el vapor emitido por los 

alimentos, aparecerá en pantalla el tiempo de cocción 

restante. Puede abrir la puerta cuando aparezca en 

la pantalla el tiempo restante de cocción. En este 

momento, puede revolver o sazonar los alimentos, 

como desee.

5. Revise la temperatura de los alimentos después de la 

cocción. Si es necesario un tiempo adicional, continúe 

la cocción con un tiempo y potencia variables.

6. Si el sensor no detecta el vapor apropiadamente al 

cocinar palomitas de maíz, el horno se apagará y 

aparecerá en la pantalla la hora correcta del día. Si el 

sensor no detecta el vapor apropiadamente al utilizar 

recalentar por sensor, el mensaje 

ERROR

 aparecerá en 

la pantalla y el horno se apagará.

7. Cada alimento tiene una sugerencia de cocción. Toque 

TIMER/SETTINGS cuando se encienda el indicador 

HELP en la pantalla.

SELECCIÓN DE LOS ALIMENTOS:

1.  El sensor funciona con alimentos a una temperatura de 

almacenamiento normal. Por ejemplo, los alimentos 

de una cena para recalentar estarán a la temperatura 

del refrigerador y las palomitas de maíz a temperatura 

ambiente.

2. Los alimentos que pesen menos de 3 onzas (85 g) 

deberán recalentarse con tiempo y potencia variables.

CUBIERTA DE LOS ALIMENTOS:

La cocción de ciertos alimentos es mejor cuando están 

cubiertos. Use la cubierta recomendada en la tabla para 

estos alimentos.
1. Tapa de la cacerola.
2. Película plástica: Use película plástica recomendada 

para cocción en microondas. Envuelva los platos de 

forma suelta; deje un espacio de casi 1/2 pulgada 

sin cubrir para permitir la salida de vapor. La película 

plástica no debe tocar los alimentos.

3. Papel encerado: Cubra el plato completamente; 

doble el exceso de la envoltura debajo del plato para 

sujetarlo. Si el plato es más ancho que el papel, traslape 

dos pedazos de papel por lo menos una pulgada para 

cubrir.

Tenga cuidado al retirar cualquier envoltura para permitir 

la salida de vapor lejos de usted.

REHEAT (RECALENTAR)

Puede recalentar muchos alimentos con sólo tocar un 

interruptor táctil. No es necesario calcular el tiempo de 

cocción o nivel de potencia.
•  Suponga que quiere calentar un platillo preparado de 

'chili' (chile con carne).

Presione el botón REHEAT.
Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los 

alimentos, aparecerá en la pantalla el tiempo de 

recalentamiento restante.

POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ)

•  Suponga que quiere preparar una bolsa de palomitas 

de maíz de 3.5 oz (99 g):

Toque una vez el interruptor táctil POPCORN, luego toque 

START/+30 SEC.
Esta función del sensor funciona bien con la mayoría de 

las marcas de palomitas de maíz para microondas. Sólo 

prepare un paquete a la vez. Desdoble el paquete y 

colóquelo en el horno de acuerdo con las instrucciones.

Содержание VMDD5306SS

Страница 1: ...1 E Use Care Manual Convection Speed Microwave Oven VMDD5306SS...

Страница 2: ...________ Date Installed Dealer s Name Address If service requires installation of parts use only authorized parts to ensure protection under the warranty PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...

Страница 3: ...NEL 12 MENU LABEL 13 BEFORE OPERATING 13 TO SET THE CLOCK 13 STOP CLEAR 14 MANUAL OPERATION 14 TIME COOKING 14 TO SET POWER LEVEL 14 MANUAL DEFROST 15 19 MICROWAVE FEATURES 15 DEFROST 16 SENSOR COOKIN...

Страница 4: ...d or plug in water 13 Keep cord away from heated surfaces 14 Do not let cord hang over edge of table or counter 15 See door surface cleaning instructions on page 26 16 To reduce the risk of fire in th...

Страница 5: ...t door damaged door seals and sealing surfaces broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact your local...

Страница 6: ...an object between the door seals and sealing surfaces Grounding Instructions IMPORTANT If you are unsure how to connect your oven please consult an authorized qualified electrician Note 1 If you have...

Страница 7: ...ch cooking time Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed Food severely overcooked can smoke or ignite Cover foods while cooking Check recipe or cookbook for suggestions pa...

Страница 8: ...oring cookbooks or other items Select store and handle food carefully to preserve its high quality and minimize the spread of foodborne bacteria Keep waveguide cover clean Food residue can cause arcin...

Страница 9: ...e use DO NOT allow plastic wrap to touch food Vent so steam can escape NO NO Pottery porcelain stoneware YES Check manufacturer s recommendation for being microwave safe YES YES Must be microwave safe...

Страница 10: ...maximum time on popcorn package Baby food Transfer baby food to small dish and heat carefully stirring often Check temperature before serving Put nipples on bottles after heating and shake thoroughly...

Страница 11: ...w rack Grilling rack 13 Removable high rack Baking rack 14 Turntable motor shaft 15 Menu Label 16 Serial plate 4 5 12 13 1 7 9 10 11 3 2 14 8 6 15 16 ACCESSORIES The following accessories are designed...

Страница 12: ...4 Brown Rice 5 White Rice 6 Quick Fresh Vegetables 7 Long Fresh Vegetables 8 Frozen Vegetables 9 Ground Meat 10 Frozen Entr e 1 Ground Meat 2 Steaks Chops 3 Boneless Poultry 4 Bone in Poultry 5 Roast...

Страница 13: ...r an incorrect clock time ERROR will appear in the display Touch the STOP CLEAR pad and re enter the time If the electrical power supply to your oven should be interrupted the display will intermitten...

Страница 14: ...remove from the plastic in order to place in a microwave safe dish TIME COOKING Your oven can be programmed for 99 minutes and 99 seconds 99 99 Always enter the seconds after the minutes even if they...

Страница 15: ...t the end stir well and let stand covered for 5 to 10 minutes Note Check foods when oven signals After final stage small sections may still be icy Let stand to continue thawing Do not defrost until al...

Страница 16: ...correct time of day will be displayed If the sensor does not detect vapor properly when using sensor reheat ERROR will be displayed and the oven will turn off 7 Each food has a cooking hint Touch TIME...

Страница 17: ...o 3 minutes Canned entrees and vegetables 4 36 oz After reheating stir well if possible Foods should be very hot If not continue to heat with variable power and time After stirring re cover and allow...

Страница 18: ...Cover with lid for tender vegetables Use plastic wrap cover for tender crisp vegetables Stir before standing if possible After cooking let stand covered 2 5 minutes 8 Frozen Vegetables 0 25 2 0 lb 0 1...

Страница 19: ...rinking temperature Touch 7 pad for a 0 5 cup increase per touch Stir after heating 8 Hot Water 1 6 cups Use this setting for heating COLD TAP WATER to a temperature somewhat below the boiling point t...

Страница 20: ...throughout the oven cavity to brown and crisp foods quickly and evenly This oven can be programmed for ten different convection cooking temperatures for up to 99 minutes 99 seconds Suppose you want t...

Страница 21: ...ld be 170 F 10 Beef Hamburgers 2 4 patties 6 oz each High turntable rack Season as desired and evenly space burgers toward the center of the high turntable rack no preheating is necessary Follow the o...

Страница 22: ...AST or SPEED BAKE then touch the same pad again When the display says SELECT TEMP touch desired temperature pad Ex SPEED ROAST SPEED ROAST pad 7 The temperature will change to 375 F automatically TO C...

Страница 23: ...oil It interferes with air flow that cooks food 3 Round pizza pans are excellent cooking utensils for many convection only items Choose pans that do not have extended handles 4 Using a preheated low r...

Страница 24: ...re the audible signal touch TIMER SETTINGS 4 times and START 30 SEC pads 4 REMIND SIGNAL If you wish to have the oven operate with no remind signal touch TIMER SETTINGS 5 times and START 30 SEC pads T...

Страница 25: ...o set touch STOP CLEAR pad and hold for 3 seconds Should a pad be touched LOCK ON will appear in the display To cancel touch STOP CLEAR pad and hold for 3 seconds HELP DISPLAY INDICATOR Many of the se...

Страница 26: ...move any spills or spatters Metal parts will be easier to maintain if wiped frequently with a damp cloth Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain streak or dull the door surfa...

Страница 27: ...The International Electrotechnical Commission s standardized method for measuring output wattage This test method is widely recognized Internal capacity is calculated by measuring maximum width depth...

Страница 28: ...oven warm YES _____ NO _____ Service Call Check 2 Remove water from the oven and operate the oven for 5 minutes at Convection 450 F Operate the oven for one minute at HIGH 100 A Do CONV and COOK indic...

Страница 29: ...to provide proof of purchase from the original purchaser and the product has not been previously registered the production date of the product located in the serial number on the product will serve a...

Страница 30: ...30 E VIKING RANGE LLC 111 FRONT STREET GREENWOOD MISSISSIPPI 38930 USA 662 455 1200 FOR PRODUCT INFORMATION CALL 1 888 845 4641 OR VISIT OUR WEB SITE AT VIKINGRANGE COM E...

Страница 31: ...1 S Manual de uso y cuidado Horno microondas con convecci n velocidad VMDD5306SS...

Страница 32: ..._____________________ Fecha de instalaci n Nombre del distribuidor Direcci n Si el servicio requiere de instalaci n de partes use s lo las partes autorizadas para garantizar la protecci n bajo la gara...

Страница 33: ...L 14 COCCI N POR TIEMPO 14 PARA FIJAR EL NIVEL DE POTENCIA 14 DESCONGELAMIENTO MANUAL 15 19 CARACTER STICAS DEL MICROONDAS 15 DEFROST DESCONGELAR 16 COCCI N POR SENSOR 16 17 REHEAT RECALENTAR 16 17 PO...

Страница 34: ...n el agua 13 Mantenga el cable alejado de superficies calientes 14 No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o cubierta de cocina 15 Vea las instrucciones para limpiar la superficie de la...

Страница 35: ...ta rotas o flojas y abolladuras en la cavidad o en la puerta Si encuentra alg n da o no haga funcionar el horno y comun quese con su agente de servicio local autorizado Waveguide cover Safety door lat...

Страница 36: ...chufe de 3 clavijas Clavija de tierra Tomacorriente para 3 clavijas Caja del tomacorriente conectada a tierra Instrucciones para conexi n a tierra IMPORTANTE Si usted no est seguro de c mo conectar su...

Страница 37: ...odo de tiempo m s corto indicado y aumente como sea necesario Los alimentos que se cocinan en exceso pueden quemarse o encenderse Informaci n que debe conocer Cubra los alimentos durante su cocci n C...

Страница 38: ...horno mientras est en uso y verifique con frecuencia el progreso de la cocci n para que los alimentos no se cocinen demasiado NUNCA use la cavidad para guardar libros de cocina u otros art culos Selec...

Страница 39: ...turas hasta los 400 F 204 C Recipientes pl sticos aptos para microondas S Use para recalentar y descongelar Algunos pl sticos aptos para microondas no son adecuados para la cocci n de alimentos con al...

Страница 40: ...s palomitas revientan hasta que la frecuencia de palomitas reventadas se reduzca a 1 o 2 segundos o use el interruptor t ctil especial para palomitas de ma z Cocine palomitas de ma z en bolsas de pape...

Страница 41: ...emovible Rejilla para hornear 14Eje del motor del plato giratorio 15Etiqueta de men s 16Placa con el n mero de serie 4 5 12 13 1 7 9 10 11 3 2 14 8 6 15 16 ACCESORIOS Los siguientes accesorios est n d...

Страница 42: ...d Potatoes 2 Sweet Potatoes 3 Fish Seafood 4 Brown Rice 5 White Rice 6 Quick Fresh Vegetables 7 Long Fresh Vegetables 8 Frozen Vegetables 9 Ground Meat 10 Frozen Entr e 1 Ground Meat 2 Steaks Chops 3...

Страница 43: ...l reloj la pantalla mostrar el mensaje ERROR Toque el interruptor t ctil STOP CLEAR e ingrese nuevamente la hora Si se interrumpe el suministro de energ a el ctrica a su horno la pantalla mostrar en f...

Страница 44: ...imento en un plato apto para microondas COCCI N POR TIEMPO Su horno se puede programar para 99 minutos 99 segundos 99 99 Siempre ingrese los segundos despu s de los minutos aun si ambos son ceros Supo...

Страница 45: ...de 5 a 10 minutos Nota Revise los alimentos a la se al del horno Despu s de la etapa final todav a pueden quedar partes peque as con hielo Deje reposar para continuar el descongelamiento No descongele...

Страница 46: ...la pantalla y el horno se apagar 7 Cada alimento tiene una sugerencia de cocci n Toque TIMER SETTINGS cuando se encienda el indicador HELP en la pantalla SELECCI N DE LOS ALIMENTOS 1 El sensor funcion...

Страница 47: ...tazas Despu s de recalentar revuelva bien si es posible Los alimentos deben estar muy calientes Si no es as contin e el recalentamiento con una potencia y tiempo variables Despu s de revolver recubra...

Страница 48: ...ierto de 2 a 5 minutos 7 Long Fresh vegetables Verduras largas frescas Zanahorias en tajadas Elote en mazorca Ejotes Calabaza en cubitos en mitades 0 25 2 0 lb 0 11 0 9 kg 2 4 piezas 0 25 2 0 lb 0 11...

Страница 49: ...l 7 para un aumento de 0 5 taza por cada toque Revuelva despu s de calentar 8 Agua caliente 1 6 tazas 0 2 1 4 L Use este ajuste para calentar AGUA DE GRIFO FR A a una temperatura un tanto debajo del p...

Страница 50: ...res t ctiles 2000 4 Toque el interruptor t ctil START 30 SEC ROAST ASAR CONVECTION ROAST Asar por convecci n rostiza pollo pavo pechuga de pavo o cerdo Suponga que quiere asar un pollo de 2 5 libras 1...

Страница 51: ...r Coloque la rejilla baja del plato giratorio en el horno durante el calentamiento Condimente el pollo a su gusto y coloque la bandeja sobre la rejilla baja del plato giratorio despu s de precalentar...

Страница 52: ...s dos m todos de cocci n produce carnes jugosas bizcochos h medos y suaves y panes de fina textura dorados y crujientes en el punto exacto Puede cambiar las temperaturas sin embargo no puede cambiar l...

Страница 53: ...en su lugar Nunca restrinja el movimiento del plato giratorio CONSEJOS TILES PARA COCCI N MEDIANTE LAS FUNCIONES DE CONVECCI N Y VELOCIDAD Su horno de convecci n puede cocinar cualquier alimento perfe...

Страница 54: ...su horno microondas sin se ales audibles toque el interruptor t ctil TIMER SETTINGS 4 veces y el START 30 SEC Para cancelar y restaurar la se al audible toque el interruptor t ctil TIMER SETTINGS 4 ve...

Страница 55: ...eque os El horno puede ajustarse para que el panel de control se desactive o bloquee Para configurar toque el interruptor t ctil STOP CLEAR y contin e tocando durante 3 segundos Si se toca un interrup...

Страница 56: ...del plato giratorio no est sellado de modo que no debe quedar agua en exceso o derrames en esta rea Desconecte el cable de alimentaci n antes de la limpieza o deje abierta la puerta para desactivar e...

Страница 57: ...16 3406 4 mm M todo estandarizado de la Comisi n Electrot cnica Internacional para la medici n de la potencia en vatios de salida Este m todo de prueba es ampliamente reconocido La capacidad interna...

Страница 58: ...ervicio 2 Retire el agua del horno y h galo funcionar por 5 minutos en CONVECCI N a 450 F 232 C Opere el horno por un minuto en HIGH 100 A Se encienden las luces indicadoras CONV y COOK S _____ NO ___...

Страница 59: ...previamente la fecha de producci n del producto ubicada en el n mero de serie del producto servir como la fecha efectiva de inicio de la garant a La fecha de activaci n de la garant a empieza en la fe...

Страница 60: ...S VIKING RANGE LLC 111 FRONT STREET GREENWOOD MISSISSIPPI 38930 USA 662 455 1200 PARA M S INFORMACI N SOBRE PRODUCTOS LLAME AL 1 888 845 4641 O VISITE NUESTRO SITIO WEB EN VIKINGRANGE COM TINS B361UR...

Отзывы: