background image

25

Ventiladores de tiro descendente

VIKING RANGE CORPORATION

ADVERTENCIA

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O 
LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

1.  Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene 

preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número 
telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro 

eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión 
del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. 
Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, 
fije firmemente una señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar 
visible del panel de servicio.

3.  Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de instalación 

y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los códigos y las normas 
correspondientes, incluidos los códigos y las normas de construcción 
específicos de protección contra incendios.

4.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo la combustión y la 

extracción adecuadas de los gases a través del tubo de humos (chimenea) 
del equipo quemador de combustible, con el fin de evitar el contratiro. 
Siga las directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo 
de calefacción, como las publicadas por la Asociación Nacional de 
Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), 
la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y 
Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air 
Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades normativas locales.

5.  Al cortar o perforar a través de la pared o del techo, tenga cuidado de no 

dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores en conductos siempre deben ventearse hacia el exterior.
7.  Para reducir el riesgo de incendio, use solamente conductos metálicos.
8.  No instale este producto con el interruptor de activación directamente detrás 

de un quemador o elemento. La distancia mínima entre el interruptor y el 
borde del quemador debe ser de 4 pulgadas.

9.  Cuando se opere este electrodoméstico nunca se debe usar ropa holgada 

o colgante. Este tipo de ropa se puede incendiar con los quemadores o 
elementos de la estufa.

10.  No se deben dejar niños solos o desatendidos en el área en la que se 

usa este electrodoméstico.

11.  Esta unidad debe conectarse a tierra.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA 
EN UNA ESTUFA:

 

a)  Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie cuando estén 
en ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullición provocan derrames 
grasosos y con humo que se pueden incendiar. Caliente el aceite lentamente 
en ajustes de calor bajo o medio.

 

b)  Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine a calor alto o cuando 
cocine alimentos inflamables.

 

c)  Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la acumulación 
de grasa en el ventilador ni en el filtro.

 

d)  Use una cacerola del tamaño adecuado. Siempre use utensilios de 
cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.

TPARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE 
UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA, OBSERVE 
LO SIGUIENTE

a

:

 

1.  APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola 
para galletas o una bandeja de metal, y después apague el quemador. 
PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas 
no se apagan inmediatamente, EVACUE EL ÁREA Y LLAME A LOS 
BOMBEROS.

 

2.  NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA porque podría 
ocasionarle quemaduras.

 

3.  NO USE AGUA, incluidos trapos o toallas de cocina mojados; puede 
producirse una explosión violenta de vapor.

 

4.  Use un extintor SÓLO si:

 

 A.  Sabe que tiene un extintor clase ABC, y ya sabe cómo usarlo.

 

B.  El incendio es pequeño y está confinado en el área en la que se inició.

 

C.  Se está llamando al Departamento de Bomberos.

 

D.  Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia una 
salida.

a

  Basado en “Kitchen Firesafety Tips” (Sugerencias para la seguridad contra 

incendios en la cocina) publicado por NFPA.

MODELO ANCHO 

VENTILADOR

 

(comprado por separado)

VIPR102 

30 pulg. (76.2 cm)

 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior

VIPR102R 

30 pulg. (76.2 cm) c/control remoto

 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior

VIPR162

 

36 pulg. (91.4 cm) 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior

VIPR162R

 

36 pulg. (91.4 cm) c/control remoto 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior

VIPR182 

48 pulg. (122 cm)

 

 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior o 
VEDV1200 de montaje exterior

VIPR182R 

48 pulg. (122 cm) c/control remoto

 

 

VIDV500 de montaje interior o VEDV900 de montaje exterior o 
VEDV1200 de montaje exterior

ADVERTENCIA - SÓLO PARA ESTUFAS: 

Para reducir el riesgo de quemaduras o incendio de la ropa por tener contacto a través de los 

quemadores, con una estufa se 

DEBE

 usar el modelo “R” de tiro descendente (con control remoto). El control remoto 

DEBE

 montarse en el 

gabinete, por lo menos a 4 pulg. (10 cm) de los quemadores. Consulte la sección “INSTALE LA ESTUFA” en la página 32.

!

INSTALADOR: 

Conserve este manual para que lo use el 

inspector eléctrico y el propietario.

DUEÑO DE LA CASA: 

Las instrucciones de uso y limpieza se 

encuentran en la página 35.

PRECAUCIÓN

1.  Sólo para usarse como medio de ventilación general. No debe usarse 

para la extracción de materiales ni vapores peligrosos o explosivos.

2.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos o 

desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida contra rociados 
de yeso, polvos de construcción, etc.

3.  Limpie frecuentemente los filtros y las superficies con grasa.
4.  No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico a menos 

que así se recomiende específicamente en este manual. Todas las demás 
operaciones de servicio las debe realizar un técnico calificado.

5.  Lea la etiqueta de especificaciones que tiene el producto para ver 

información y requisitos adicionales.

6.  NO INSTALE CON MODELOS DE ESTUFA CON PARRILLA. Esto anulará 

la garantía.

7. 

Modelos VIPR102SS, VIPR162SS y VIPR182SS (unidades no remotas): 

NO INSTALE CON ESTUFAS. Esto anulará la garantía.

!

 INDICADO SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA 

!

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание VIPR101RSS

Страница 1: ...lways use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWINGa 1 SMOTHERFLAMESwithaclose fittinglid cookiesheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immedi ately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You m...

Страница 2: ...nted in island peninsula orconventionalwall locations Thisunitcanbeeasilyinstalled following these basic steps Cut out the countertop opening Mount the unit in the cabinet Install 10 round dis charge plate Install Model VEDV900 or VEDV1200 48 Model ONLY External Blower Connect the ductwork and electrical Install the cooktop COOK TOP COUNTER TOP CHIMNEY TOP 10 ROUND DISCHARGE PLATE 10 ROUND DUCTWOR...

Страница 3: ... feet of transitions and or elbows to be used should equal 40 feet or less NOTE The equivalent feet of various roof and wall caps has been taken into consideration Do not include them in this calculation 3 1 4 X 10 TO 6 RD TRANSITION 3 1 4 X 10 90O ELBOW 29 5 16 2 1 8 VIDV500 INTERNAL BLOWER 5 2 1 3 1 4 3 5 8 1 4 7 11 16 18 FROM COUNTERTOP TO BOTTOM OF AIR BOX 29 5 16 2 1 8 2 1 3 1 4 3 5 8 1 4 7 1...

Страница 4: ...F COUNTER CUTOUT CENTER LINE OF DUCT CUTOUT 2 10 10 ROUND DIA CUTOUT TYP 3 6 CENTER LINE OF DUCT CUTOUT can be located within this area CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT 19 10 10 ROUND CUTOUT TYP CENTER LINES OF DUCT CUTOUT CENTER LINE OF COUNTER CUTOUT CENTER LINES OF DUCT CUTOUT 241 8 10 x 3 CUTOUT TYP 5 BOTTOM DISCHARGE RIGHT SIDE DISCHARGE LEFT SIDE DISCHARGE BOTTOM DISCHARGE RIGHT SIDE DISCHARGE ...

Страница 5: ...ELECTRICAL OUTLET If Models VIPR102SS or VIPR102RSS are being installed in a 30 wide cabinet or Models VIPR162SS or VIPR162RSS are being installed in a 36 wide cabinet or Models VIPR182SS or VIPR182RSS are being installed in a 48 wide cabinet the outlet cannot be located on the back wall of cabinet In these cases the width of the downdraft covers nearly the entire width of the back wall of the cab...

Страница 6: ...ditional screws supplied throughbottomflangetosecurebottomofdischarge plate NUTS COVER PLATE CLAMP CHANNELS SCREWS GEARMOTOR COVER MOTOR PLUG 10 ROUND DISCHARGE PLATE ADDITIONAL SCREWS BOTTOM FLANGE CUT COUNTERTOP OPENING All Units Must use island trim Rear countertop trim supplied with island trim will be used in this installation 1 Measure and cut the countertop opening for your width of cooktop...

Страница 7: ...e and air tight 3 Connect ductwork to downdraft If necessary LOOSEN nuts and screws that hold remote blower adapter plate in place and slide outlet assembly left or right to meet ductwork Re tighten screws and nuts LEVELING BRACKET FLANGE FACING IN LEVELING BRACKET FLANGE FACING OUT MOUNTING SCREWS MOUNT THE UNIT All Units CAUTION BEFORE CUTTING HOLE IN CABINET FOR DUCTWORK check for interference ...

Страница 8: ...remote blower to wiring box on 10 round discharge plate 5 Connect downdraft wiring to power cable from remote blower Wire black to black white to white and green to green or bare wire 6 Replace wiring box cover 7 Plug the downdraft s power cord into outlet Make sure that the power cord is routed away from the heat generated by the cooktop CAUTION All electrical wiring should be done by a qualified...

Страница 9: ...e adhesive back of the control line the control up with the three holes and position the control so it is parallel with the front of the counter top Press down firmly for 60 seconds 4 Removethetwonylonthumbnutsfromtheplasticbagandthread onto the two studs on the control from below the counter top Hand tighten only The thumbnuts just need to be snugged by hand They are there to hold the control in ...

Страница 10: ...10 Downdraft Ventilators VIKING RANGE CORPORATION This page has been left blank intentionally BACKSIDE OF REMOTE SWITCH TEMPLATE All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 11: ...UNT THE UNIT to remove the downdraft from the cabinet All Units OPERATION All Units UP DOWN Raisesandlowers vent Turns blower ON when vent is UP and OFF when vent is DOWN Note The UP DOWN switch for models VIPR102SS VIPR162SS and VIPR182SS is on the right hand end of the top cover DELAY Allows blower to run for 10 min after button is pressed Delay is activated by double press ing any speed control...

Страница 12: ... breach of warranty breach of contract or otherwise Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Owner shall be responsible for proper installation providing normal care and maintenance providing proof of purchase upon request and making the appliance reasonably accessible for service If...

Страница 13: ...de cuisine proportionnelle à l élément de surface AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BLESSURES POUVANT SURVENIR LORSQU UN FEU SE DÉCLENCHE SUR LA SURFACE DE CUISSON SUIVEZ CES DIRECTIVES 1 ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique une tôle à bis cuits ou un plateau en métal puis éteignez la cuisinière PRENEZ GARDE AUX BRÛLURES Si vous ne parvenez pas à éteindre immédiatement les flammes ÉVACU...

Страница 14: ...ace de cuisson COMPTOIR BOUCHE DE CHEMINÉE CONDUIT ROND DE 25 4 cm 10 po PLAQUE D ÉVACUATION DE 25 4 cm 10 po SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 6 0 A max SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 120 VCA 60 Hz 4 0 A PRISE DES MESURES Tous les appareils 1 Consultez les instructions d installation pour connaître les di mensions de la surface de cuisson du découpage à effectuer dans le comptoir et les exigen...

Страница 15: ...ONDUIT DROIT DE 61 CM 2 PI VUE DE CÔTÉ DE LA HOTTE AVEC VENTILATEUR INTÉRIEUR VIDV500 VUE DE CÔTÉ DE LA HOTTE AVEC COUDE ROND DE 25 4 cm 10 po pour connexion au ventilateur exté rieur VEDV900 ou VEDV1200 VENTILATEUR INTÉRIEUR VIDV500 Ventilateurs encastrés 74 6 cm 29 5 16 po DU COMPTOIR AU DESSOUS DU BOÎTIER 5 cm 2 po 45 7 cm 18 po 7 mm 1 4 po 5 4 cm 2 1 8 po 2 5 cm 1 po 9 2 CM 3 5 8 po 12 7 cm 5 ...

Страница 16: ...les câbles électriques et les tuyaux de nuisent pas Ventilateurs encastrés 61 2 cm 24 1 8 po LIGNE DE CENTRE DU DÉCOUPAGE DU COMPTOIR 14 cm 5 1 2 po LIGNES DE CENTRE DU DÉCOU PAGE POUR CONDUIT LIGNES DE CENTRE DU DÉCOU PAGE POUR CONDUIT LIGNE DE CENTRE DU DÉCOUPAGE DU COMPTOIR LIGNE DE CENTRE DU DÉCOUPAGE DU COMPTOIR LIGNES DE CENTRE DU DÉCOU PAGE POUR CONDUIT LIGNES DE CENTRE DU DÉCOUPAGE POUR CO...

Страница 17: ...sVIPR102SS ouVIPR102RSS sont installés dans une armoire de 76 2 cm 30 po de largeur ou les modèles VIPR162SS ou VIPR162RSS sont installés dans une armoire de 91 4 cm 36 po de lar geur ou les modèles VIPR182SS ou VIPR182RSS sont installés dans une armoire de 122 cm 48 po de largeur la prise ne peut pas être fixée au fond de l armoire Dans ce cas le boîtier de la hotte occupe presque toute la largeu...

Страница 18: ...NT AIRES BRIDE INFÉRIEURE DÉCOUPAGE DU COMPTOIR Tous les modèles Requiert une moulure d îlot La moulure arrière du comptoir fournie avec la moulure d îlot sert dans ce type d installation 1 Mesurez et découpez l ouverture du comptoir selon la largeur de la surface de cuisson et de la hotte Ventilateurs encastrés PLAQUE D ÉVACUA TION RONDE DE 25 4 cm 10 po Surface de cuisson 76 2 cm 30 po 91 4 cm 3...

Страница 19: ...a hotte Au besoin DESSERREZ les écrous et les vis qui maintiennent la plaque d adaptateur du ventilateur et glissez la à gauche ou à droite pour l aligner avec le conduit Resserrez les vis et les écrous BRIDE DE NIVELLE MENT REBORD À L INTÉRIEUR BRIDE DE NIVELLEMENT REBORD À L EXTÉRIEUR VIS DE MONTAGE INSTALLATION DE L UNITÉ Tous les modèles ATTENTION AVANT DE DÉCOUPER L AR MOIRE POUR LES CONDUITS...

Страница 20: ...que d évacuation de 25 4 cm 10 po de diamètre 5 Raccordez les fils de la hotte au câble d alimentation du ven tilateur Raccordez le noir avec le noir le blanc au blanc et le vert au vert ou au fil nu 6 Refermez la boîte électrique 7 Branchez le cordon électrique de la hotte dans la prise Assurez vous que le cordon est loin de la chaleur dégagée par la surface de cuisson ATTENTION Le câblage doit ê...

Страница 21: ...on chaudpourraitêtredéposéoudesliquideschaudsrenversés 4 Sortez les deux écrous en nylon du sachet de plastique et installez les sur les goujons de la télécommande en dessous du comptoir Serrez à la main seulement Les écrous à oreilles doivent être bien appuyés mais seulement à la main et ne servent qu à maintenir la télécommande jusqu à ce que l adhésif soit sec 5 Sortez le câble du sachet et bra...

Страница 22: ... Downdraft Ventilators VIKING RANGE CORPORATION Ventilateurs encastrés Cette page a été laissée en blanc volontairement ARRIÈRE DU GABARIT DE LA TÉLÉCOMMANDE All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 23: ... Tous les modèles HAUT BAS R e l è v e o u abaisse le con duitd aération Met le ventilateur en MARCHE lorsque le conduit est RELEVÉ et ARRÊTE le ventilateur lorsque le conduit est ABAISSÉ Remarque Le bouton HAUT BAS UP DOWN des modèles VIPR102SS VIPR162SS et VIPR182SS est situé à droite de la télécommande DÉLAI Actionne le ventilateur pendant 10 minutes une fois que l on a appuyé sur le bouton Le ...

Страница 24: ...on d un contrat ou de toute autre cause Certaines juridictions interdisant l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs il se peut que la limitation ou l exclusion ci dessus ne s applique pas à vous Le propriétaire a la responsabilité d installer et d entretenir correctement le produit de présenter sa facture sur demande et de veiller à ce que l appareil soit suffisamment acc...

Страница 25: ...e use utensilios de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de la superficie TPARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA OBSERVE LO SIGUIENTEa 1 APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto una charola para galletas o una bandeja de metal y después apague el quemador PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS Si las llam...

Страница 26: ... unidad en el gabinete Instale la placa de descarga redonda de 10 pulg 25 cm Instale el ventilador exterior modelo VEDV900 o VEDV1200 sólo el modelo de 48 pulg 120 cm Conecte los conductos y el sistema eléctrico Instale la estufa PLACA DEL CONDUCTO REDONDO DE 10 pulg 25 cm CONDUCTO REDONDO DE 10 pulg 25 cm ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS 120 VCA 60 Hz 4 0 A TOME MEDIDAS Todas las unidades 1 Consulte l...

Страница 27: ... consideración la longitud equivalente en pies de varias tapas de techo y pared No las incluya en este cálculo TRANSICIÓN REDONDA DE 3 1 4 X 10 pulg 8 2 x 25 cm A 6 pulg 15 2 cm 1 pulg 2 54 cm LA PARTE SUPERIOR DEL GABINETE HASTA LA PARTE INFERIOR DE LA CAJA DE AIRE 7 11 16 pulg 19 53 cm 2 pulg 5 cm 1 4 pulg 64 cm 2 1 8 pulg 5 4 cm 3 1 4 pulg 8 26 cm 3 5 8 pulg 9 2 29 5 16 74 4 cm 5 pulg 12 7 cm 1...

Страница 28: ...RAL DEL CORTE PARA EL CONDUCTO 2 pulg 7 cm RECORTE REDONDO DE 10 pulg 25 cm Típico 3 pulg 8 9 cm 6 pulg 15 9 cm LÍNEA CENTRAL DEL CORTE DEL CONDUCTO se puede situar dentro de esta área 10 pulg 26 cm LÍNEA CENTRAL DEL CORTE PARA EL GABINETE 10 pulg 26 cm RECORTE REDONDO DE 10 pulg 25 cm Típico LÍNEAS CENTRALES DEL CORTE PARA EL CONDUCTO 19 pulg 50 17 cm LÍNEA CENTRAL DEL CORTE PARA EL GABINETE LÍNE...

Страница 29: ...ar en un gabinete de 30 pulg 75 cm de ancho o si los modelos VIPR162SS o VIPR162RSS se van a instalar en un gabinete de 36 pulg 90 cm de ancho o si los modelos VIPR182SS o VIPR182RSS se van a instalar en un gabinete de 48 pulg 120 cm de ancho el tomacorriente no puede estar en la pared posterior del mueble En estos casos la anchura del tiro descendente cubre casi la totalidad de la anchura de la p...

Страница 30: ...10 pulg 25 cm TORNILLOS ADICIONALES REBORDE INFERIOR HAGA LA ABERTURA DE LA SUPERFICIE DEL GABINETE Todas las unidades Debe usar la tira de adorno de la isla En esta instalación se usará la tira de adorno de la superficie del gabinete trasera incluida con la tira de adorno de la isla 1 Mida y corte la abertura de la superficie del gabinete según el ancho de la estufa y del tiro descendente A C B D...

Страница 31: ...Si es necesario AFLOJE las tuercas y los tornillos que fijan la placa adaptadora del ventilador remoto en su lugar y deslice el conjunto de la salida hacia la izquierda o hacia la derecha para que se una con los conductos Vuelva a apretar los tornillos y las tuercas SOPORTE DE NIVELACIÓN REBORDE ORIENTADO HACIA ADENTRO SOPORTE DE NIVELACIÓN REBORDE ORIENTADO HACIA AFUERA TORNILLOS DE MONTAJE MONTE...

Страница 32: ...una placa de descarga de 10 pulg 25 cm 5 Conecte el cableado del tiro descendente al cable eléctrico desde el ventilador remoto Conecte negro con negro blanco con blanco y verde con verde o con el hilo desnudo 6 Vuelva a colocar la cubierta de la caja 7 Conecte el cable eléctrico del tiro descendente en el tomacorriente Asegúrese de que el cable eléctrico esté tendido lejos del calor generado por ...

Страница 33: ...control de tal manera que quede paralelo con el frente del gabinete Oprima firmemente durante 60 segundos 4 Saque las dos tuercas de mariposa de nailon de la bolsa de plástico y enrósquelas en los dos pernos del control desde debajo del gabinete Apriete las tuercas sólo con la mano Las tuercas de mariposa sólo tienen que apretarse con la mano Están ahí para mantener en su lugar al control hasta qu...

Страница 34: ...ntiladores de tiro descendente VIKING RANGE CORPORATION Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente PARTE POSTERIOR DE LA PLANTILLA DEL CONMUTADOR REMOTO All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 35: ...das las unidades FUNCIONAMIENTO Todas las unidades ARRIBA ABAJO Subeybajaelsistema de ventilación Enciendeelventilador cuando el sistema está ARRIBA y lo apaga cuando el sistema está ABAJO Nota El interruptor ARRIBA ABAJO para los modelos VIPR102SS VIPR162SS y VIPR182SS se encuentra en la parte inferior derecha de la cubierta superior RETRASO Permitequeelventiladorfuncionedurante10minutos después ...

Страница 36: ...es no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión antes mencionada podría no aplicarse a usted El propietario será responsable de la instalación adecuada de suministrar el cuidado y el mantenimiento normales de presentar un comprobante de compra previa solicitud y de hacer que el electrodoméstico sea accesible razonablemente para el ...

Отзывы: