INSTALLATION MANUAL, MANUAL DE INSTALACION, MANUAL DE INSTALACION
VIG 0
Installation Steps / Pasos para la instalaci6n / Etapes de !'installation
STEP10/PASO10/ETAPE10
10. Center brass plate on each wall and mark center of diameter. Drill¼" hole into each wall and
tap white anchor into each hole. Place brass plate onto each wall and screw 1 5/8" screws into
wall to secure brass plates. Position the fixed panel bottom clip and door bottom guide on the
shower floor or base. Mark screw hole locations. Drill ¼" holes into floor or base, tap green
anchor into each hole. Place fixed panel bottom clip and door bottom guides onto floor or base
and screw¾" screws into floor or base to secure parts.
10. Centre la placa de lat6n en cada pared y marque el centro del diametro. Taladre un orificio de
¼ "en cada pared y coloque un ancla blanca en cada orificio. Coloque la placa de lat6n en cada
pared y atornille tornillos de 1 5/8 "en la pared para asegurar las placas de lat6n. Coloque el clip
inferior del panel fijo y la gufa inferior de la puerta en el piso o la base de la ducha. Marque la
ubicaci6n de los orificios de los tornillos. Taladre agujeros de ¼ "en el piso o la base, golpee el
ancla verde en cada agujero. Coloque el clip inferior del panel fijo y las gufas inferiores de la
puerta en el piso o la base y atornille tornillos de¾ "en el piso o la base para asegurar las piezas.
10. Centrez la plaque de laiton sur chaque mur et marquez le centre du diametre. Percez un trou
de ¼ "dans chaque mur et inserez un ancrage blanc dans chaque trou. Placez la plaque de laiton
sur chaque mur et vissez des vis de 1 5/8 po dans le mur pour fixer les plaques de laiton.
Positionnez le clip inferieur du panneau fixe et le guide inferieur de porte sur le plancher ou la
base de la douche. Marquez les emplacements des trous de vis. Percez des trous de ¼ "dans le
plancher ou la base, inserez un ancrage vert dans chaque trou. Placez l'attache inferieure du
panneau fixe et les guides inferieurs de porte sur le plancher ou la base et vissez des vis de
¾
"dans le plancher ou la base pour fixer les pieces.
STEP 11 / PASO 11 / ETAPE 11
11. Loosen set screws on both wall mount brackets and slide away from rail ends. Reposition
structural rail and fixed glass panel into shower opening.
11. Afloje los tornillos de fijaci6n en ambos soportes de montaje en pared y deslfcelos hacia
afuera de los extremes del riel. Vuelva a colocar el riel estructural y el panel de vidrio fijo en la
abertura de la ducha.
11. Desserrez les vis de reglage des deux supports de montage mural et faites-les glisser hors
des extremites des rails. Repositionner le rail structure! et le panneau de verre fixe dans
l'ouverture de la douche.
V1GO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday- Friday 9.30am - 5 30pm EST
3
■
A,,
Ji B
tt
I I
ff
�o
0
0
•
Serv1c10 Tecmco de Productos Vigo (866) 591-7792 (Opc1on 2) Lunas a vIernes de 9 30am a 5 30 pm EST
v19□1ndustnes com
Servtce apre5-vente VIGO 1-866-591-7792 (Optlan 2) du lund1 au vendred1 de 9h30
a
17h30 HNE
11