background image

01

Una e fixe as peças 01 e 02 com parafusos (A) e chave
zetta (B) conforme desenho abaixo.

Una and attach the Parts 01 and 02 with bolts (A) and (B) key
zetta as drawing below.
Anu y fije las piezas 01 y 02 con tornillos (A) y (B) clave zetta como
dibujo debajo.

A 06
B 01

01

02

A+B

3mm

6x

02

Fixe a peça 02 sobre a peça 01 com parafusos (A) e
chave zetta (B) conforme desenho abaixo.

Attach the part 02 on the part 01 with screws (A) and (B) key zetta as
drawing below.
Fije la parte 02 sobre el artículo 01 con tornillos (A) y (B) clave zetta como
dibujo siguiente.

A 06
B 01

02

02

03

Fixe a peça 03 sobre as peças 01 e 02 com parafusos (E) 
conforme desenho abaixo.

Attach the part 03 on the Parts 01 and 02 with screws (E) as drawing below.

Fije la parte 03 de las piezas 01 y 02 con tornillos (E) según el esquema siguiente.

E

03

01

02

Laterais com marcações

para fixação centralizada

do tampo 03

E 10

04

05

Fixe o tampo 04 sobre as peças 03 e fixe-o com parafusos (F)
conforme desenho abaixo.

Attach the top 04 on the Parts 03 and fasten it with screws (F) as drawing below

Fije el top 04 de los artículos 03 y fijarlo con tornillos (F) como el dibujo siguiente

04

F 04

D

10x

06

04

D 10

G 04

H 04

A+B

A+B

A+B

A+B

A+B

01

A+B

01

A+B

A+B

A+B

A+B

A+B

E

E

E

12cm

12cm

9,5cm

12cm

12cm

9,5cm

01

01

Coloque o tampo da mesa (04) sobre a embalagem do produto, e em seguida inicie 
a montagem da seguinte forma;  

01)

 Posicione o calço (J) sobre o tampo da mesa (04) 

nas distancias indicadas no manual 

02)

 Posicione a peça (05) sobre o item (J) mantendo 

as  posições 

03

)Fixe os parafusos (K) na ordem indicada.

J

04x

05

05

Using the product packaging, place the table top (04) with the top part down, and then; 
01) Position the shim (J) on the top of the (04) at the distances indicated in the manual 
02) Position the part (05) on item (J) keeping positions 03) Fasten the screws 
(K) in the order indicated.

Utilizando el embalaje del producto coloque la tapa de la mesa (04) con la parte de arriba 
hacia abajo, y enseguida; 01) Coloque el calzado (J) sobre la tapa (04) en las distancias 
indicadas en el manual 02) Coloque la 
pieza (05) sobre el ítem (J) manteniendo
las posiciones 03) Fije los tornillos (K) 
en el orden indicado

K 10

J 04

G+H

G+H

03

03

F

F

F

04

05

I

06x

Colar as fitas dupla face (D) sobre o tampo (04). Remover as películas protetoras das fitas posicionar 
o vidro (05) sobre o tampo (04). É necessário 02 pessoas para realizar a operação. Utilizar os 
espaçadores (I) para centralizar o vidro antes de colar nas fitas (D) conforme desenho abaixo.

Glue the double sided tape (D) over the cover (05). Remove the protective films from the positioning the glass (05) on the 
top (04). It takes 2 people to perform the operation. Use the spacers (H) to center the glass before gluing the strips (D) as shown below.

Colocar las cintas de doble cara (D) sobre la tapa (05). Quitar las películas protectoras de las cintas de colocación el vidrio (05) sobre la 
tapa (04). Se necesitan 2 personas para realizar la operación. Utilizar los espaciadores (H) para centralizar el cristal antes de pegar en 
las cintas (D) según el dibujo abajo.

I

06

K

10x

Содержание DELICATA

Страница 1: ...he bolts must be tightened periodically 4 Avoid contact with sharp objects 5 Avoid hits ATTENTION Cleaning and conservation tips To clean the furniture use a dry cloth For more thorough cleaning use a clothDampened with water and neutral detergent ending with a dry cloth Avoid products with alcohol peroba oils wax solvent or any other abrasive Avoid excessive moisture and prolonged exposure to sun...

Страница 2: ...e o tampo da mesa 04 nas distancias indicadas no manual 02 Posicione a peça 05 sobre o item J mantendo as posições 03 Fixe os parafusos K na ordem indicada J 04x 05 05 Using the product packaging place the table top 04 with the top part down and then 01 Position the shim J on the top of the 04 at the distances indicated in the manual 02 Position the part 05 on item J keeping positions 03 Fasten th...

Страница 3: ... garantia legal de 90 Noventa dias 90 kg 11092 MDF 400x25x25mm Rev_000 Espaldar reto choco 10143 Em caso de assistencia técnica na peça 03 verificar o código correto 10143 Para estampa lisa 10145 Para Matelado MDF 1005x70x25mm 10145 Estr Montada cad Havana 10143 10143 10145 11 A B 20 Parafuso Metal PH CP 5x45mm Sapata Plástica Marrom 4x13x13mm C E F 02 D Parafuso Metal PH CP 4x25mm Suporte de Aço 4...

Страница 4: ...a chapa do assento Fixar as sapatas C com os pregos F conforme desenho abaixo B A B B Montagem B 02 Passo 01 Fixar as cavilhas E na peça 04 e após Passo 02 fixar a peça 04 na parte de cima do encosto estofado Montagem C F C C C F F F 01 02 03 04 B 11 F 04 C 04 E 02 A 20 D 02 Fixar primeiramente as cavilhas F no espaldar 04 em seguida fixá lo na parte de cima do encosto da cadeira E E 03 02 01 Passo ...

Отзывы: