background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

 1000 

 400 

 2172 

60 MIN

L

R

DCTR72

DUCATO

2020-07-01

www.forte-service.eu/0000168502

1/40

Summary of Contents for DCTR72

Page 1: ...ajtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de...

Page 2: ...2 40...

Page 3: ...3 40...

Page 4: ...4 40...

Page 5: ...8x22 3 01632 2126x389x2 1 01631 2126x560x2 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 129056 2116x374x28 2 129059 2116x383x28 1 32881 1000x400x28 2 32879 370x358x22 2 32882 542x358x22 2 40841 542x358x22...

Page 6: ...30205 15x16 16x SF30367 3 5x20 20x S31411 2 5x22 5x S34654 4x24 4x S32604 4 5x16 24x S30115 6 3x11 20x S30312 2x S3zzzz 10 5x S32382 8x S30978 28x S3xxxx 24x S36840 24x S36566 16x S39054 2x S36628 10x...

Page 7: ...L 7 40...

Page 8: ...L R S30211 6x 32881 S30205 4x S30205 4x x2 32879 32882 x2 1 2 8 40...

Page 9: ...3 129059 706 354 354 706 1058 129059 706 706 354 354 1058 S70969 4x S30211 4x 6x S36566 S30115 6x 6x S36566 S30115 6x S30211 4x S30205 4x 180 9 40...

Page 10: ...L R L R 6x S30115 S36566 6x S70969 4x S30211 4x S30211 4x S30205 4x 4 5 129056 354 706 354 706 1058 S30205 4x 6x S30115 S36566 6x S70969 4x 129056 354 706 354 706 1058 10 40...

Page 11: ...L R 6 S30211 6x 5x S34654 S32382 5x 180 32881 32881 32881 410 30 30 30 30 200 30 30 30 30 11 40...

Page 12: ...L R 32879 129056 32879 7 12 40...

Page 13: ...129059 8 13 40...

Page 14: ...9 32882 32882 14 40...

Page 15: ...10 129056 15 40...

Page 16: ...11 32881 16 40...

Page 17: ...12 01631 32881 01632 17 40...

Page 18: ...I II S30978 8x 20x S30312 S31411 20x a b a b 13 18 40...

Page 19: ...15 15 S39054 16x SF30367 16x 14 19 40...

Page 20: ...S36840 4x S36840 4x x3 40840 40841 x3 1 20 40...

Page 21: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 22: ...S32892 S31298 S36566 24x 1 40840 40841 S3zzzz 2x S3xxxx 28x MOCOWANIE MEBLA DO CIANY FIXATION DU MUEBLEAU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES M BELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL M...

Page 23: ...R 23 40...

Page 24: ...1 2 x2 32879 32882 x2 S30205 4x S30205 4x 32881 S30211 6x 24 40...

Page 25: ...129059 706 354 354 706 1058 S70969 4x S30211 4x S30205 4x S36566 6x S30115 6x S30211 4x 6x S30115 S36566 6x 180 3 129059 706 354 354 706 1058 25 40...

Page 26: ...L R L R 4 5 129056 706 354 706 354 1058 S30205 4x 129056 706 354 354 706 1058 S70969 4x 6x S30115 S36566 6x S30205 4x S30211 4x S30211 4x 6x S30115 S36566 6x S70969 4x 26 40...

Page 27: ...L R 180 6 32881 32881 S30211 6x S34654 5x S32382 5x 32881 30 30 30 30 410 30 200 30 30 30 27 40...

Page 28: ...L R 7 32882 32882 129056 28 40...

Page 29: ...129059 8 29 40...

Page 30: ...9 32879 32879 30 40...

Page 31: ...129056 10 31 40...

Page 32: ...32881 11 32 40...

Page 33: ...12 01632 32881 01631 33 40...

Page 34: ...I II 13 S30978 8x 20x S30312 S31411 20x a b a b 34 40...

Page 35: ...S39054 16x SF30367 16x 15 15 14 35 40...

Page 36: ...S36840 4x S36840 4x 1 x3 40840 40841 x3 36 40...

Page 37: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 38: ...5 kg max 5 kg 28x S3xxxx S3zzzz 2x 1 S36566 24x 40841 40840 MOCOWANIE MEBLA DO CIANY FIXATION DU MUEBLEAU MUR FIXIN THE CABINET TO THE WALL BEFESTIGUNG DES M BELS AN DER WAND FIJACION DEL MUEBLE AL M...

Page 39: ...TOS TAN CSOK K rj k hogy a lent le rt tan csokat tartsa szem el tt a b tor pol s n l A tiszt t shoz csakis puha sz raz s tiszta ruh t szabad haszn lni Ha a b tor alaposabb tiszt t st ig nyel akkor a r...

Page 40: ...or cu ap sau detergent proiectat pentru cur at mobila apoi vor fi terse cu ea elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n...

Reviews: