background image

9

Montaje

D

E

Limpieza

Instrucciones de uso del Rotaplex Trio F

E

Montar la junta de perfil y el 
cuerpo del rebosadero  
Enroscar la brida de fijación al 
cuerpo del rebosadero con  
la junta tórica

Fijar la brida de fijación

Colocar la junta en el orificio 
de desagüe

Fijar el cuerpo del sumidero 
con la brida de fijación de 
acero inoxidable y con 
tornillos: ¡preste atención a la 
posición de los tornillos!

 

– Girar la maneta de giro hacia 

la derecha (estado abierto)

 

– Sujetar la maneta de giro  

y colocar el tapón de la 
válvula

Cortar el tubo de rebosadero 
a una longitud apropiada

Montar el tubo de rebosadero 
y prestar atención a que haya 
una profundidad de inserción 
suficiente

Presionar la brida de entrada 
desde arriba de manera 
centrada sobre los tornillos 
de fijación

Apretar ligeramente el tornillo 
de cabeza cuadrada interior

Colocar la cubierta recta  
en la rosca

Enroscar a mano la cubierta 
en la rosca

Montar el embellecedor e 
insertar la maneta de giro en 
el cuerpo del rebosadero

Separar el codo de conexión 
del desagüe y conectar a la 
toma de agua

Montar la atornilladura de 
conexión

Montar el codo de conexión 
en el desagüe y apretar la 
tuerca loca con la mano

Cerrar el tapón de la válvula:
Girar la maneta de giro en el 
sentido contrario a las agujas 
del reloj

Abrir el tapón de la válvula:
Girar la maneta de giro en el 
sentido de las agujas del reloj

Realizar una prueba de 
estanqueidad después del 
montaje

Girar la tapa protectora con 
la herramienta auxiliar

Quitar la cubierta

Soltar el tornillo hexagonal 
interior y retirar la brida de 
entrada

Limpiar el antirretorno de cor -
riente bajo el chorro de agua

 El montaje se realiza en el orden inverso

Funcionamiento del interruptor de tubería

C

El interruptor de tubería evita 
que el agua fluya por la 
tubería de agua potable 
cuando la bañera está llena

Esquema de instalación

Kit de conexión Viega  

con interruptor de tubería 
empotrado  
DN 20 tipo de construcción A2, 
DIN 1988-4 y DIN EN 1717

520175_Rotaplex_Trio_F.indd   9

18.07.2012   11:45:30

Содержание 6145.1

Страница 1: ...D E F GB NL Rotaplex Trio F Modell 6145 1 07 3 2012 A 520175 Modell Art Nummer 6145 1 651 411 www viega com 520175_Rotaplex_Trio_F indd 1 18 07 2012 11 45 22...

Страница 2: ...Trinkwassersystem zu vermeiden ist ein Rohrunterbrecher zwischen UP Absperrarmatur und Badewannenzulauf zu installieren Es sind die rtlichen Normen und Vorschriften zu beachten A Komponenten Modell Ar...

Страница 3: ...2 Viega Modell 6145 1 520175_Rotaplex_Trio_F indd 3 18 07 2012 11 45 23...

Страница 4: ...5 Viega Modell 6145 1 E 520175_Rotaplex_Trio_F indd 4 18 07 2012 11 45 25...

Страница 5: ...3 B Viega Modell 6145 1 C 520175_Rotaplex_Trio_F indd 5 18 07 2012 11 45 27...

Страница 6: ...D 4 Viega Modell 6145 1 520175_Rotaplex_Trio_F indd 6 18 07 2012 11 45 29...

Страница 7: ...de eindrehen Abdeckrosette montieren und Drehrosette in den berlaufk rper stecken Anschlussbogen vom Ablauf l sen und wasserseitig anschlie en Anschlussverschraubung montieren Anschlussbogen an den Ab...

Страница 8: ...agua potable es necesario instalar un interruptor de tuber a entre v lvula de corte empotrada y el desag e de la ba era Cumpla las normativas y prescripciones locales A Componentes Modelo N art culo...

Страница 9: ...sca Montar el embellecedor e insertar la maneta de giro en el cuerpo del rebosadero Separar el codo de conexi n del desag e y conectar a la toma de agua Montar la atornilladura de conexi n Montar el c...

Страница 10: ...le suite au refoulement de l eau contenue dans la baignoire dans le syst me d eau potable installer un disconnecteur entre la vanne encastr e et l coulement de la baignoire Observer les normes et cons...

Страница 11: ...rosace de recouvre ment et ins rer la rosace de commande dans le corps du trop plein Desserrer le coude de raccordement de l unit de base puis le raccorder l arriv e d eau Monter le raccord union Mon...

Страница 12: ...he drinking water system a pipe interruptor must be installed between the concealed shut off fitting and the bathtub drain Local standards and regulations must be observed A Components Model Art numbe...

Страница 13: ...manually Mount cover rosette and plug the cover rosette into the overflow unit Loosen the connecting bend from the drain and connect on the water side Install the screw connection piece Install the c...

Страница 14: ...ing van het drinkwater door terugstromen van badwater in het drinkwatersysteem te voorkomen dient een buisonderbreker worden ge nstalleerd tussen de inbouw kraan en de badafvoer De plaatselijke normen...

Страница 15: ...raad zetten Afdekplaat met de hand in het schroefdraad draaien Afdekrozet monteren en draairozet in het overloop huis steken Aansluitbocht loshalen van de afvoer en aan waterzijde aansluiten Aansluitk...

Страница 16: ...www viega com 520175_Rotaplex_Trio_F indd 16 18 07 2012 11 45 31...

Отзывы: