background image

10

Notice d’utilisation Rotaplex Trio F

F

Domaine d’application

Le Rotaplex Trio F combine remplissage, vidage et trop-plein il a été conçu 

pour les baignoires munies d’un écoulement 90 mm. Il satisfait aux 

exigences de la norme DIN EN 274. 

Il convient uniquement pour les eaux usées domestiques courantes dont la 

température ne dépasse pas 95 °C. Il est interdit d’y déverser d'autres 

liquides tels que les produits de nettoyage qui peuvent endommager les 

équipements sanitaires, les équipements d’évacuation et les matériaux des 

tuyaux, notamment ceux dont la valeur pH est inférieure à 4. Le montage 

doit être effectué par des entreprises spécialisées en respectant les 

consignes en vigueur en matière de construction.

Attention :

 protection de l’eau potable contre les contaminations.

Afin d’empêcher toute contamination de l’eau potable suite au refoulement 

de l’eau contenue dans la baignoire dans le système d'eau potable, installer 

un disconnecteur entre la vanne encastrée et l’écoulement de la baignoire. 

Observer les normes et consignes en vigueur.

Composants

Modèle

Référence

Description du produit

6145.1

651 411

Vidage et trop-plein Rotaplex Trio F

pour le remplissage d’eau à travers la bonde d’écoulement, avec rosace  
de commande (M5) et coupole, avec piège à gravier, avec siphon  
et coude d’évacuation 45°, avec disconnecteur encastré DN 20  
(construction A2, DIN 1988, partie 4), dispositif de protection DB DIN EN 
1717, avec rosace (RU1), pour baignoires à écoulement ø 90 mm, 
qualité contrôlée selon DIN EN 274 

Pièces de montage

B

 

Rosace de 
commande

 

Rosace de 
recouvrement

 

Bride de fixation 

 

Joint torique 
d’étanchéité

Joint profilé

Trop-plein

Manchon

Tube de trop-plein

 

Coupole 

 

Piège à gravier avec 
vis de fixation

 

Clapet 

 

Vis de fixation 

 

Bride de fixation 

 

Joint profilé/ 
joint double

 

Siphon 

 

Coude d’évacuation 

H = 420 mm, L = 380 mm

520175_Rotaplex_Trio_F.indd   10

18.07.2012   11:45:30

Содержание 6145.1

Страница 1: ...D E F GB NL Rotaplex Trio F Modell 6145 1 07 3 2012 A 520175 Modell Art Nummer 6145 1 651 411 www viega com 520175_Rotaplex_Trio_F indd 1 18 07 2012 11 45 22...

Страница 2: ...Trinkwassersystem zu vermeiden ist ein Rohrunterbrecher zwischen UP Absperrarmatur und Badewannenzulauf zu installieren Es sind die rtlichen Normen und Vorschriften zu beachten A Komponenten Modell Ar...

Страница 3: ...2 Viega Modell 6145 1 520175_Rotaplex_Trio_F indd 3 18 07 2012 11 45 23...

Страница 4: ...5 Viega Modell 6145 1 E 520175_Rotaplex_Trio_F indd 4 18 07 2012 11 45 25...

Страница 5: ...3 B Viega Modell 6145 1 C 520175_Rotaplex_Trio_F indd 5 18 07 2012 11 45 27...

Страница 6: ...D 4 Viega Modell 6145 1 520175_Rotaplex_Trio_F indd 6 18 07 2012 11 45 29...

Страница 7: ...de eindrehen Abdeckrosette montieren und Drehrosette in den berlaufk rper stecken Anschlussbogen vom Ablauf l sen und wasserseitig anschlie en Anschlussverschraubung montieren Anschlussbogen an den Ab...

Страница 8: ...agua potable es necesario instalar un interruptor de tuber a entre v lvula de corte empotrada y el desag e de la ba era Cumpla las normativas y prescripciones locales A Componentes Modelo N art culo...

Страница 9: ...sca Montar el embellecedor e insertar la maneta de giro en el cuerpo del rebosadero Separar el codo de conexi n del desag e y conectar a la toma de agua Montar la atornilladura de conexi n Montar el c...

Страница 10: ...le suite au refoulement de l eau contenue dans la baignoire dans le syst me d eau potable installer un disconnecteur entre la vanne encastr e et l coulement de la baignoire Observer les normes et cons...

Страница 11: ...rosace de recouvre ment et ins rer la rosace de commande dans le corps du trop plein Desserrer le coude de raccordement de l unit de base puis le raccorder l arriv e d eau Monter le raccord union Mon...

Страница 12: ...he drinking water system a pipe interruptor must be installed between the concealed shut off fitting and the bathtub drain Local standards and regulations must be observed A Components Model Art numbe...

Страница 13: ...manually Mount cover rosette and plug the cover rosette into the overflow unit Loosen the connecting bend from the drain and connect on the water side Install the screw connection piece Install the c...

Страница 14: ...ing van het drinkwater door terugstromen van badwater in het drinkwatersysteem te voorkomen dient een buisonderbreker worden ge nstalleerd tussen de inbouw kraan en de badafvoer De plaatselijke normen...

Страница 15: ...raad zetten Afdekplaat met de hand in het schroefdraad draaien Afdekrozet monteren en draairozet in het overloop huis steken Aansluitbocht loshalen van de afvoer en aan waterzijde aansluiten Aansluitk...

Страница 16: ...www viega com 520175_Rotaplex_Trio_F indd 16 18 07 2012 11 45 31...

Отзывы: