background image

IT - I
taliano - M

anuale di istruzioni

1

IT

ITALIANO

3  Norme di sicurezza

 

h

Il produttore declina ogni responsabilità 

per eventuali danni derivanti da un uso 

improprio delle apparecchiature menzionate 

in questo manuale. Si riserva inoltre il diritto 

di modificarne il contenuto senza preavviso. 

Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella 

verifica della documentazione contenuta 

in questo manuale, tuttavia il produttore 

non può assumersi alcuna responsabilità 

derivante dall'utilizzo della stessa. Lo stesso 

dicasi per ogni persona o società coinvolta 

nella creazione e nella produzione di questo 

manuale.

•  L'installazione e la manutenzione del dispositivo 

deve essere eseguita solo da personale tecnico 

qualificato.

•  Prima di effettuare interventi tecnici 

sull'apparecchio togliere l'alimentazione elettrica.

•  Non utilizzare cavi di alimentazione con segni di 

usura o invecchiamento.

•  Non effettuare per nessun motivo alterazioni o 

collegamenti non previsti in questo manuale: 

l'uso di apparecchi non idonei può portare a 

gravi pericoli per la sicurezza del personale e 

dell'impianto.

•  Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di 

ricambio non originali potrebbero causare incendi, 

scariche elettriche o altri pericoli.

•  Prima di procedere con l'installazione controllare 

che il materiale fornito corrisponda alle specifiche 

richieste esaminando le etichette di marcatura (

"4.2 

Marcatura del prodotto", pagina 1

).

4  Identificazione

4.1  Descrizione e designazione 

del prodotto

Kit tergicristallo installabile direttamente sul corpo 

custodia. Integra il supporto per l’iniettore di lavaggio 

proveniente dalla pompa. Disponibile nelle versioni 

24Vac e 230Vac, 7W max. Disponibile per le custodie 

della serie HEG.

4.2  Marcatura del prodotto

Vedere l’etichetta posta sull’esterno dell’imballo.

1  Informazioni sul presente 
manuale

Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere 

attentamente questo manuale. Conservare questo 

manuale a portata di mano come riferimento futuro.

1.1  Convenzioni tipografiche

 

g

PERICOLO! 

Pericolosità elevata. 

Rischio di scosse elettriche. Togliere 

l'alimentazione prima di procedere con le 

operazioni, salvo diversa indicazione.

 

h

ATTENZIONE! 

Pericolosità media. 

L'operazione è molto importante per il 

corretto funzionamento del sistema. Si 

prega di leggere attentamente la procedura 

indicata e di eseguirla secondo le modalità 

previste.

 

j

INFO 

Descrizione delle caratteristiche del 

sistema. 

Si consiglia di leggere attentamente per 

comprendere le fasi successive.

2  Note sul copyright e 
informazioni sui marchi 
commerciali

I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi 

commerciali o marchi commerciali registrati 

appartenenti alle rispettive società.

VIP6A

Kit tergicristallo

Содержание VIP6A

Страница 1: ...EN English Instructions manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Fran ais Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungslanleitung RU VIP6A Wiper kit...

Страница 2: ......

Страница 3: ...efore proceeding with installation check the supplied material to make sure it corresponds to the order specification by examining the identification labels 4 2 Product markings page 1 4 Identificatio...

Страница 4: ...disconnect the power supply before carrying out any maintenance operation or before opening the housing 5 2 Contents and unpacking When the product is delivered make sure that the package is intact a...

Страница 5: ...o terminal 02 COM on the connector Use an external button to connect the phase to terminal 01 PERM on the connector Keeping the external button pressed will cause continuous operation permanent of the...

Страница 6: ...symbol means that electrical and electronic equipment at their end of life should be disposed of separately from your household waste Please dispose of this equipment at your local Community waste col...

Страница 7: ...azione controllare che il materiale fornito corrisponda alle specifiche richieste esaminando le etichette di marcatura 4 2 Marcatura del prodotto pagina 1 4 Identificazione 4 1 Descrizione e designazi...

Страница 8: ...ssere utilizzato come mezzo di separazione dell alimentazione prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o apertura della custodia 5 2 Contenuto e disimballaggio Alla consegna del prodotto...

Страница 9: ...COM del connettore Collegare tramite un pulsante esterno la fase al morsetto 01 PERM del connettore Mantenendo premuto il pulsante esterno si otterr un funzionamento continuo permanente del tergicrist...

Страница 10: ...it che sono riutilizzabili o riciclabili Prodotti elettrici ed elettronici che portano questo simbolo alla fine dell uso devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti casalinghi Vi preghiamo di sma...

Страница 11: ...de proc der l installation contr ler que le mat riel fourni correspond la commande et examiner les tiquettes de marquage 4 2 Marquage du produit page 1 4 Identification 4 1 Description et d signation...

Страница 12: ...terrupteur doit tre utilis comme moyen de s paration de l alimentation avant de proc der l ouverture du caisson ou toute op ration d entretien 5 2 Contenu et d ballage Lors de la livraison du produit...

Страница 13: ...borne 02 COM du connecteur Au moyen d un poussoir externe connecter la phase la borne 01 PERM du connecteur Maintenir le poussoir externe enfonc pour un fonctionnement de l essuie glace en continu pe...

Страница 14: ...e qui peuvent tre recycl s et r utilis s Ce symbole signifie que les quipements lectriques et lectroniques en fin de vie doivent tre limin s s par ment des ordures m nag res Nous vous prions donc de c...

Страница 15: ...en f hren Vor der Installation ist anhand des Kennzeichnungsschildes nachzupr fen ob das gelieferte Material die gew nschten Eigenschaften aufweist 4 2 Kennzeichnung des Produkts Seite 1 4 Identifizie...

Страница 16: ...alter mu zur Trennung der Stromversorgung bet tigt werden bevor das Geh use gewartet oder anderweitig ge ffnet wird 5 2 Inhalt und Entfernen der Verpackung Bei der Lieferung des Produktes ist zu pr fe...

Страница 17: ...3 SW der Buchse und den Nulleiter an Klemme 02 COM der Buchse anlegt ber einen externen Knopf wird die Phase mit der Klemme 01 PERM der Buchse verbunden Bei dauerhaftem Dr cken des externen Knopfes l...

Страница 18: ...e recycelt und wiederverwendet werden k nnen Dieses Symbol bedeutet da elektrische und elektronische Ger te am Ende ihrer Nutzungsdauer von Hausm ll getrennt entsorgt werden sollen Bitte entsorgen Sie...

Страница 19: ...RU 1 1 RU 3 h h 4 2 1 4 4 1 24 230 7 HEG 4 2 1 1 1 g g h h j j 2 VIP6A...

Страница 20: ...RU 2 2 6 h h 6 1 6 1 1 01 02 5 h h 5 1 g g 115 230 1 0 d 3 5 2 5 3...

Страница 21: ...RU 3 3 06 6 1 2 h h 3 PHASE NEUTRAL SWITCH PERM 01 COM 02 SW 03 EARTH 01 02 03 07 03 SW 02 01 PERM 03 SW 01 PERM 02 03 04 05 EARTH...

Страница 22: ...RU 4 4 10 j j R 1 8 2 86 114 217 144 209 99 8 VIP6A 7 h h 0 C 8 n n 9 9 1 RAL9002 IP66 99x114x209 0 7 3 1 PIN IN 230 7 IN 24 7 20 C 50 C EAC...

Страница 23: ......

Страница 24: ...nce Tel 33 1 60491816 Fax 33 1 69284736 Email info fr videotec com Asia Pacific Videotec HK Ltd Flat 8 19 F On Dak Industrial Building No 2 6 Wah Sing Street Kwai Chung New Territories Hong Kong Tel 8...

Отзывы: