background image

 

M

anuale di istruzioni - I

taliano - IT

4

MNVKUPTIRN_2048_IT

6 Installazione

Questo prodotto può essere installato 
solamente sui brandeggi della linea ULISSE. 
Per l’installazione e la regolazione fare 
riferimento al manuale del brandeggio.

6.3.1 Descrizione dell'illuminatore a LED

• 

Sensore crepuscolare:

 Rileva il livello di 

luminosità.

• 

Cavo:

 Alimentazione e controllo.

• 

Regolatore soglia accensione:

 Il potenziometro 

permette di regolare il livello di sensibilità per 
l’accensione dell’illuminatore.

• 

Regolatore potenza infrarossi:

 Il potenziometro 

permette di regolare la potenza dell’illuminatore.

Sensore crepuscolare

Regolatore soglia

accensione

Regolatore potenza

accensione

Cavo

Fig.

 

1

7 Informazioni sullo 
smaltimento e il riciclo

La Direttiva Europea 2012/19/UE sui Rifiuti di 
Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) 
prevede che questi apparecchi non debbano essere 
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, ma 
che vengano raccolti separatamente per ottimizzare 
il flusso di recupero e riciclaggio dei materiali che 
li compongono ed impedire potenziali danni per 
la salute e per l'ambiente dovuti alla presenza di 
sostanze potenzialmente pericolose.

Il simbolo del bidone barrato è riportato su 
tutti i prodotti per ricordarlo. 

I rifiuti possono essere conferiti agli appositi centri 
di raccolta, oppure, possono essere consegnati 
gratuitamente al distributore dove è stata acquistata 
l'apparecchiatura all’atto di acquisto di una nuova 
equivalente o senza obbligo di un acquisto nuovo per 
le apparecchiature di dimensioni minori di 25cm.
Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione 
di questi apparecchi ci si può rivolgere al servizio 
pubblico preposto.

Содержание UPTIRN

Страница 1: ...EN English Instruction manual IT Italiano Manuale di istruzioni FR Fran ais Manuel d instructions DE Deutsch Bedienungsanleitung RU ITALIANO UPTIRN LED illuminator...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ully and carry it out as instructed INFO Description of system specifications We recommend reading this part carefully in order to understand the subsequent stages 2 Notes on copyright and information...

Страница 4: ...to use cables that seem worn or old Never under any circumstances make any changes or connections that are not shown in this handbook Improper use of the appliance can cause serious hazards risking th...

Страница 5: ...against over temperatures whereas the front glass made of special technopolymer provides high infrared transmittance The illuminators are protected against electrostatic discharges 4 2 Product marking...

Страница 6: ...on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE mandates that these devices should not be disposed of in the normal flow of municipal solid waste but they should be collected separately in order to...

Страница 7: ...age 8 5 Environment For indoors and outdoors installation Operating temperature from 40 C 40 F a 60 C 140 F 8 6 Certifications Electrical safety CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Electromag...

Страница 8: ...uirla secondo le modalit previste INFO Descrizione delle caratteristiche del sistema Si consiglia di leggere attentamente per comprendere le fasi successive 2 Note sul copyright e informazioni sui mar...

Страница 9: ...tto Non utilizzare cavi con segni di usura o invecchiamento Non effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale L uso di apparecchi non idonei pu portare a gravi...

Страница 10: ...durata dei LED e protezione contro le sovratemperature mentre il vetro frontale in speciale tecnopolimero offre un elevata trasmittanza infrarossa Gli illuminatori sono protetti contro le scariche el...

Страница 11: ...Europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche RAEE prevede che questi apparecchi non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani ma che vengano...

Страница 12: ...lori 8 5 Ambiente Installazione per interni ed esterni Temperatura di esercizio da 40 C a 60 C 8 6 Certificazioni Sicurezza elettrica CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Compatibilit elettrom...

Страница 13: ...ription des caract ristiques du syst me Il est conseill de proc der une lecture attentive pour une meilleure compr hension des phases suivantes 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques...

Страница 14: ...on Ne pas utiliser de c bles us s ou endommag s Ne proc der sous aucun pr texte des modifications ou des connexions non pr vues dans ce manuel L utilisation d appareils non ad quats peut comporter des...

Страница 15: ...ne protection contre les surchauffes des plus importantes tandis que le verre frontal en techno polym re sp cial offre une lev e transmission infrarouge Les projecteurs sont prot g s des d charges lec...

Страница 16: ...E sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE exige que ces dispositifs ne doivent pas tre limin s dans le flux normal de d chets solides municipaux mais ils doivent tre collect s s p...

Страница 17: ...Environnement Installation d int rieur et d ext rieur Temp rature de fonctionnement de 40 C a 60 C 8 6 Certifications S curit lectrique CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Compatibilit lectr...

Страница 18: ...eibung der Systemmerkmale Eine sorgf ltige Lekt re wird empfohlen um das Verst ndnis der folgenden Phasen zu gew hrleisten 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken Die angef...

Страница 19: ...riebenen Arbeiten durchgef hrt werden Es d rfen keine Kabel mit Verschlei oder Alterungsspuren verwendet werden Unter keinen Umst nden d rfen Ver nderungen oder Anschl sse vorgenommen werden die in di...

Страница 20: ...egen bertemperaturen w hrend das Frontglas aus Spezialkunststoff eine hohe infrarote Durchl ssigkeit bietet Die Scheinwerfer sind zudem gegen elektrostatische Entladungen gesch tzt 4 2 Kennzeichnung d...

Страница 21: ...te WEEE verpflichtet dass diese Ger te nicht zusammenn mit festen Haushaltsabf llen entsorgt werden sollten Diese besonderen Abf llen m ssen separat gesammelt werden um den R ckgewinnungsstrom und da...

Страница 22: ...gebung Montage f r den Innen und Au enbereich Betriebstemperatur von 40 C a 60 C 8 6 Zertifizierungen Elektrische Sicherheit CE EN60950 1 IEC60950 1 EN62368 1 IEC62368 1 Elektromagnetische Vertr glich...

Страница 23: ...RU 1 MNVKUPTIRN_2048_RU UPTIRN 1 1 1 INFO 2 3 EN62471 IEC62471 2 24 3s 200mm 1...

Страница 24: ...RU 2 MNVKUPTIRN_2048_RU LED EN62471 IEC62471 2 88 1s 200mm 2 10 4 2 3 III II UL listed 2 In 20kA FERRAZ SHAWMUT STT2240SPG CN STT2BL240SPG CN 120Vac 240Vac In 20kA 5m...

Страница 25: ...RU 3 MNVKUPTIRN_2048_RU 24Vac 4 4 1 UPTIRN 4 2 5 5 1 5 2 5 3...

Страница 26: ...RU 4 MNVKUPTIRN_2048_RU 6 ULISSE 6 3 1 1 7 2012 19 RAEE 25cm...

Страница 27: ...EN55032 EN61000 6 4 FCC part 15 ICES 003 CE EN60950 22 IEC60950 22 CE EN62471 IEC62471 IP EN60529 IP66 IP67 IK IK10 UL UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 07 cULus Listed UL50E 4X EAC Restriction of Ha...

Страница 28: ......

Страница 29: ...MNVKUPTIRN_2048 MNVKUPTIRN_2048 Headquarters Italy Videotec S p A Via Friuli 6 I 36015 Schio VI Italy Tel 39 0445 697411 Fax 39 0445 697414 Email info videotec com www videotec com...

Отзывы: