background image

5

IT

ATTENZIONE:

 l’apparecchio non va montato in 

giornate particolarmente umide o di pioggia.

GB

ATTENTION:

 the lighting fixture should not be 

fitted in particularly humid or rainy days.

DE

ACHTUNG:

 Das Gerät darf nicht an Tagen mit feu-

chter Witterung oder Regenwetter montiert werden.

FR

ATTENTION:

 l’appareil ne doit pas être monté 

lorsqu’il fait particulièrement humide ou lorsqu’il 
pleut.

ES

ATENCIÓN:

 el aparato no tiene que montarse 

durante días especialmente húmedos o de lluvia.

1.

IT

Una volta inserito il cavo di alimentazione (A) nel 
passacavo situato sul corpo, eseguire il colle-
gamento elettrico dei cavi alla morsettiera (B).
Collegare il cavo giallo/verde di terra al morsetto 
contrassegnato dal simbolo 

GB

Once introduced the power cable (A) into the rele-
vant cable slot located on the body, pass it through 
the hole on the wiring board and make the power 
connections to the terminal board (B).Connect the 
yellow/green earth lead to the screw marked with 
the symbol 

DE

Das Stromkabel (A) durch den auf dem Körper 
befindlichen Kabeldurchlass führen und die Kabel 
an das Klemmenbrett (B) anschließen.
Das gelb/grüne Erdungskabel an die mit dem Zei-
chen  gekennzeichnete Schraube anschließen.

FR

Une fois le câble d’alimentation (A) introduit dans 
le passe-fil situé sur le corps, effectuer le branche-
ment électrique des câbles à la boîte à bornes (B).
Brancher le câble jaune/vert de terre à la vis por-
tant le symbole 

ES

Tras haber introducido el cable de alimentación (A) 
en el guíacables situado sobre el cuerpo, realizar 
la conexión eléctrica de los cables con el tablero de 
bornes (B).
Conectar el cable amarillo/verde de tierra por de-
bajo del tornillo marcado con el símbolo 

IT

ATTENZIONE:

 utilizzare cavo del tipo H07RN-F

GB

ATTENTION:

 use cable type H07RN-F.

DE

ACHTUNG:

 Kabel vom Typ H07RN-F verwenden. 

FR

ATTENTION:

 utiliser un câble de type H07RN-F

ES

ATENCIÓN:

 Utilizar cable de tipo H07RN-F. 

2.

IT

Inserire il kit (C) nel corpo (D) e fissarlo con rondel-
le (E) e viti (F) in dotazione tramite le asole (G).

GB

Introduce the kit (C) into the body (D) and fasten it 
with the washers (E) and screws (F) supplied throu-
gh the slots (G).

DE

Das Kit (C) in den Körper (D) einsetzen und mit den 
mitgelieferten Beilegscheiben (E) und Schrauben (F) 
durch die Langlöcher (G) befestigen. .

FR

Introduire le kit (C) dans le corps (D) et le fixer à 
l’aide des rondelles (E) et vis (F) fournies en dota-
tion à travers les fentes (G). 

ES

Introducir el juego (C) en el cuerpo (D) y fijarlo 
mediante las ranuras (G) utilizando las arandelas 
(E) y los tornillos (F) suministrados. 

B

A

C

L

D

F

E

G

L

L

N

eme
230Vac

N

230Vac

Содержание vase-big feet-m3

Страница 1: ...ions DE Gebrauchsanweisung FR instructions de montage ES instrucciones de montaje vase big feet m3 kit fluo eme F9 002 02 SA 2G10 18 24W FSS kit fluo eme 220 240V 50 60Hz ECG IP20 1 SDM 121207 06091 2...

Страница 2: ...ungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden FR ATTENTION La s curit de l appareil n est assur e que lorsque les consignes port es sont respect es tant...

Страница 3: ...l modo de inhibici n La cuarta casilla es relativa A LOS APARATOS AUT NOMOS e indica la DURACI N m nima del modo de emergencia expresada en minutos IT Classificazione apparecchi d emergenza GB Classif...

Страница 4: ...eitungen einschlie lich der Anschl sse an den Akku unterbrechen F r die Einschaltprobe des Beleuchtungsger tes mit DAUER Verkabelung muss au er der normalen Speisung auch die Sicherheitsspeisung direk...

Страница 5: ...chraube anschlie en FR Une fois le c ble d alimentation A introduit dans le passe fil situ sur le corps effectuer le branche ment lectrique des c bles la bo te bornes B Brancher le c ble jaune vert de...

Страница 6: ...Markie rung auf dem Ger t in die Lampenfassungen S einsetzen FR Introduire les ampoules R aux caract ristiques appropri es voir marquage sur l appareil dans les douilles S ES Aplicar las bombillas R...

Страница 7: ...ee pubbliche di raccolta predisposte dalle amministrazioni comunali o depositarlo negli appositi contenitori GB At the end of the its life cycle the light fixture should be considered as a Weee Waste...

Страница 8: ...Viabizzuno srl 10 via romagnoli 40010 bentivoglio bologna italia t 39 0518908011 f 390518908089 www viabizzuno com viabizzuno viabizzuno com...

Отзывы: