background image

FR

XCLEAR PROFIHEATER  |

  

9

INSTALLATION

•  Le ProfiHeater est doté de raccords de 63 mm pour des pièces encollables, des raccords de 

réduction encollables à 50 mm sont livrés. En cas d’utilisation de tubes pvc, veiller à ce qu’ils 
soient branchés sans contrainte sur les embouts.

•  Scier les raccords de tuyau à la longueur voulue et les visser, y compris la bague d’étanchéité en 

caoutchouc, à la main dans les ø 50 mm raccords de réduction. Éviter tout endommagement 
inutile en utilisant exclusivement les raccords livrés.

•  Veiller à ce que l’appareil ne fonctionne jamais à sec. Par conséquent, installer le ProfiHeater toujours à l’horizontale, avec l’entrée 

et la sortie à la partie supérieure. Ainsi, il y a toujours de l’eau dans l’appareil, même si la pompe devait cesser de fonctionner 
inopinément.

•  Brancher la pompe sur le ProfiHeater et mettre la pompe en service. Contrôler l’écoulement et 

l’absence de fuite dans le système. En cas de fuite éventuelle à l’endroit des raccords de tuyaux 
(ne jamais forcer!), remédier à celle-ci en plaçant un morceau de bande téflon sur le filetage du 
raccord.

•  Placer la fiche de l’ élément de chauffage dans la prise et régler le thermostat sur la température 

souhaitée. Dès que la températe souhaitée est atteinte, le voyant sur le boîtier de contrôle 
s’éteint.

CONDITIONS DE GARANTIE

Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la 
date d’achat. La garantie n’est jamais d’application lorsque l’élément grille, avec pour conséquence 
un court-circuit. Les réclamations de garantie ne sont traitées que si le produit est retourné au 
fournisseur dûment affranchi et accompagné d’un titre d’achat valable. Nous rejetons expressément 
toute réclamantion de garantie résultant d’une installation ou commande incorrecte. Les défauts 
consécutifs à un entretien défiecient ne sont pas couverts par la garantie. Les réparations au titre de 
la garantie peuvent uniquement être effectuées par le fournisseur. Le fournisser n’est en aucun cas 
responsable de tout dommage consécutif découlant du disfonctionnement, de l’entretien déficient 
ou de l’utilisation incorrecte de l’appareil. La garantie n’est plus d’application en cas de montage 
de dispositifs supplémentaires ou de modifications, qui ne font pas partie de l’equipment standard 
(exemple: utilisation de raccords qui ne sont pas d’origine, coupure de la fiche et perçage de trous 
supplémentaires).

Содержание xclear PROFIHEATER 1 kW

Страница 1: ...PROFIHEATER...

Страница 2: ...63 mm 50 mm 40 mm 32 mm 25 mm 2 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 Manual xclear Profiheater EN Manual xclear Profiheater DE Manual xclear Profiheater FR Manual xclear Profiheater NL Manual xclear Profiheater ES Manual xclear Profiheater PT...

Страница 4: ...move the plug from the socket when mounting dismantling or servicing the heater Do not use the heater if any of the parts are damaged Switch the heater off when the water is not flowing Ensure an adeq...

Страница 5: ...Put the plug into the socket and set the thermostat to the desired temperature As soon as the set temperature has been reached the light will go off GUARANTEE CONDITIONS The product is guaranteed aga...

Страница 6: ...t benutzen wenn Teile besch digt sind Das Ger t abschalten wenn kein Wasser durchstr mt F r ausreichende Durchstr mung sorgen weil sonst das Heizelement zu stark erhitzt wird und durchbrennen kann Das...

Страница 7: ...Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wird erlicht die Leuchte GARANTIEBEDINGUNGEN Auf das Produkt wird f r die Dauer von 2 Jahren nach dem Kaufdatum eine Garantie gegen Herstellungsfehler gew hrt...

Страница 8: ...pareil S CURIT Lors du montage du d montage ou de l entretien de l appareil toujours retiter la fiche de la prise En cas d endommagement de pi ces ne pas utiliser l appareil Lorsque l eau ne s coule p...

Страница 9: ...s la prise et r gler le thermostat sur la temp rature souhait e D s que la temp rate souhait e est atteinte le voyant sur le bo tier de contr le s teint CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti c...

Страница 10: ...tage of onderhoud van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact Bij beschadiging van onderdelen het apparaat niet gebruiken Wanneer het water niet doorstroomt het apparaat uitschakelen Zorg v...

Страница 11: ...tape om de schroefdraad van de aansluiting Stop de stekker van het verwarmingselement in het stopcontact en stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur Zodra de ingestelde temperatuur bereikt i...

Страница 12: ...tar mediante una manguera de estanque 25 32 y 40 mm o un tubo de PVC 50 y 63 mm Para ello el aparato se suministra con un juego de racores de mangueras y un juego de piezas terminales SEGURIDAD Cuando...

Страница 13: ...nunca subsane las fugas aplicando por ejemplo un trozo de cincta de tefl n alrededor de la rosca del racor Meta la clavija del elemento calefactor en el enchufe y ponga el termostato a la temperatura...

Страница 14: ...PT 14 XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 15: ...PT XCLEAR PROFIHEATER 15 XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 16: ...RU 16 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 17: ...RU XCLEAR PROFIHEATER 17...

Страница 18: ...lft dazu die alte Materialen neu nutzbar zu machen Jeder andere sonstige weise von sammeln ist nicht rechtsg ltig FR INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole du container barre sur le produit veut dire que...

Страница 19: ...XCLEAR PROFIHEATER 19...

Страница 20: ...9602046 Made in the Netherlands Manufactured by VGE International B V Ekkersrijt 4304 5692 DH Son Breugel The Netherlands T 31 0 499 461099 W www vgebv nl www xclear nl E info vgebv nl...

Отзывы: