background image

ES

XCLEAR PROFIHEATER  |

  

13

•  El elemento no debe contaminarse por depósitos calcáreos o suciedad incrustada.

•  Evite la entrada de aire en el sistema. Si una parte del elemento no esta rodeada de agua, esa parte 

podrá calentarse excesivamente, con el resultado de que se queme el elemento.

INSTALACIÓN

•  El ProfiHeater va provisto de acoplamientos de 63 mm para conxión por encolado, 

suministrándose con éstos también reductores encolables para 50 mm. Al utilizar tubos de PVC 
tenga cuidado de conectar éstos a las piezas terminales sin tensiones.

•  Corte los racores de la manguera a la medida conveniente y enrósquelos, incluyendo la arandela 

de estanqueidad de goma, a mano en la reductor. Evite daños innecesarios por el uso exclusivo 
de las conexiones que acompañan.

•  Asegúrese de que el aparato no funcione nunca en seco. Para ello, instale el ProfiHeater siempre 

en posición horizontal, con la entrada y salida en la parte superior. De esta manera siempre habrá 
agua en el aparato, incluso en caso de un fallo inesperado de la bomba.

•  Conecte la bomba al ProfiHeater y póngala en marcha. Compruebe el sistema en cuanto a 

circulación del aqua y fugas. En caso de fugas pos los racores de la manquera (¡ no los fuerce 
nunca!), subsane las fugas aplicando, por ejemplo, un trozo de cincta de teflón alrededor de la 
rosca del racor.

•  Meta la clavija del elemento calefactor en el enchufe y ponga el termostato a la temperatura 

deseada. En cuanto se alcance la temperatura programada, se apagará el testigo.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Para este producto se ofrece una garantía contra defectos de fabricación durante un período de 2 
años a partir de la fecha de su adquisición. En caso de quemarse el elemento con el resultado de 
cortocircuito, queda sin efecto la garantía. Las reclamaciones de garantía solo se podrán atender 
si el producto de devuelve con porte pagado, acompañado de un justificante válido de la compra. 
No se admiten reclamaciones de garantía en caso de que se trate de fallos de instalación o de 
manipulación. Los defectos originados por un mantenimiento inadecuado no están cubiertos por la
garantía. Únicamente el proveedor podrá llevar a cabo las reparaciones de garantía. El proveedor 
no asume responsabilidad alguna por daños subsiguientes ocasionados por fallo, mantenimiento 
deficiente o uso indebido del aparto. La garantía queda invalidada en caso de que sa hayan 
incorporado elementos extra o se hayan realizado cambios en el producto, los cuales no formen 
parte del equipamiento estándar (por ejemplo, uso de piezas de conexión de terceros, corte de la 
clavija de enchufe o taladrado de agujeros extra).

Содержание xclear PROFIHEATER 1 kW

Страница 1: ...PROFIHEATER...

Страница 2: ...63 mm 50 mm 40 mm 32 mm 25 mm 2 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 3: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 Manual xclear Profiheater EN Manual xclear Profiheater DE Manual xclear Profiheater FR Manual xclear Profiheater NL Manual xclear Profiheater ES Manual xclear Profiheater PT...

Страница 4: ...move the plug from the socket when mounting dismantling or servicing the heater Do not use the heater if any of the parts are damaged Switch the heater off when the water is not flowing Ensure an adeq...

Страница 5: ...Put the plug into the socket and set the thermostat to the desired temperature As soon as the set temperature has been reached the light will go off GUARANTEE CONDITIONS The product is guaranteed aga...

Страница 6: ...t benutzen wenn Teile besch digt sind Das Ger t abschalten wenn kein Wasser durchstr mt F r ausreichende Durchstr mung sorgen weil sonst das Heizelement zu stark erhitzt wird und durchbrennen kann Das...

Страница 7: ...Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wird erlicht die Leuchte GARANTIEBEDINGUNGEN Auf das Produkt wird f r die Dauer von 2 Jahren nach dem Kaufdatum eine Garantie gegen Herstellungsfehler gew hrt...

Страница 8: ...pareil S CURIT Lors du montage du d montage ou de l entretien de l appareil toujours retiter la fiche de la prise En cas d endommagement de pi ces ne pas utiliser l appareil Lorsque l eau ne s coule p...

Страница 9: ...s la prise et r gler le thermostat sur la temp rature souhait e D s que la temp rate souhait e est atteinte le voyant sur le bo tier de contr le s teint CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti c...

Страница 10: ...tage of onderhoud van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact Bij beschadiging van onderdelen het apparaat niet gebruiken Wanneer het water niet doorstroomt het apparaat uitschakelen Zorg v...

Страница 11: ...tape om de schroefdraad van de aansluiting Stop de stekker van het verwarmingselement in het stopcontact en stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur Zodra de ingestelde temperatuur bereikt i...

Страница 12: ...tar mediante una manguera de estanque 25 32 y 40 mm o un tubo de PVC 50 y 63 mm Para ello el aparato se suministra con un juego de racores de mangueras y un juego de piezas terminales SEGURIDAD Cuando...

Страница 13: ...nunca subsane las fugas aplicando por ejemplo un trozo de cincta de tefl n alrededor de la rosca del racor Meta la clavija del elemento calefactor en el enchufe y ponga el termostato a la temperatura...

Страница 14: ...PT 14 XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 15: ...PT XCLEAR PROFIHEATER 15 XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 16: ...RU 16 XCLEAR PROFIHEATER XCLEAR PROFIHEATER...

Страница 17: ...RU XCLEAR PROFIHEATER 17...

Страница 18: ...lft dazu die alte Materialen neu nutzbar zu machen Jeder andere sonstige weise von sammeln ist nicht rechtsg ltig FR INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole du container barre sur le produit veut dire que...

Страница 19: ...XCLEAR PROFIHEATER 19...

Страница 20: ...9602046 Made in the Netherlands Manufactured by VGE International B V Ekkersrijt 4304 5692 DH Son Breugel The Netherlands T 31 0 499 461099 W www vgebv nl www xclear nl E info vgebv nl...

Отзывы: