background image

IT

XCLEAR POND DEFENCE 100/500 MANUAL  |

  

21

INSTALLAZIONE

Scegliere un luogo adatto per il trasformatore sotto un riparo o all’interno, e montarlo in 
posizione verticale con i morsetti rivolti verso il basso. È estremamente importante inserire 
il tappetino di gomma in dotazione fra il trasformatore e la superficie di fissaggio (

si veda il 

disegno 2

). Piantare quindi nel terreno il perno metallico nei pressi del filo elettrico, a non più 

di 1,5 metri di distanza dal trasformatore, fino a quando l’occhiello non sporge dal terreno di 
circa 5 cm. (SUGGERIMENTO: per un funzionamento adeguato si consiglia di versare sul perno 
metallico alcuni litri di acqua dopo averlo piantato nel terreno, per garantire una migliore 
conduzione di corrente. Accertarsi che il perno non sia ancora collegato al trasformatore.)

Stabilire il punto in cui si desidera collocare i paletti di plastica neri. Piantare il primo paletto 
a non più di 1,5 metri di distanza dal trasformatore; i paletti di plastica devono trovarsi a 
non più di 5 metri di distanza l’uno dall’altro, con la parte superiore rivolta verso il centro del 
laghetto (

si veda il disegno 4

). Una volta piantati i paletti, fissare il filo elettrico partendo dai 

morsetti superiori presenti su di essi. Terminata l’operazione, avvolgere il filo intorno all’ultimo 
morsetto e portarlo sul morsetto inferiore (

si veda il disegno 3

). In questo punto avvolgere 

nuovamente il filo, quindi farlo passare lungo i morsetti inferiori dei paletti. Non tagliare il filo 
in 2 pezzi. Quando l’impianto è completo, se è avanzato un pezzo di filo tagliarlo via e legare 
fra loro le estremità. Accertarsi che il filo non faccia contatto in nessun punto con il terreno o 
con eventuali piante.

Fissare il filo verde all’occhiello del perno di metallo servendosi del bullone e del dado (

si 

veda il disegno 1B

). Contrariamente al filo rosso, questo filo verde può passare sul terreno e,

eventualmente, può essere accorciato. Successivamente portare il filo rosso fino al filo 
elettrico nero e fissarlo ad esso con il blocchetto fermacavi rosso (

si veda il disegno 1D

). Il filo 

rosso non deve essere eccessivamente teso, e deve andare, a circa 20 cm di altezza dal suolo, 
dal trasformatore al filo elettrico. Anche questo filo può essere accorciato. Fissare infine il filo 
verde nel morsetto verde ( ) e il filo rosso nel morsetto rosso (   ) del trasformatore.

A questo punto, è sufficiente inserire la spina nella presa per attivare il prodotto Pond 
Defence. 

Attenzione: 

se si desidera installare Pond Defence in un punto adiacente a una strada 

pubblica, vi è l’obbligo di attenersi a determinate prescrizioni di avvertimento, che variano da 
un paese all’altro. Se applicabile, richiedere a un ente competente quali prescrizioni devono 
essere rispettate. Accertarsi che non vi sia un secondo filo elettrico montato a breve distanza 
dal prodotto Pond Defence, poiché due impianti di questo tipo potrebbero interferire l’uno 
con l’altro.

Содержание Xclear POND DEFENCE 100

Страница 1: ...VIJVERSCHRIKDRAAD FIL LECTRIS POUR BASSIN ELEKTROZAUN F R TEICHE ELECTRIC FENCE WIRE FOR PONDS Pond Defence 100 500 Pond Defence 100 500 POND DEFENCE 100 500 MANUAL...

Страница 2: ...2 Xclear Pond Defence 100 500 EN Xclear Pond Defence 100 500 DE Xclear Pond Defence 100 500 FR Xclear Pond Defence 100 500 NL Xclear Pond Defence 100 500 ES Xclear Pond Defence 100 500 IT Xclear Pond...

Страница 3: ...EN XCLEAR POND DEFENCE 100 500 MANUAL 3 1 A B C D...

Страница 4: ...EN 4 XCLEAR POND DEFENCE 100 500 MANUAL 2 3 4 XCLEAR POND DEFENCE 100 500...

Страница 5: ...tion to the installation guidelines described below 4 Do not use the Pond Defence system if you notice any damage or defects 5 Never immerse the Pond Defence system and or accessory parts under water...

Страница 6: ...the wire to the lower clamp see drawing 3 Here you again wrap the wire around the clamp and then run it along the lower clamps of the fence posts Never cut the wire into two pieces If a length of wir...

Страница 7: ...ranty claims caused by installation or operating faults will not be considered Defects that arise as a result of improper or inadequate maintenance are likewise not covered by the warranty The supplie...

Страница 8: ...feststellen 5 Tauchen Sie Pond Defence und oder die zugeh rigen Teile nie unter Wasser 6 F r einen permanenten Anschluss an das Stromnetz mu ssen die Vorschriften der Elektrizit tsgesellschaft erf llt...

Страница 9: ...zur unteren Klammer f hren siehe Zeichnung 3 Diese ebenfalls einmal umwickeln bevor der Draht an den unteren Pfostenklammern entlang gef hrt wird Den Draht nicht in zwei Teile schneiden Nach dem Inst...

Страница 10: ...feranten ausgef hrt werden Bei Installations oder Bedienungsfehlern besteht kein Garantieanspruch Auch Defekte infolge mangelhafter Wartung sind von der Garantie ausgeschlossen Der Lieferant bernimmt...

Страница 11: ...r le Pond Defence en cas de constatation de dommages 5 Ne jamais immerger le Pond Defence et ou les pi ces annexes dans l eau 6 Pour un branchement permanent sur le r seau lectrique il faut satisfaire...

Страница 12: ...un tour sur le dernier collier et faire cheminer le fil vers le collier inf rieur voir dessin 3 Il est alors possible d enrouler nouveau le fil d un tour sur le collier pour ensuite le faire cheminer...

Страница 13: ...des de garantie cons cutives une installation ou commande incorrecte sont express ment rejet es Les d fectuosit s dues un entretien d ficient ne sont pas non plus couvertes par la garantie Le fourniss...

Страница 14: ...ence niet indien u beschadigingen waarneemt 5 Dompel de Pond Defence en of bijbehorende onderdelen nooit onder water 6 Voor permanente aansluiting op het net moet voldaan worden aan de voorschriften v...

Страница 15: ...erste klem zie tekening 3 Hier kunt u weer een wikkeling maken om de klem om vervolgens de schrikdraad langs de onderste klemmen van de staanders te voeren De draad niet in 2 stukken knippen Als u kla...

Страница 16: ...antie aanspraken die veroorzaakt zijn door installatie of bedieningsfouten worden niet erkend Defecten die ontstaan door gebrekkig onderhoud vallen ook niet onder de garantie De leverancier is op geen...

Страница 17: ...n a las instrucciones de instalaci n que se describen m s adelante 4 No utilice el sistema Pond Defence si observa alg n desperfecto 5 Nunca sumerja el Pond Defence y o las piezas de ste en el agua 6...

Страница 18: ...ego lleve el cable electrificado hacia la abrazadera inferior v ase el dibujo 3 Aqu puede hacer otra vuelta alrededor de la abrazadera y seguidamente pasar el cable electrificado a lo largo de las abr...

Страница 19: ...en ser efectuadas por el proveedor Nuestra compa a no admitir reclamaciones motivadas por errores de instalaci n o de manejo Tambi n quedan excluidos de la garant a los defectos originados por un mant...

Страница 20: ...one riportate nel seguito 4 Se si rilevano danni al prodotto Pond Defence non utilizzarlo 5 Non immergere mai nell acqua Pond Defence e o i suoi componenti 6 Per il collegamento permanente alla rete o...

Страница 21: ...egno 3 In questo punto avvolgere nuovamente il filo quindi farlo passare lungo i morsetti inferiori dei paletti Non tagliare il filo in 2 pezzi Quando l impianto completo se avanzato un pezzo di filo...

Страница 22: ...re effettuate esclusivamente dal fornitore Non sono coperti da garanzia i danni provocati da errori di installazione o di azionamento e neppure i guasti conseguenti a una manutenzione insufficiente Il...

Страница 23: ...wad lub uszkodze nie nale y stosowa systemu Pond Defence 5 W adnym wypadku nie nale y zanurza systemu Pond Defence ani jakiegokolwiek elementu jego wyposa enia w wodzie 6 W przypadku sta ego pod czeni...

Страница 24: ...lnego zacisku patrz rysunek 3 Tutaj ponownie nale y owin przew d wok zacisku i przeci gn wzd u dolnych zacisk w na s upkach W adnym wypadku nie wolno przecina przewodu na dwie cz ci Je eli po zako cze...

Страница 25: ...skutek niew a ciwej instalacji lub eksploatacji nie b d uznawane Gwarancja nie obejmuje r wnie usterek spowodowanych nieodpowiedni lub niedostateczn konserwacj Dostawca nie ponosi adnej odpowiedzialn...

Страница 26: ...r er blevet konstateret beskadigelser 5 Pond Defence og eller tilh rende dele m ikke neddyppes i vandet 6 Hvis det elektriske hegn skal tilsluttes nettet permanent skal man overholde det lokale elsels...

Страница 27: ...rne p de andre p le Tr den m ikke klippes i 2 stykker Hvis der er tr d til overs n r installationen er f rdig klippes det af og enderne bindes sammen se tegning 3 S rg for at tr den ikke r rer planter...

Страница 28: ...ingsfejl d kkes ikke Defekter p grund af manglende vedligeholdelse d kkes heller ikke af garantien Leverand ren b rer ikke p nogen m de ansvaret for skade p grund af forkert brug af produktet Leverand...

Страница 29: ...an 4 Anv nd inte ditt Pond Defence elst ngsel om du uppt cker att det r skadat 5 S nk aldrig ned Pond Defence och eller tillh rande delar i vatten 6 Om en permanent anslutning till el n tet nskas m st...

Страница 30: ...eller klipp inte s nder eltr den Om du r klar med installationen och har eltr d ver klipp d av den och knyt ihop ndarna se bild 3 Se till att eltr den inte p n gon plats st r i kontakt med v xter ell...

Страница 31: ...av installations eller betj ningsfel tas inte till behandling Fel som uppst tt p grund av bristf lligt underh ll t cks inte av garantin Leverant ren ansvarar inte p n got s tt f r skada som f rorsakat...

Страница 32: ...VGE B V Ekkersrijt 7408 5692 HK Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl Made in the Netherlands 9603502...

Отзывы: