background image

060217.02  

11

Remote control WRC

 

FRANÇAIS

Programme   émetteurs 
supplémentaires 

Chaque nouvel émetteur doit être enregistré. Il est possible d’enre-
gistrer 5 émetteurs au maximum sur un récepteur unique. Si un 6e 
émetteur est enregistré, le 1er émetteur est effacé de la mémoire du 
récepteur.

Vérifier que les fils du récepteur sont correctement raccordés et que 
l’appareil est sous tension.

1.  Appuyer 2 secondes environ sur la touche « ON » du nouveau 

récepteur afin d’allumer ce dernier. 

2.  Appuyez sur la touche « PROG. » et maintenez-la appuyée jusqu'à 

ce que la LED rouge s'allume (4 sec.).

3.  Sur le nouvel émetteur, appuyez sur l'une des touches et maintenez-

la appuyée jusqu'à ce que la LED rouge du récepteur clignote.

Le récepteur est à présent enregistré. Attendez que la LED rouge 
s'éteigne avant d'utiliser le nouvel émetteur.

Commande CAN 

La commande CAN n'est disponible que pour les propulseurs à com-
mande Vetus V-CAN.

La connexion du propulseur BOWPRO doit être effectuée par l’inter-
médiaire de bus CAN au lieu de relais.

Le récepteur décode les signaux qui sont diffusés dans la ligne V-
CAN et détecte l'état des propulseurs et les demandes des panneaux 
connectés. Pour démarrer ou récupérer la commande de l’émetteur, 
l’utilisateur doit appuyer sur le bouton « MARCHE ». Le LED vert s'allu-
mera pour indiquer que l'appareil est prêt à utiliser.

7 .1  Récepteur des indications LED 

Les LED verte et rouge clignotent: 

Communication perdue avec 

tout propulseur à commande CAN. Si la communication avec l'autre 
propulseur à commande CAN reste, elle peut toujours être utilisée.

Une fois la communication avec le propulseur est rétablie, les erreurs 
peuvent être supprimées en appuyant sur le bouton « MARCHE » de 
la télécommande.

Double clignotement VERT:

 Commande prise par un autre tableau 

de commande.

Appuyez sur « MARCHE » pour récupérer la commande.

LED jaune 1 clignote

Surchauffage du Propulseur d’étrave

LED jaune 2 clignote

Basse tension du Propulseur d’étrave

LEDs jaunes 1 et 2 clignotent

Surcharge du Propulseur d’étrave 

LED jaune 3 clignote

Surchauffage du Propulseur de poupe

LED jaune 4 clignote

Basse tension du Propulseur de poupe

LEDs jaunes 3 et 4 clignotent

Surcharge du Propulseur de poupe

Direction de la propulsion

En modifiant la configuration du système, la direction de la propul-
sion du propulseur d'étrave / de poupe peut être inversée.

LED1 clignote

direction de la propulsion du propulseur d’étrave 
standard

LED2 clignote

direction de la propulsion du propulseur d’étrave 
inverse 

•  Pour inverser la direction de la propulsion du propulseur d'étrave, 

appuyez brièvement sur la touche « PROG ».

Attendez 10 secondes pour quitter le mode réglage, ou

•  Appuyez sur le bouton « PROG « et maintenez-le appuyé (4sec.) 

jusqu'à ce que la LED3 ou la LED4 jaune commence à clignoter.

Vous êtes maintenant en mode réglage du propulseur de poupe et 
de direction de la propulsion.

Appuyez sur le bouton PROG et main-
tenez-le appuyé jusqu'à ce que la LED 
rouge s'allume (4 sec.).

Appuyez sur le bouton PROG et mainte-
nez-le appuyé jusqu'à ce que la LED1 ou 
la LED 2 jaune commence à clignoter.

Vous êtes maintenant en mode réglage 
du propulseur d'étrave et de direction de 
la propulsion.

4 sec.

2.

3.

1.

15 sec.

2 sec.

LED3 clignote

direction de la propulsion du propulseur d’étrave 
standard

LED4 clignote

direction de la propulsion du propulseur d’étrave 
inverse 

•  Pour inverser la direction de la propulsion du propulseur de 

poupe, appuyez brièvement sur la touche « PROG ».

Attendez 10 secondes ou appuyez sur le bouton « PROG » et mainte-
nez-le appuyé (4 secondes) pour quitter le mode réglage. 

Fiche technique

Télécommande

Alimentation

3 V CR2032 (1x)

Degré de protection

IP66

Fréquence

433.92 Hz

Plage de température

0°C - 70°C 

Poids

50 g

Récepteur

Alimentation

8 à 30 V tension continue

Courant maximum (par sortie)

8 A (pour max. 30 V tension 
continue)

Degré de protection

IP40

Fréquence

433.92 Hz

Plage de température

0°C - 70°C (+32°F - 158°F)

Poids

800 g 

Содержание CANVWRC

Страница 1: ...y usuario Mando a distancia para propulsores de proa y popa Manuale d installazione e d uso Telecomando per i propulsori di prua e di poppa Installations og brugervejledning Fjernbetjening til bue og...

Страница 2: ...CAN 15 7 1 Indicazioni LED ricevitore 15 8 Direzione della spinta 15 9 Dati tecnici 15 1 Safety 6 2 Introduction 6 3 Installation 6 4 Operation 6 4 1 Receiver 6 4 2 Transmitter 6 5 Replacing batteries...

Страница 3: ...iana baterii 24 6 Programowanie dodatkowych nadajnik w 25 7 Sterowanie CAN 25 7 1 Odbiornik wskaza 25 8 Kierunek ci gu 25 9 Dane techniczne 25 1 Sikkerhed 16 2 Introduktion 16 3 Installation 16 4 Kiru...

Страница 4: ...tallatie Waarschuwing Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie en onderhoud van de boeg en of hekschroef de elektrische aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn Plaats de ontvang...

Страница 5: ...a de communicatie met de boegschroef is hersteld kunnen fou ten worden opgeheven door op de ON knop van de afstandsbedie ning te drukken GROEN knippert dubbel Besturing overgenomen door een ander bedi...

Страница 6: ...evice is now ready to use When the transmitter is being used the corresponding yellow LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 will turn on and CAN commands will be broadcasted The LEDs show the relay behavior not VCA...

Страница 7: ...the communication with thruster is reestablished errors can be removed by pressing the ON button on the remote control GREEN double blink Control taken by another control panel Push ON to recover the...

Страница 8: ...und dr cken Sie auf die ON Taste am Sender f r 2 Sekunden Die gr ne LED am Empf nger leuchtet auf Das Ger t ist nun be triebsbereit Wenn der Sender verwendet wird leuchtet die entsprechende gelbe LED...

Страница 9: ...werden Sobald die Verbindung mit dem Strahlruder wieder hergestellt ist k nnen Fehler durch Dr cken der ON Taste auf der Fernbedienung behoben werden GR N Doppelblinken Steuerung wird von einem ander...

Страница 10: ...d emploi et doit tre utilis uniquement cette fin Toute autre utilisation est r put e contraire au but sp cifi Vetus d cline toute responsabilit pour les dommages en d coulant Toute modifi cation arbi...

Страница 11: ...auffage du Propulseur d trave LED jaune 2 clignote Basse tension du Propulseur d trave LEDs jaunes 1 et 2 clignotent Surcharge du Propulseur d trave LED jaune 3 clignote Surchauffage du Propulseur de...

Страница 12: ...dicado para tal fin Cualquier otro uso ser considerado inapropiado Vetus no se har responsable de los da os resultantes La garant a dejar de ser efec tiva si el producto ha sido manipulado Un control...

Страница 13: ...nto del propulsor de proa LED amarillo 2 parpadeando Propulsor de proa de baja tensi n Los LED amarillos 1 y 2 parpadean Sobrecarga del propulsor de proa LED amarillo 3 parpadeando Sobrecalentamiento...

Страница 14: ...nte OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 si accender e verranno trasmessi i comandi CAN I LED mostrano il comportamento del rel e non i comandi VCAN 4 2 Trasmettitore Tenere premuto il pulsante ON sul trasmettitore pe...

Страница 15: ...giallo 1 lampeggiante Surriscaldamento dell elica di prua LED giallo 2 lampeggiante Elica di prua bassa tensione LED giallo 1 e 2 lampeggianti Sovraccarico del propulsore di prua LED giallo 3 lampegg...

Страница 16: ...yser den tilsvarende gule LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 og CAN kommandoer sendes Lysdioderne viser rel adf rden og ikke VCAN kommandoerne 4 2 Kanal Tryk og hold ON knappen p senderen nede i 2 sekunder Lysdi...

Страница 17: ...rolpanel Tryk p ON for at gendanne kontrollen Gul LED 1 blinker Bovpropel er overophedet Gul LED 2 blinker Bovpropelens lave sp nding Gule lysdioder 1 og 2 blinker Overbelastning af bovpropel Gul LED...

Страница 18: ...ndas N r verf ringsenheten anv nds kommer motsvarande LED lampor att lysa med gult sken OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 och CAN systemets kommandon kommer att skickas iv g LED lamporna visar nu att rel na fungera...

Страница 19: ...drivare kvarst r kan den fortfarande an v ndas N r v l kommunikationen med p drivaren teruppr ttats kan felet avhj lpas genom att trycka p ON knappen p fj rrkontrollen GR N dubbelblinkning Kontrollen...

Страница 20: ...ando ene OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 p og CAN vil bli kringkastet LED indikatorene viser rel virkem ten ikke VCAN kommander 4 2 Sender Trykk inn ON knappen p senderen i 2 sekunder LED lampen p senderen blinke...

Страница 21: ...nnet kontrollpanel Trykk ON for gjenopprette kontrollen Gul LED 1 blinker Bow Truster Gul LED indikator blinker 2 Baugpropell med lav spenning Gul LED indikator 1 og 2 blinkende Baugpropell Gul LED in...

Страница 22: ...Laite on nyt k yt t valmis Kun l hetint k ytet n vastaava keltainen LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 syttyy ja CAN komento l hetet n LED valo n ytt reletoiminnan ei VCAN komentoja 4 2 L hetin Pid l hettimen ON...

Страница 23: ...n Paina ON painiketta palauttaaksesi hallinnan Keltainen LED 1 vilkkuu Keulapotkuri ylikuumenee Keltainen LED 2 vilkkuu Keulapotkurissa alhainen j nnite Keltaiset LED 1 ja LED 2 vilkkuvat Keulapotkuri...

Страница 24: ...OUT3 OUT4 i zostan nadane polecenia CAN Diody pokazuj zachowanie przeka nika a nie polecenia VCAN 4 2 Nadajnik Naci nij i przytrzymaj przycisk ON na nadajniku przez 2 sekundy Dioda na nadajniku zaczn...

Страница 25: ...nia przez inny panel kontrolny Wci nij ON aby przywr ci kontrol Miga ta dioda 1 Przegrzanie steru strumieniowego Miga ta dioda 2 Niskie napi cie steru strumieniowego Migaj te diody 1 i 2 Przeci enie s...

Страница 26: ...catena a cui sono collegati il CANVWRS e l elica di prua Ad una estremit della catena deve essere collegata l alimentazione 1 ed all altra estremit deve essere collegato il terminatore 2 Bem rk CAN b...

Страница 27: ...d Rot Rouge Rojo Rosso 3 Zwart Black Schwarz Noir Negro Nero 4 Wit White Wei Blanc Blanco Bianco 1 Betjeningspanel Man verpanel Kontrollpanel Ohjauspaneli Pulpit operatora 2 Stik Stickkontakt St psel...

Страница 28: ...ceptor Mottaker Receiver Ricevitore Vastaanotin Empf nger Modtager Odbiornik R cepteur Mottagare 11 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales...

Отзывы: