background image

      ENGLISH

090307.01   

5

Fernbedienbarer strom- und notschalter BPMAIN

      DEUTSCH

Vorbemerkung

Dieser Hauptstromschalter kann sowohl manuell als auch elek-
trisch per Fernbedienung betätigt werden. Der Schalter eignet 
sich für hohe Stromstärke, wie z.B. für eine Bugschraube oder 
Ankerwinde.

Bedienung

Einschalten

Stellen 

Sie 

sicher, 

dass 

am 

Hauptstromschalter  der  große  rote 
Knopf herausgezogen ist.

Drücken  Sie  auf  der  Fernbedienung 
die  grüne  Taste  ( 

I

  )  einmal  kurz. 

Der  Hauptstromschalter  wird  jetzt 
eingeschaltet.  Die  Lampe  auf  der 
Fernbedienung geht an.

Ausschalten

Drücken  Sie  auf  der  Fernbedienung 
die  rote  Taste  ( 

O

  )  einmal  kurz.  Der 

Hauptstromschalter ist jetzt ausgeschal-
tet.  Die  Lampe  auf  der  Fernbedienung 
geht aus.

NOT-Ausschalter

Drücken Sie auf den großen roten Knopf 
am Hauptstromschalter.

 

Installation

  Achtung

Lösen  Sie  alle  Batteriekabel,  wenn  Sie  den 
Hauptstromschalter  in  eine  bereits  vorhandene  Anlage 
einbauen.
Installieren Sie danach den Hauptstromschalter und die 
Kabel so wie in dieser Anleitung beschrieben.

  Achtung

Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Hauptstromschalter  beim 
Anschließen in ‘AUS’-Stellung steht.

  Hinweis

Serien-Parallelschalter

Verwenden Sie einen Hauptstromschalter für 12 Volt, wenn 
eine 24 Volt-Bugschraube in Kombination mit einem Serien-
Parallelschalter an ein 12 Volt-Bordnetz angeschlossen ist.
Und  verwenden  Sie  einen  Hauptstromschalter  für  24  Volt, 
wenn  eine  48  Volt-Bugschraube  in  Kombination  mit  einem 
Serien-Parallelschalter  an  ein  24  Volt-Bordnetz  angeschlos-
sen ist.

Hauptstromschalter

Installieren  Sie  den  Hauptstromschalter  so  nah  wie  möglich 
an der Batterie für die Bugschraube oder Ankerwinde, um die 
Hauptstromkabel möglichst kurz zu halten.

Der  Schalter  ist  dafür  vorgesehen,  in  ein  Schott  eingebaut 
zu  werden.  Zur  Größe  des  erforderlichen  Lochs  vgl.  die 
‘Bohrschablone’.  Zum  erforderlichen  Einbauraum  vgl. 
‘Hauptabmessungen’.

Der Hauptstromschalter muss in das 

− (Minus) Kabel 

von der 

Batterie zum Motor eingebaut werden.

Zum  Anschluss  des  Hauptstromschalters  vgl.  die 
‘Anschlussskizzen”.

Hauptstromkabel

Verwenden  Sie  Hauptstromkabel  mit  ausreichendem 
Kabeldurchmesser.
Verwenden Sie Kabelschuhe, um die Hauptstromkabel an den 
Schalter anzuschließen.

Fernbedienung

Bringen Sie die Fernbedienung an einer gut erreichbaren Stelle 
nahe beim Steuerstand an.
Zum  Platzbedarf  und  zur  Lochgröße  vgl.  unter 
‘Fernbedienung’.

Montieren Sie die Fernbedienung so, wie in den Zeichnungen 
‘Fernbedienung’ angegeben ist.

Verlegen Sie das Zwischenkabel zwischen Hauptstromschalter 
und  Fernbedienung  im  Schiff  und  stecken  Sie  die  Stecker 
zusammen.
Muss  dabei  das  Zwischenkabel  durchgeschnitten  und  wieder 
verbunden werden, stellen Sie sicher, dass die Kabeladern wie-
der Farbe auf Farbe angeschlossen werden.

Sind  zwei  Steuerstände  vorhanden,  können  beide  über  ein 
T-Stück  (Splitter)  an  den  Hauptstromschalter  angeschlossen 
werden.

Kontrolle

-  Schließen Sie die Batteriekabel an die Batterie an.
-  Schalten  Sie  den  Hauptstromschalter  ein;  vgl.  unter 

‘Bedienung’,  ‘Einschalten’,  und  kontrollieren  Sie,  ob 
Bugschraube  und  Ankerwinde  ordnungsgemäß  funktionie-
ren.

-  Schalten Sie den Hauptstromschalter wieder aus; vgl. unter 

‘Bedienung’,  ‘Ausschalten’.  Bugschraube  und  Ankerwinde 
dürfen sich dann nicht mehr einschalten lassen.

Technische Daten

Kontakt 

:  1 x Schließer

Max. Strom 

:   fortlaufend, nicht schaltend: 250 A

 

  intermittierend, bei 3 Min.: 800 A

Stromverbrauch 

:  0,85 A bei 12 V DC

 

  0,45 A bei 24 V DC

Содержание BPMAIN12

Страница 1: ...7 8 Op afstand bediende hoofdstroomschakelaar annex noodstop Remotely controlled battery main switch and emergency stop Fernbedienbarer strom und notschalter Disjoncteur arr t d urgence Interruptor p...

Страница 2: ...5 ENGLISH 4 Diagram of battery main switch 9 Wiring diagrams 10 13 Remote control 14 Principal dimensions 15 FRAN AIS 6 Sch ma du disjoncteur 9 Sch mas de raccordement 10 13 T l commande 14 Dimensions...

Страница 3: ...t mogelijk bij de accu van de boegschroef of ankerlier om de hoofdstroomkabels zo kort mogelijk te houden De schakelaar is bestemd om in een schot te worden ingebouwd Zie Boormal voor het benodigde ga...

Страница 4: ...nchor windlass in order to keep the cables for the battery main switch as short as possible The switch is designed to be built into a bulkhead See Drill template for the size of hole required See Main...

Страница 5: ...terie f r die Bugschraube oder Ankerwinde um die Hauptstromkabel m glichst kurz zu halten Der Schalter ist daf r vorgesehen in ein Schott eingebaut zu werden Zur Gr e des erforderlichen Lochs vgl die...

Страница 6: ...c bles de courant principal soient le plus court possible Le disjoncteur est pr vu pour tre encastr dans une cloison Voir Gabarit pour d terminer la taille du trou n cessaire Voir Dimensions principal...

Страница 7: ...er a de la h lice de proa o molinete para que los cables del interruptor principal de bater a sean lo m s cortos posible El interruptor se ha dise ado para ser introducido en un panel Vea en la Planti...

Страница 8: ...ica di prua o del verricello salpa ancore in modo da mantenere i cavi elettrici pi corti possibile L interruttore destinato ad essere incassato in una paratia Utilizzate la Maschera di foratura per pr...

Страница 9: ...akelaar Diagram of battery main switch Schaltplan Hauptstromschalter Sch ma du disjoncteur Esquema de interruptor principal de bater a Schema interruttore principale 12 V 24 V BATT S1a S1b K1 5A L1 D1...

Страница 10: ...rent cables for cross sec tion see bow thruster manual 6 Power supply to battery main switch 7 Control panel 8 Connecting cable 1 Hauptstromschalter 2 Bugschraube 3 Batterie 12 V 4 Hauptsicherung zur...

Страница 11: ...consulte el manual de la h lice de proa 6 Fuente de alimentaci n del interrup tor principal de bater a 7 Panel de control 8 Cable de conexi n 1 Interruttore principale 2 Elica di prua 3 Batteria 12 V...

Страница 12: ...tstromschalter 7 Fernbedienschalter 8 Zwischenkabel 9 Serien Parallelschalter 10 Dynamo 11 Trennschalter 12 Ladestromkabel 12 V 24 V BATT 12 V MOTOR B 16 mm2 12 5 3 3 I II 4 2 1 6 5 5 5 5 5 12 9 12 12...

Страница 13: ...riente de carga 1 Interruttore principale 2 Elica di prua 3 Batteria 12 V 4 Fusibile principale per grandezza vedi manuale elica di prua 5 Cavi di alimentazione per sezione vedi manuale elica di prua...

Страница 14: ...troom schakelaar 7 Bedieningspaneel 8 Tussenkabel 13 T stuk 1 Battery main switch 7 Control panel 8 Connecting cable 13 T piece 1 Hauptstromschalter 7 Fernbedienschalter 8 Zwischenkabel 13 T St ck 1 D...

Страница 15: ...emergency stop BPMAIN BATT 12 V 140 x 140 124 x 124 105 93 165 61 MAX 25 131 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales Dimensioni principali...

Страница 16: ...vetus n v Printed in the Netherlands 090307 01 01 08 FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 10 4377700 TELEFAX 31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus com...

Отзывы: