![VERTBAUDET CONFETTI 010855 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/vertbaudet/confetti-010855/confetti-010855_assembly-instructions-manual_1007035004.webp)
x
DO NOT use the product if any part is broken, damaged or missing. Contact Verbaudet for spare parts and
with instruc
if necessary. DO NOT replace parts
x
Care: clean with a
dry cloth. In case of larger stains, carefully rub with a slightly damp, non-abrasive sponge.
x
The thickness of the
must be chosen such that the internal height (surface of the ma ress to the upper edge of
the cradle frame) is at least 200 mm in the highest posi
n of the cradle base
x
The mark on the product indicates the maximum thickness of the
that can be used
x
Recommended size of
ress: 80 x 40 cm
x
Maximum thickness of
90 mm
PT - IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA
POSTERIOR:
LER
ESTAS
INSTRUÇÕES
CUIDADOSAMENTE
AVISO
- Não use este produto antes de ter lido as instruções de
ização.
AVISO
- Não con nue a usar o berço quando a criança conseguir sentar-se, ajoelhar-se ou levantar-se sozinha.
AVISO
- Colocar outros
gos no produto pode provocar riscos de
ĂƐĮdžŝĂ͘
AVISO
- Não coloque o produto perto de outro produto que possa apresentar um risco de as
ĮdžŝĂ
ou de
estrangulamento, por
Ğdž
emplo,
Į
os, cordões de cor
estores, etc.
AVISO
- Não use mais de um colchão no produto
x
É conveniente colocar o produto num chão horizontal.
x
É conveniente que as crianças não sejam autorizadas a brincar sem supervisão na proximidade de um berço
x
É conveniente travar o berço na posição
ĮdžĂ
quando a criança é deixada sem supervisão
x
É conveniente que todos os disposi vos de montagem estejam sempre devidamente apertados e é aconselhável veri
Į
car
que nenhum parafuso está solto, porque a criança podia aí prender partes do corpo ou das suas roupas (por exemplo,
cordões, colares, clips para chupetas, etc.), o que poderia cons tuir um risco de estrangulamento.
x
Atenção aos riscos de colocar o produto próximo de cigarros acessos, chamas livres ou outras fontes de calor forte, como os
aparelhos de aquecimento elétrico, os aparelhos de aquecimento a gás, etc.
x
NÃO u lize o produto se qualquer peça es ver
dani
Į
cada ou em falta. Contacte a Verbaudet para obter peças de
e documentação com instruções, se necessário, NÃO
as peças
x
Manutenção: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente com uma esponja
ligeiramente húmida e não abrasiva.
x
A espessura do colchão deve ser escolhida de modo a que a altura interior (ou seja, a distância da super cie do colchão até
ao bordo superior dos lados da berço), isto é, pelo menos de 200 mm na posição mais elevada do colchão.
x
A marca no produto indica a espessura máxima do colchão a
lizar
x
Tamanho recomendado do colchão: 80 x 40 cm
x
Espessura máxima do colchão: 90 mm
ES
-
IMPORTANTE!
CONSERVAR
PARA
FUTURAS
CONSULTAS:
LEER
DETENIDAMENTE
ADVERTENCIA
- No
lice este producto antes de haber leído las instrucciones de uso
ADVERTENCIA
- Deje de usar la cuna cuando el niño sea capaz de sentarse por sí solo, ponerse de rodillas o
ponerse a cuatro patas.
4