background image

• Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa

• Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante
• No subir sobre el producto
• No sentarse en el producto

• Cuidados: limpiar con un paño suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando

una esponja húmeda no abrasiva

• ¡ADVERTENCIA! No conveniente para niños menores de 3 años. Piezas pequeñas. Riesgo de asfixia.

DE – WICHTIG! FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN

• Von einem Erwachsenen zu montieren. Die korrekte Montage muss vor Gebrauch von einem Erwachsenen

geprüft werden

• ACHTUNG! die Schrauben und kleinen Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern lagern

• Vor Montagebeginn alle Teile identifizieren

• Ihren Artikel nicht benutzen, wenn eines seiner Bestandteile beschädigt ist oder fehlt

• Im Problemfall Ihren Kundendienst anrufen

• Stets die Herstelleranweisungen beachten

• Nicht auf das Produkt steigen

• Nicht auf den Produkt setzen

• Wartung: Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Bei größeren Flecken vorsichtig mit einem leicht feuchten,

 nicht scheuernden Schwamm abreiben

• ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren. Kleine Teile. Erstickungsgefahr.

IT - IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:

LEGGI ATTENTAMENTE

• Il montaggio deve essere eseguito da un adulto. Un adulto dovrà verificare il corretto montaggio prima dell'uso

• ATTENZIONE! tenere le viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini

• Controllare i pezzi prima del montaggio

• L'articolo non deve essere utilizzato in caso di elementi mancanti o danneggiati

• In caso di necessità contattare il nostro servizio post-vendita

• Seguire sempre le istruzioni del costruttore

• Non salire sul prodotto
• Non sedersi sul prodotto

• Manutenzione: pulire con un panno morbido e asciutto. Per le macchine più grandi, strofinare

accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva

• ATTENZIONE! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Piccoli pezzi. Rischio di soffocamento.

NL - BELANGRIJK! BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING: LEES AANDACHTIG

• Moet door een volwassene worden gemonteerd. Voor gebruik moet een volwassene controleren dat het

product goed in elkaar is gezet

• WAARSCHUWING! schroeven en kleine elementen en zakjes buiten bereik van kinderen houden

• De elementen goed identificeren alvorens met de montage te beginnen

• Uw artikel niet gebruiken wanneer een van de onderdelen kapot is of ontbreekt

• Neem bij problemen contact op met onze klantenservice

• Volg altijd de instructies van de fabrikant

• Niet op het product klimmen

• Zit niet op product het

• Onderhoud: maak schoon met een zachte en droge doek. In geval van grotere vlekken, veeg voorzichtig schoon

 met een licht bevochtigde en niet-schurende spons

• WAARSCHUWING! Is niet geschikt voor kinderen van jonger dan 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.

4/15

Содержание 70501 1109

Страница 1: ...1018 748 600 Refn 70501 1109 Version 2022 02 07 1 15 2021 11 30 FO Code 001670 ...

Страница 2: ...60 Min 2 15 ...

Страница 3: ...s Service Manufacturer s instructions shall be followed at all times Do not climb on the product Do not sit on the product Care clean with a soft dry cloth In case of larger stains carefully rub with a slightly damp non abrasive sponge WARNING Not suitable for children under 3 years Small parts Choking hazard PT IMPORTANTE GUARDE PARA CONSULTA POSTERIOR LER ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE A ser mo...

Страница 4: ...e il corretto montaggio prima dell uso ATTENZIONE tenere le viti ed i componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini Controllare i pezzi prima del montaggio L articolo non deve essere utilizzato in caso di elementi mancanti o danneggiati In caso di necessità contattare il nostro servizio post vendita Seguire sempre le istruzioni del costruttore Non salire sul prodotto Non seder...

Страница 5: ... STICKER N Ø5 x 43 mm 8 PCS Ø12 x10 mm 8 PCS Ø5 x 45 mm 24 PCS Ø14 5 x 11 9 mm 24 PCS Ø6 x 30 mm 12 PCS Ø8 x 30 mm 26 PCS 8 PCS TFØ4 x 40 mm 4 PCS Ø3 5 x 15 mm A B C D E G I J L M N 2 PCS 4 PCS 11 PCS TFØ4 x 25 mm Ø6 x 30mm 12 PCS Ø3 x 12 mm O 20 G1 13 12 L 400 mm G2 5 15 ...

Страница 6: ...C x 24 Ø5 x 45 1 A x 8 Ø5 x 43 A A A A A A A A 8 12 1 5 4 6 6 19 18 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C 6 15 ...

Страница 7: ...E x 4 2 3 N x 8 D x 3 Ø6 x 30 Ø8x30 Ø14 5x11 9 E x 2 Ø8x30 1 2 3 4 5 18 19 N N N N E E N N N N E E 6 2 D D D E E 7 15 ...

Страница 8: ...E x 2 4 5 M x 3 D x 5 Ø8x30 Ø14 5x11 9 mm E x 4 Ø8x30 mm TF Ø4 x 40 1 2 3 2 6 3 E E M M M 4 2 3 6 D D D D D E E E 8 15 ...

Страница 9: ...E x 6 6 Ø8x30 D x 6 Ø14 5x11 9 1 2 3 3 5 7 20 D D D D D D E E E E E E 9 15 ...

Страница 10: ...as partes distintas uma parte para a gaveta uma parte para o suporte ES Clip de plástico destinado a separar las guías en dos partes distintas una parte para el cajón y una parte para el soporte DE Die Plastikklemme soll die Gleitschienen in zwei separate Teile unterteilen ein Teil für die Schublade der andere Teil als Stütze IT Clip in plastica per separare le guide in due parti distinte una per ...

Страница 11: ...8 D x 10 1 D D D E E E E E E E E D D D D D D D E x 8 Ø8x30 Ø14 5x11 9 11 15 ...

Страница 12: ...9 12 15 ...

Страница 13: ...10 M x 8 TFØ4x40 11 13 14 9 10 11 15 M M M M M M M M 16 16 9 13 14 10 11 15 13 15 ...

Страница 14: ...14 15 400 ...

Страница 15: ...15 15 ...

Отзывы: