background image

 

V300 30° 

 

2012-08 

 

Page 2 

 

 
 
 
 
 
 

1.2  Drawing 

(change paragraph 1.3  manual V300)

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1.3  Accessories 

(add to manual V300 paragraph 1.4)

 

The following accessories are available for the V300 30°: 

  Drum brakes (B74) 

1.4  Explanation of symbols 

(add to manual V300 paragraph 1.6)

 

   

 

Use 

(refer to manual V300 paragraph 2)

 

2.1  Backrest inclination 

(add to manual V300)

 

L

L

L

L

 

 

 

 

WARNING: 

Risk of tipping over – Be aware that the stability decreases when 

 

backrest is adjusted backwards.

 

L

L

L

L

 

 

 

 

WARNING: 

Risk of injury – Apply the parking brakes before adjusting the 

 

backrest. 

L

L

L

 

 

 

CAUTION: 

Chance of pinching – Do not place your fingers, clothes between the 

 

adjustment mechanism. 

 

With the model V300 30° it is possible to set the b ackrest backwards with a maximum 
inclination of 30° (4 different positions: steps 10 °). Be sure that the patient sits in the chair 
when the attendant shall perform the back adjusting and that the wheelchair does not tip 
over. 

 

Not crash-tested 

1   = Push bar 
2   = Handles 
3   = Lever back inclination 
4   = Backrest 
5   = Armrests 
6   = Arm supports 
7   = Driving wheels (rear 
        wheels) 
8   = Hand rims  
9   = Tip cap 
10 = Brakes 
11 = Steering wheels (front 
        wheels) 
12 = Footrests 
13 = Seat 
14 = Cross 

 

Содержание V300-30

Страница 1: ...C T I O N M A N U A L M O D E D E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G I S T R U Z I O N I P E R L U S O MANUAL DE INSTRUCCIONES I N S T R U K C J A O B S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...art 10 kg Static stability downhill 10 in standard configuration Static stability uphill 2 Static stability sideways 18 in standard configur ation Obstacle climbing 60 mm Seat plane angle 0 10 Effecti...

Страница 4: ...k of injury Apply the parking brakes before adjusting the backrest L L L L CAUTION Chance of pinching Do not place your fingers clothes between the adjustment mechanism With the model V300 30 it is po...

Страница 5: ...removing of push bar add to manual V300 L L L L WARNING Risk of injury Make sure that buttons is tightened L L L L WARNING Risk of injury When equipped with the push bar the push bar shall always be m...

Страница 6: ...1 frame with arm supports rear and front wheels standard delivery seat height 500 mm seat angle 5 1 pair footrests Back adjusting mechanism Tools Manual Accessories 3 2 Adjusting the stability and the...

Страница 7: ...020 mm Largeur pli 310 mm Hauteur pli 910 mm Masse totale 17 7 kg Masse de la partie la plus lourde 10 kg Stabilit statique en descente 10 en configuratio n standard Stabilit statique en mont e 2 Stab...

Страница 8: ...Soyez conscient que la stabilit diminue lorsque le dossier est bascul vers l arri re L L L L AVERTISSEMENT Risque de blessures Appliquez les freins de stationnement avant de r gler l inclinaison du do...

Страница 9: ...ent du manuel du V300 L L L L AVERTISSEMENT Risque de blessures Assurez vous que les boutons sont correctement serr s L L L L AVERTISSEMENT Risque de l sion Si le fauteuil roulant dispose d une barre...

Страница 10: ...bras roues avant et arri re fourniture standard hauteur du si ge 500 mm angle du si ge 5 1 paire de repose pieds Syst me de r glage du dossier Outils Mode d emploi Accessoires 3 2 R glage de la stabil...

Страница 11: ...gevouwen 910 mm Totaal gewicht 17 7 kg Gewicht zwaartste onderdeel 10 kg Statische stabiliteit bergaf 10 in standaard configuratie Statische stabiliteit bergop 2 Statische stabiliteit zijwaarts 18 in...

Страница 12: ...HUWING Gevaar voor letsel Zorg ervoor dat de remmen van de rolstoel aangetrokken zijn voordat U de rug inclinatie versteld L L L L VOORZICHTIG Kans op beknelling Plaats Uw vingers kledij niet tussen h...

Страница 13: ...n handleiding V300 L L L L WAARSCHUWING Kans op letsel Zorg ervoor dat de knoppen terug goed zijn vastgemaakt L L L L WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Als de rolstoel over een duwstang beschikt dient d...

Страница 14: ...onteerd met armsteunen achter en voorwielen standaard levering zithoogte 500 mm zithoek 5 1 paar voetsteunen Rugverstellingsmechanisme Gereedschap Handleiding Accessoires 3 2 Instellen van de stabilit...

Страница 15: ...usammengeklappt 1020 mm Breite zusammengeklappt 310 mm H he zusammengeklappt 910 mm Gesamtgewicht 17 7 kg Gewicht des schwersten Teils 10 kg Statische Stabilit t bergab 10 in der Standardko nfiguratio...

Страница 16: ...tabilit t sinkt wenn die R ckenlehne nach hinten verstellt wird L L L L WARNUNG Verletzungsgefahr Bet tigen Sie vor dem Einstellen der R ckenlehne die Feststellbremsen L L L L VORSICHT Quetschgefahr H...

Страница 17: ...zur Gebrauchsanweisung V300 L L L L WARNUNG Verletzungsgefahr Stellen Sie sicher dass die Sternr der fest sitzen L L L L WARNUNG Verletzungsgefahr Wenn der Rollstuhl ber eine Schiebestange verf gt mu...

Страница 18: ...it Armauflagen Hinterr dern und Vorderr dern Standardlieferung Sitzh he 500 mm Sitzgestell 5 1 Paar Fu st tzen R ckenlehneneinstellsystem Werkzeuge Handbuch Zubeh r 3 2 Einstellen der Stabilit t und d...

Страница 19: ...020 mm Larghezza ripiegata 310 mm Altezza ripiegata 910 mm Peso totale 17 7 kg Massa della parte pi pesante 10 kg Stabilit statica in discesa 10 in configurazione standard Stabilit statica in salita 2...

Страница 20: ...L L L L AVVERTENZA Rischio di ribaltamento La stabilit diminuisce in proporzione alla regolazione del sedile all indietro L L L L AVVERTENZA rischio di lesioni Prima di regolare lo schienale bloccare...

Страница 21: ...di spinta aggiungere al manuale della V300 L L L L AVVERTENZA Rischio di lesioni Accertarsi che le manopole siano fissate saldamente L L L L AVVERTENZA Rischio di lesioni Se presente assicurarsi che...

Страница 22: ...ta di 1 telaio con braccioli ruote anteriori e posteriori consegna standard altezza sedile 500 mm Telaio sedile 5 1 coppia di pedane Meccanismo di regolazione dello schienale Attrezzi Manuale Accessor...

Страница 23: ...pesada 10 kg Estabilidad est tica en pendientes descendentes 10 con la configuraci n est ndar Estabilidad est tica en pendientes ascendentes 2 Estabilidad est tica lateral 18 con la configurac i n est...

Страница 24: ...acia atr s L L L L ADVERTENCIA Riesgo de lesiones accione los frenos de estacionamiento antes de ajustar el respaldo L L L L PRECAUCI N Peligro de pellizco no meta los dedos o la ropa entre los mecani...

Страница 25: ...ir al manual V300 L L L L ADVERTENCIA Riesgo de lesiones aseg rese de que los botones est n apretados L L L L ADVERTENCIA Riesgo de lesiones Cuando est equipada con barra de empuje sta siempre deber m...

Страница 26: ...ltura del asiento de suministro est ndar 500 mm Armaz n del asiento 5 1 par de reposapi s Mecanismo de ajuste del respaldo Herramientas Manual Accesorios 3 2 Ajuste de la estabilidad y la maniobrabili...

Страница 27: ...yczna przy pochy o ci 10 w konfiguracji standardowej Stabilno statyczna pod g r 2 Stabilno statyczna w poprzek 18 w konfiguracji standardow ej Zdolno pokonywania przeszk d 60 mm K t nachylenia siedzis...

Страница 28: ...ZE ENIE Ryzyko odniesienia obra e przed przyst pieniem do regulacji oparcia nale y zacisn hamulce postojowe L L L L PRZESTROGA Mo liwo przyszczypni cia nie nale y wk ada palc w odzie z dala od mechani...

Страница 29: ...L L L OSTRZE ENIE Ryzyko urazu nale y upewni si e przycisk s odpowiednio dokr cone L L L L OSTRZE ENIE Ryzyko urazu w przypadku gdy w zek zosta wyposa ony w dr ek poprzeczny powinien on by zawsze zamo...

Страница 30: ...m z pod okietnikami tylnymi i przednimi ko ami standardowa wysoko siedziska 500 mm k t nachylenia siedziska 5 1 par podn k w Regulacja mechanizm w oparcia Narz dzia Instrukcja obs ugi Akcesoria 3 2 Re...

Страница 31: ...konfiguraci Statick stabilita do kopce 2 Statick bo n stabilita 18 ve standardn konfiguraci P ekon v n p ek ek 60 mm hel roviny sedadla 0 10 inn hloubka sedadla 440 mm 520 mm V ka povrchu sedadla na...

Страница 32: ...L7 BA6 BK6 BP7 Anatomick seda ka L15 L35 Anatomick z dov op rka L14 L34 Anatomick prodlou en op rka 07 Abduk n kl n B22 Bo n peloty L04 Op rka hlavy anatomicky tvarovan L55 L58 Za zen proti p eklopen...

Страница 33: ...st te se e pacient sed na sedadle a e se invalidn voz k nep eklop Pokud v invalidn voz k disponuje bubnov mi brzdami p ky 3 se pou vaj jako brzdy 2 2 Mont a demont tla n ty e dodatek k n vodu V300 VAR...

Страница 34: ...a 2 14 NEBEZPE Nebezpe zran n invalidn voz k nen vhodn pro pou it jako sedadlo v motorov m vozidle Invalidn voz k nikdy nepou vejte jako sedadlo v automobilu nebo jin m vozidle Invalidn voz k mus b t...

Страница 35: ...eklopen 2 je standardn obsa eno 4 1 Pravideln dr ba dodatek k n vodu V300 kapitola 4 1 Ka d ch 8 t dn kontrola a p padn maz n i nastaven Syst mu nastaven z dov op rky 4 2 Kontrola dodatek k n vodu V30...

Страница 36: ...rmeiren Group 2019 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 B 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium Manual V300 30 _MULTI_W201133_2019 0...

Отзывы: