background image

LiNX 200  

2019-01 

Vorwort

 

 

 

EN - 2 

 

EN 

 

NL

 

DE 

 

 

 

Vorwort 

Wichtiger Hinweis 

Dieses Handbuch enthält die neuesten Produktentwicklungen. Vermeiren behält sich das 

Recht  vor,  Veränderungen  an  dieser  Art  von  Produkt  vorzunehmen,  ohne  eine 

Verpflichtung  einzugehen,  ähnliche  bereits  ausgelieferte  Produkte  anzupassen  oder 
auszutauschen.  
Die Abbildungen dienen zur Verdeutlichung der Anweisungen in diesem Handbuch. Das 
gezeigte Produkt kann in Details von Ihrem Produkt abweichen. 

Verfügbare Informationen 

Auf unserer Webseite 

http://www.vermeiren.com/

 finden Sie stets die aktuellste Version 

der  in  diesem  Handbuch  beschriebenen  Informationen

.

  Informieren  Sie  sich  bitte 

regelmäßig auf dieser Website nach eventuell verfügbaren Aktualisierungen. 
Sehbehinderte  Menschen  können  sich  die  elektronische  Version  dieses  Handbuchs 
herunterladen  und  mit  Hilfe  einer  Sprachsyntheselösung  („Text-to-Speech-Software“) 

vorlesen lassen. 
 

 

Benutzerhandbuch für die Bedienkonsole 
Für Benutzer und Fachhändler 

 

Benutzerhandbuch für einen Rollstuhl  
Für Benutzer und Fachhändler 

 

Montageanleitung für einen Rollstuhl  

Für Fachhändler 

 

Benutzerhandbuch für Akku und Ladegerät  
Für Benutzer und Fachhändler  

 

 

 

Содержание LiNX 200

Страница 1: ... N U E L D U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G G E B R A U C H S A N W E I S U N G M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K O B S L U Z E ...

Страница 2: ...ribución empleando sistemas electrónicos sin el permiso escrito del editor Wszelkie prawa zastrzeżone łącznie z tłumaczeniem Żadna część niniejszej instrukcji nie może być powielana w jakiejkolwiek formie drukowanej fotokopii mikrofilmu ani innej bez pisemnej zgody wydawcy nie może być również przetwarzana kopiowana ani rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych Všechna práva vyhrazena včetn...

Страница 3: ...English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech User manual Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... 3 Driving 5 4 Operating console functions 6 4 1 Switching ON OFF 6 4 2 Failures and blocks 7 4 3 Battery status and charging 7 4 4 Joystick operation driving and braking 9 4 5 Operating console lock 9 4 6 Adjusting your body position 10 4 7 Changing drive function 11 4 8 Horn 13 4 9 Lighting 13 5 Troubleshooting 14 ...

Страница 6: ...duct Information available On our website http www vermeiren com you will always find the most recent version of the information in this manual Please consult this website regularly for possible updates Visually impaired people can download the electronic version of this manual and have it read out by means of a text to speech software application User manual of the operating console For user and ...

Страница 7: ... electronics are constantly being monitored internally The following pictures show all parts that are relevant to the user Figure 1 Important parts 1 Battery charge indicator 2 ON OFF button with status indicator 3 Speed switch 4 Position adjustment button 5 Drive function button 6 Horn button 7 Drive and actuator status 8 Driving lights and right indicator 9 Hazard lights and left indicator 10 Jo...

Страница 8: ...her electronic appliances too like alarm systems of shops and automatic doors We therefore advise you to check your operating console wheelchair regularly for damage and wear since these may enlarge the interference Be aware that the surface of the operating console may get very hot due to solar radiation or heating devices Be careful when touching Make sure that the controller does not become col...

Страница 9: ...lt on its fault indicator and the controller does not perform normally Turn the controller off o when you do not use it o before you get in or out of the wheelchair o if your vehicle drives by itself or against your will When you turn the controller off the vehicle will halt 3 Driving 1 Press the ON OFF button 2 If the light on the ON OFF button is green the wheelchair is powered and ready to go 3...

Страница 10: ...D in the ON OFF button The wheelchair will not drive To clear the Module fault release the joystick and switch the operating console OFF and then ON again To switch the operating console ON press the ON OFF button once The LED status indicator in the ON OFF button goes on When it turns green the operating console is ready for operation When the LED starts blinking in red there is a failure see 4 2...

Страница 11: ...ated above the on off button is used to indicate that your wheelchair power is on The indicator provides an estimate of the remaining battery capacity In the following table all battery indications and their meanings are collected Table 1 Battery charge indicator Display Description Meaning Remarks All LED s dark System off All LED s are lit and the green LED s are flashing System on High voltage ...

Страница 12: ...a flash code 2 or 7 The horn will sound once every 10 seconds Battery voltage decreases below the battery cut off voltage Battery is fully discharged and it is good practice to stop discharge at this point The display and wheelchair shut down automatically 4 3 1 Charging Driving is prevented inhibited while the system is being charged Charging is possible without switching the operating console ON...

Страница 13: ... operating console ON by the ON OFF button the joystick has to stay in the central position for at least five seconds The console has been programmed this way for technical and safety reasons If the joystick and ON OFF button are activated at the same time the steering unit is locked and will only unlock after switching completely OFF Make sure that the free wheel lever is in braking position BEFO...

Страница 14: ...locked or until the sequence timeout of 10s is reached and the controller switches off automatically 4 6 Adjusting your body position Risk of injuries or damage Be aware that the stability decreases when the wheelchair is moved from sitting straight to inclined position Make sure that there is enough space around the wheelchair to operate the backrest and seat The wheelchair s adjusting functions ...

Страница 15: ... button to select the next drive function Press the bottom of the button to select the previous drive function Figure 5 Drive function button The selected drive function is indicated on the drive function indicator to the right hand side of the drive select button The indicator has three LED s one for each available drive function When drive function 1 is selected only the bottom indicator will be...

Страница 16: ... indicator Driving and speed limitations occur when the lift has been adjusted to a higher position Only speed setting 1 is available the backrest inclination exceeds a certain angle see figure 7 1 All functions of your wheelchair are available 2 Only speed setting 1 is available 3 Driving your wheelchair is no longer possible Raise the backrest until the block is lifted To notify the user that al...

Страница 17: ...tton B once The LED s behind the left hand and right hand button will flash on and off as long as the hazard warning lights are operating To switch off the hazard warning lights press the left hand or right hand lighting button A B 4 9 3 Indicator lights To switch on either indicator press the left hand or right hand lighting button once depending on the direction you want to go The LED behind the...

Страница 18: ...ole Check the joystick not damaged and working properly 2 Network or configuration error 1 Check all connection points and cables 2 Verify the correct working of the software If you cannot find any fault contact your specialist dealer 3 Left motor or its connection is defective 1 Verify whether the plugs of both motors have been inserted properly 2 Check the plug contacts of both motors for corros...

Страница 19: ...onctions de la console de commande 7 4 1 Mise en marche et arrêt 7 4 2 Pannes et indicateurs 8 4 3 État de la batterie et recharge 8 4 4 Fonctionnement du joystick conduite et freinage 10 4 5 Verrouillage de la console de commande 10 4 6 Réglage de la position corporelle 11 4 7 Modification des fonctions de conduite 12 4 8 Klaxon 14 4 9 Éclairage 14 5 Résolution des problèmes 15 ...

Страница 20: ...www vermeiren com vous trouverez toujours la dernière version des informations décrites dans le présent manuel Veuillez consulter régulièrement ce site Internet pour connaître les éventuelles mises à jour Les personnes malvoyantes peuvent télécharger la version électronique de ce manuel et la lire au moyen d une application de texte parole Manuel d utilisation de la console de commande Pour l util...

Страница 21: ...uteuil roulant sont constamment surveillées en interne Les illustrations suivantes montrent toutes les pièces qui concernent l utilisateur Figure 1 Éléments importants 1 Indicateur de batterie 2 Bouton ON OFF avec indicateur d état 3 Commutateur de vitesse 4 Bouton de réglage de position 5 Bouton de fonction d entraînement 6 Bouton de klaxon 7 Entraînement et état de l actionneur 8 Feux de conduit...

Страница 22: ...ance peuvent cependant influencer les performances de conduite de votre fauteuil roulant L électronique de votre fauteuil roulant peut à son tour également affecter d autres appareils électroniques comme des systèmes d alarme de magasins et des portes automatiques Nous vous recommandons par conséquent de vérifier si votre console de commande fauteuil roulant ne présente pas de dégâts ou d usure qu...

Страница 23: ...ous que le chargeur de la batterie utilisé en combinaison avec le fauteuil roulant dispose d une fonction qui empêche la conduite et est correctement connecté au panneau de commandes Cette fonction a pour objectif d empêcher le fauteuil roulant d avancer pendant le chargement des batteries Si vous n êtes pas certain contactez votre commerçant Déconnectez immédiatement le panneau de commandes et co...

Страница 24: ...e vitesse cf les fonctions d entraînement du 4 7 5 Commencez à faire bouger le fauteuil roulant en actionnant doucement le joystick vers l avant arrière 6 La vitesse augmentera lorsque vous éloignerez le joystick du centre 7 Pour tourner à gauche ou à droite poussez le joystick vers la gauche ou la droite Utilisez vos indicateurs de direction lorsque vous conduisez en extérieur cf 4 9 8 Pour frein...

Страница 25: ...uge dans le bouton ON OFF Le fauteuil roulant restera immobilisé Pour supprimer l erreur de module relâchez le joystick et éteignez et rallumez à nouveau la console de commande Pour allumer la console de commande appuyez sur le bouton ON OFF une fois Le témoin indicateur d état dans le bouton ON OFF s allume Quand il devient vert la console de commande est prête à fonctionner Quand le voyant comme...

Страница 26: ... indicateur fournit une estimation de la capacité de batterie restante Le tableau suivant présente toutes les indications de batterie et leur signification Tableau 1 Indicateur de batterie Affichage Écran Description Signification Remarques Toutes les LED sont éteintes Système coupé Toutes les LED sont allumées et les LED vertes clignotent Système allumé Avertissement de haute tension la tension d...

Страница 27: ...des La tension de la batterie passe en deçà de la tension de mise hors tension de la batterie La batterie est complètement vide il est préférable de prendre l habitude d éviter un déchargement total La commande et le fauteuil roulant s éteignent automatiquement 4 3 1 Recharge La conduite est empêchée inhibée lorsque le système se recharge La recharge est possible sans allumer la console de command...

Страница 28: ...it rester en position centrale pendant au moins cinq secondes La console a été programmée de cette manière pour des raisons techniques et de sécurité Si le joystick et le bouton ON OFF sont activés en même temps le boîtier de direction se verrouille et ne sera déverrouillé qu après un arrêt complet Assurez vous que le levier de déblocage est en position de freinage AVANT de mettre le fauteuil roul...

Страница 29: ...D 1 3 et 5 le plus à gauche au centre et le plus à droite jusqu à ce que le panneau de commandes soit déconnecté déverrouillé ou jusqu à ce que l on ait atteint la répétition du cycle de 15 secondes et que le panneau de commandes se déconnecte automatiquement 4 6 Réglage de la position corporelle Risque de dommages corporels ou matériels N oubliez pas que la stabilité diminue lorsque le fauteuil r...

Страница 30: ...du bouton de sélection de l entraînement Il y a trois fonctions d entraînement disponibles Appuyez sur le haut du bouton pour sélectionner la fonction d entraînement suivante Appuyez sur le bas du bouton pour sélectionner la fonction d entraînement précédente Figure 5 Bouton de fonction d entraînement La fonction d entraînement sélectionnée est indiquée sur un voyant de fonction de l entraînement ...

Страница 31: ...tesse inférieur ou même est complètement bloqué Figure 7 Inclinaison du dossier Figure 8 Indicateur d inhibition de conduite Les limitations de conduite et de vitesse se produisent lorsque le levage a été réglé à une position supérieure Seul le réglage vitesse 1 est disponible l inclinaison du dossier dépasse un certain angle cf figure 7 1 Toutes les fonctions de votre fauteuil roulant sont dispon...

Страница 32: ...our activer les clignoteurs d avertissement appuyez une fois sur le bouton d éclairage gauche B et relâchez le rapidement Les LED situés derrière le bouton gauche et le bouton droit clignotent jusqu à ce que les clignoteurs d avertissement soient activés Pour déconnecter les clignoteurs d avertissement appuyez sur la touche d éclairage gauche ou droite A B 4 9 3 Clignotants Pour mettre en marche u...

Страница 33: ...ment 2 Panne de réseau ou de configuration 1 Vérifiez toutes les branchements et câbles 2 Vérifiez le bon fonctionnement du logiciel Si vous ne trouvez pas d erreur prenez contact avec votre revendeur spécialisé 3 Le moteur gauche ou la connexion est défectueux 1 Vérifiez si les prises des deux moteurs ont été insérées convenablement 2 Vérifiez la présence éventuelle de rouille ou de dégâts sur le...

Страница 34: ......

Страница 35: ...regelen 4 3 Rijden 5 4 Besturingsfuncties 6 4 1 In Uitschakelen 6 4 2 Storingen en blokkeringen 7 4 3 Batterijstatus en opladen 7 4 4 Joystickbediening rijden en remmen 9 4 5 Besturingsblokkering 9 4 6 Lichaamspositie aanpassen 10 4 7 Rijfunctie veranderen 11 4 8 Claxon 13 4 9 Lichten 13 5 Probleemoplossing 14 ...

Страница 36: ...afwijken van uw aangekochte product Beschikbare informatie Op onze website http www vermeiren com kan u steeds de meest recente versie terugvinden van de informatie in deze handleiding Contacteer deze website regelmatig voor mogelijke updates Mensen met een visuele beperking kunnen de elektronische versie van deze handleiding downloaden en laten voorlezen door een tekst naar spraak programma Gebru...

Страница 37: ...rend intern gecontroleerd De volgende foto s tonen alle onderdelen die relevant zijn voor de gebruiker Figuur 1 Belangrijke onderdelen 1 Batterij indicator 2 AAN UIT knop met statusindicator 3 Snelheidsregelaar 4 Selectieknop voor positieverstelling 5 Selectieknop voor rijfunctie 6 Claxon 7 Rij en actuatorstatus 8 Rijlichten en rechter richtingaanwijzer 9 Waarschuwingslichten en linker richtingaan...

Страница 38: ...gen De elektronica van uw rolstoel kan echter ook andere elektrische apparaten beïnvloeden zoals alarmsystemen in winkels en automatische deuren We raden daarom aan om uw besturing rolstoel regelmatig te checken op schade of slijtage aangezien dit de storing kan vergroten Houd er rekening mee dat het oppervlak van de besturing zeer warm kan worden door zonnestraling of verwarmingstoestellen Wees d...

Страница 39: ...dan normaal o smoort o niet van snelheid verandert wanneer u de snelheidsregelaar aanpast o een fout aangeeft op de foutindicator en de besturing niet normaal reageert Schakel de besturing uit o wanneer u deze niet gebruikt o wanneer u in of uit de rolstoel stapt o als de rolstoel uit zichzelf rijdt of tegen uw wil in Als u de besturing uitschakelt zal de rolstoel tot stilstand komen 3 Rijden 1 Du...

Страница 40: ...od knipperende LED op de AAN UIT knop De rolstoel zal niet rijden Om de modulefout op te lossen laat u de joystick los en schakelt u de besturing UIT en weer AAN Om de besturing AAN te zetten drukt u één keer op de AAN UIT knop De LED statusindicator van de AAN UIT knop licht op Wanneer deze groen wordt is de besturing klaar voor gebruik Wanneer de LED in het rood knippert is er een storing zie 4 ...

Страница 41: ...rolstoel is ingeschakeld De indicator geeft ook een schatting van de resterende batterijcapaciteit De volgende tabel toont alle batterij indicaties en hun betekenis Tabel1 Batterij indicator Display Omschrijving Betekenis Opmerkingen Alle LEDs uit Systeem uit Alle LEDs gaan branden en de groene LEDs zijn aan het knipperen Systeem aan Hoge spanningswaarschuwing de spanning van de batterij komt bove...

Страница 42: ...shcode 2 of 7 weer De claxon maakt geluid om de 10 seconden De spanning van de batterij zakt beneden de batterij uitschakelspanning De batterij is volledig leeg en het is een goede gewoonte om onmiddellijk te stoppen met ontladen De besturing en rolstoel schakelen automatisch uit 4 3 1 Opladen Rijden wordt voorkomen geblokkeerd terwijl het systeem wordt opgeladen Het is mogelijk om op te laden zon...

Страница 43: ...met de AAN UIT knop moet de joystick nog minstens 5 seconden in neutrale positie blijven staan De besturing werd zo geprogrammeerd voor technische en veiligheidsredenen Als de joystick en AAN UIT knop tegelijkertijd worden geactiveerd zal de besturing blokkeren Dit kan enkel worden opgeheven door de besturing volledig UIT te schakelen Zorg ervoor dat de vrijloophendel in rempositie staat VOORDAT u...

Страница 44: ...door de LED s 1 3 en 5 meest links midden meest rechts te laten knipperen totdat de besturing wordt uitgeschakeld ontgrendeld of totdat de cyclus time out van 10s bereikt is en de besturing automatisch uitschakelt 4 6 Lichaamspositie aanpassen Gevaar voor letsel of beschadiging Houd er rekening mee dat de stabiliteit van uw rolstoel vermindert wanneer u de positie aanpast van rechtop zittend naar ...

Страница 45: ...den met de knop voor rijfunctie Er zijn drie mogelijke rijfuncties Druk op de bovenkant van de knop om de volgende rijfunctie te selecteren Druk op de onderkant van de knop om de vorige rijfunctie te selecteren Figuur 5 Selectieknop voor rijfunctie De geselecteerde rijfunctie wordt weergegeven op de rijfunctie indicator aan de rechterzijde van de selectieknop De indicator heeft drie LEDs een voor ...

Страница 46: ...ie van de rug Figuur 8 Rijvergrendeling indicator Rij en snelheidsbeperkingen treden op wanneer de lift werd ingesteld op een hogere positie Enkel rijfunctie 1 is beschikbaar de ruginclinatie een bepaalde hoek overschrijdt zie figuur 7 1 Alle functies op uw rolstoel zijn beschikbaar 2 Enkel rijfunctie 1 is beschikbaar 3 Rijden is niet meer mogelijk Verhoog de rugsteun totdat de vergrendeling wordt...

Страница 47: ...eze snel weer los De LEDs achter de linkse en rechtse verlichtingsknoppen blijven pinken zolang de waarschuwingslichten aan zijn Om de waarschuwingslichten uit te schakelen drukt u op de linkse of rechtse verlichtingsknop A B 4 9 3 Richtingaanwijzers Om een van de richtingaanwijzers in te schakelen drukt u eenmaal op de linkse of rechtse verlichtingsknop afhankelijk van welke richting u uitgaat De...

Страница 48: ...s en goed functioneert 2 Netwerk of configuratiestoring 1 Controleer alle aansluitingspunten en kabels 2 Controleer de software Als u geen defect kan vinden contacteer dan uw vakhandelaar 3 Linkse motor of de aansluiting is defect 1 Controleer of de stekkers van beide motoren correct zijn aangesloten 2 Controleer de stekkercontacten van beide motoren op corrosie of schade Deze fout wordt ook aange...

Страница 49: ...ise 4 3 Fahren 6 4 Funktionen der Bedienkonsole 7 4 1 Ein und Ausschalten 7 4 2 Fehler und Blockaden 8 4 3 Akkustatus und Aufladung 8 4 4 Joystick Betrieb fahren und bremsen 10 4 5 Sperren der Bedienkonsole 10 4 6 Anpassen der Sitzposition 11 4 7 Ändern der Fahrfunktion 12 4 8 Signalhorn 14 4 9 Beleuchtung 14 5 Störungsbeseitigung 15 ...

Страница 50: ...rmationen Auf unserer Webseite http www vermeiren com finden Sie stets die aktuellste Version der in diesem Handbuch beschriebenen Informationen Informieren Sie sich bitte regelmäßig auf dieser Website nach eventuell verfügbaren Aktualisierungen Sehbehinderte Menschen können sich die elektronische Version dieses Handbuchs herunterladen und mit Hilfe einer Sprachsyntheselösung Text to Speech Softwa...

Страница 51: ...tronik des Rollstuhls werden intern kontinuierlich überwacht Das folgenden Abbildungen zeigen alle Komponenten die für den Benutzer wichtig sind 1 Akkuladestandsanzeige 2 EIN AUS Taste mit Statusanzeige 3 Geschwindigkeitsschalter 4 Positionsanpassungstaste 5 Fahrfunktionstaste 6 Signalhorntaste 7 Antriebs und Aktuatorstatus 8 Fahrlicht und Blinker rechts 9 Warnblinkleuchten und Blinker links 10 Jo...

Страница 52: ...ie Fahrleistung Ihres Rollstuhls beeinträchtigen Andererseits kann auch die Elektronik Ihres Rollstuhls Einfluss auf andere elektronische Geräte wie Alarmanlagen in Geschäften und Automatiktüren haben Wir empfehlen daher dass Sie Ihre Bedienkonsole und Ihren Rollstuhl regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß überprüfen weil dies solche Beeinträchtigungen verstärken könnte Beachten Sie dass die...

Страница 53: ...ahrsperrfunktion hat die für die Verwendung mit der Steuerung richtig angeschlossen ist Die Fahrsperrfunktion soll verhindern dass der Rollstuhl fährt während die Batterie geladen wird Wenn Sie unsicher sind fragen Sie Ihren Händler Schalten Sie die Steuerung umgehend aus und wenden Sie sich an Ihren Servicevertreter wenn das Fahrzeug o beschädigt ist o sich immer wieder anders verhält o sich nich...

Страница 54: ...ionen in Abschnitt 4 7 5 Setzen Sie den Rollstuhl in Bewegung indem Sie den Joystick langsam nach vorn hinten bewegen 6 Die Geschwindigkeit nimmt zu je stärker der Joystick aus seiner Mittelstellung gedrückt wird 7 Um nach links oder rechts zu fahren drücken Sie den Joystick entsprechend nach links bzw rechts Bei Fahren im Freien sind die Fahrtrichtungsanzeiger zu betätigen siehe Abschnitt 4 9 8 U...

Страница 55: ... blinkende LED in der EIN AUS Taste angezeigt wird Der Rollstuhl lässt sich dann nicht mehr bewegen Um den Modulfehler zu beheben lassen Sie den Joystick los und schalten die Bedienkonsole zunächst AUS und dann wieder EIN Um die Bedienkonsole einzuschalten betätigen Sie die EIN AUS Taste einmal Die LED Statusanzeige in der EIN AUS Taste leuchtet auf Wenn sie grün leuchtet ist die Bedienkonsole wie...

Страница 56: ... eingeschaltet ist Die Anzeige gibt eine Einschätzung der verbleibenden Akkukapazität Die nachstehende Tabelle enthält alle Akkuanzeigen und deren Bedeutung Tabelle 1 Akkuladestandsanzeige Anzeige Beschreibung Bedeutung Anmerkungen Alle LED s erloschen System aus Alle LEDs leuchten und die grünen LEDs blinken System an Überspannungswarnung Der Ladezustand hat den Überspannungswert überschritten Wa...

Страница 57: ...hte zeigt den Blinkcode 2 oder 7 an Die Hupe ertönt alle 10 Sekunden Die Spannung der Akkus sinkt unter den Abschaltwert Die Akkus sind vollständig entladen und sollten nicht weiter entladen werden Display und Rollstuhl werden automatisch ausgeschaltet 4 3 1 Aufladung Solange das System aufgeladen wird kann nicht gefahren werden Der Ladevorgang ist möglich ohne die Bedienkonsole einzuschalten Um d...

Страница 58: ...US Taste eingeschaltet wurde muss der Joystick mindestens 5 Sekunden lang in der Mittelstellung verbleiben Die Bedienkonsole wurde aus technischen und sicherheitsrelevanten Gründen so programmiert Falls der Joystick und die EIN AUS Taste gleichzeitig betätigt werden wird die Lenkung blockiert und lässt sich nur wieder entsperren indem das System komplett ausgeschaltet wird Achten Sie darauf dass s...

Страница 59: ... ganz rechts an dass sich das System im gesperrten Zustand befindet bis entweder das System ausgeschaltet oder entsperrt wird oder die Zeitüberschreitung der Sequenz 15 Sekunden erreicht ist und die Steuerung sich automatisch abschaltet 4 6 Anpassen der Sitzposition Gefahr von Personen oder Sachschäden Denken Sie daran dass sich die Stabilität verringert wenn die Sitzposition im Rollstuhl von aufr...

Страница 60: ...hls können mit der Fahrtauswahltaste vorgenommen werden Es sind drei Fahrfunktionen verfügbar Drücken Sie oben auf die Taste um die nächste Fahrfunktion zu wählen Drücken Sie unten auf die Taste um die vorige Fahrfunktion zu wählen Die gewählte Fahrfunktion wird auf der Fahrfunktionsanzeige rechts neben der Fahrtauswahltaste angezeigt Die Anzeige hat drei LEDs jeweils eine für jede verfügbare Fahr...

Страница 61: ...windigkeitseinstellung beschränkt oder sogar vollständig blockiert Fahr und Geschwindigkeitsbegrenzungen erfolgen wenn der Lift auf eine höhere Position verstellt wurde verfügbar ist nur Geschwindigkeitseinstellung 1 die Rückenlehnenneigung einen bestimmten Winkel überschreitet siehe Abb 7 1 Alle Funktionen Ihres Rollstuhls sind verfügbar 2 Nur Geschwindigkeitseinstellung 1 ist verfügbar 3 Der Rol...

Страница 62: ...htungstaste A B 4 9 2 Warnblinker Um die Warnblinker einzuschalten drücken Sie die linke Beleuchtungstaste B einmal kurz Die LEDs der linken Taste und rechten Taste blinken solange die Warnblinker in Betrieb sind Um die Warnblinker auszuschalten drücken Sie die linke oder rechte Beleuchtungstaste A B 4 9 3 Fahrtrichtungsanzeigen Um eine der Fahrtrichtungsanzeigen einzuschalten drücken Sie je nachd...

Страница 63: ...en Sie ob der Joystick beschädigt ist oder nicht einwandfrei funktioniert 2 Netzwerk oder Konfigurationsfehler 1 Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Kabel 2 Überprüfen Sie ob die Software einwandfrei funktioniert Falls Sie keinen Fehler feststellen können wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler 3 Linker Motor oder Anschluss defekt 1 Überprüfen Sie ob die Stecker der beiden Motoren korrekt angesc...

Страница 64: ......

Страница 65: ...ni della console di comando 7 4 1 Accensione spegnimento 7 4 2 Guasti e blocchi 8 4 3 Stato e ricarica delle batterie 8 4 4 Azionamento del joystick guida e frenata 10 4 5 Blocco della console di comando 10 4 6 Regolazione della posizione del corpo 11 4 7 Cambio della funzione di guida 12 4 8 Clacson 14 4 9 Luci 14 5 Soluzione dei problemi di funzionamento 15 ...

Страница 66: ...Web di Vermeiren all indirizzo http www vermeiren com è sempre disponibile la versione più recente delle informazioni contenute in questo manuale Visitare con regolarità tale sito per verificare l esistenza di eventuali aggiornamenti Le persone ipovedenti possono scaricare la versione elettronica di questo manuale e farlo leggere da un software applicativo di sintesi vocale Manuale d uso della con...

Страница 67: ...o interno Le immagini riportate di seguito mostrano tutti i componenti di rilievo per l utente 1 Indicatore dello stato di carica della batteria 2 Pulsante ON OFF con indicatore di stato 3 Interruttore della velocità 4 Pulsante di regolazione della posizione 5 Pulsante della funzione di guida 6 Pulsante del clacson 7 Stato della trazione e degli attuatori 8 Luci di marcia e indicatore di direzione...

Страница 68: ...ia influire sulle prestazioni di guida della carrozzina L elettronica della carrozzina può d altro canto influire su altri apparati elettronici come i sistemi di allarme dei negozi e le porte automatiche Si consiglia pertanto di sottoporre la carrozzina a verifiche regolari degli eventuali danni e dell usura poiché i medesimi possono rendere più intense le interferenze Non dimenticare che la super...

Страница 69: ...ponga di una funzione di blocco della marcia correttamente collegata per l uso con l unità di controllo Tale funzione è pensata per impedire che la carrozzina venga messa in moto mentre la batteria è sotto carica In caso di dubbi chiedere al rivenditore Spegnere immediatamente l unità di controllo e consultare il proprio rappresentante per l assistenza se il veicolo o È danneggiato o Non presenta ...

Страница 70: ...re le funzioni di guida nel 4 7 5 Mettere in movimento la carrozzina spostando lentamente in avanti all indietro il joystick 6 La velocità aumenta quando si allontana maggiormente il joystick dalla posizione centrale 7 Per curvare verso destra o verso sinistra spingere il joystick verso destra o verso sinistra Quando si guida all aperto utilizzare gli indicatori di direzione vedere il 4 9 8 Per fr...

Страница 71: ... nel pulsante ON OFF La carrozzina non si mette in movimento Per cancellare il guasto del modulo rilasciare il joystick quindi spegnere e riaccendere la console di comando Per accendere la console di comando premere una volta il pulsante ON OFF Il LED indicatore di stato presente nel pulsante ON OFF si illumina Quando il LED diventa verde la console di comando è pronta per l uso Se il LED inizia a...

Страница 72: ...ita Esso fornisce anche una stima della capacità residua della batteria La tabella riportata di seguito riepiloga tutte le indicazioni relative alla batteria e il rispettivo significato Tabella 1 Indicatore dello stato di carica della batteria Indicazione Descrizione Descrizione Significato Osservazioni Tutti i LED spenti Il sistema è spento Tutti i LED illuminati e LED verdi lampeggianti Sistema ...

Страница 73: ...amente Primo LED rosso lampeggiante sull indicatore della batteria L indicatore di stato visualizzerà un codice lampeggiante 2 o 7 Il clacson emetterà un segnale acustico ogni 10 secondi Il voltaggio della batteria diminuisce al di sotto del voltaggio di arresto La batteria è completamente scarica si consiglia di spegnere la carrozzina Il display e la carrozzina si spegneranno automaticamente 4 3 ...

Страница 74: ...on il pulsante ON OFF il joystick deve rimanere nella posizione centrale per almeno cinque secondi La console è stata programmata in questo modo per motivi tecnici e di sicurezza Se si attivano contemporaneamente il joystick e il pulsante ON OFF il gruppo sterzante viene bloccato e si sblocca soltanto dopo uno spegnimento completo Accertarsi che la leva di ruota libera si trovi nella posizione fre...

Страница 75: ...stra finché il sistema non si spegne non si sblocca oppure finché non trascorrono i 15 secondi di timeout della sequenza dopo i quali l unità di controllo si spegne automaticamente 4 6 Regolazione della posizione del corpo Rischio di lesioni o di danni Non dimenticare che la stabilità della carrozzina diminuisce quando la si porta dalla posizione seduta eretta a quella inclinata Accertarsi che int...

Страница 76: ... azionate servendosi del pulsante di selezione della guida Sono disponibili tre funzioni di guida Premere la parte superiore del pulsante per selezionare la funzione di guida successiva Premere la parte inferiore del pulsante per selezionare la funzione di guida precedente La funzione di guida selezionata è visualizzata sull apposito indicatore a destra del pulsante di selezione della guida L indi...

Страница 77: ... che la sua velocità di marcia sia limitata all impostazione minima Si verificano limitazioni della guida e della velocità quando il sollevatore è stato regolato su una posizione più alta In tal caso è disponibile soltanto l impostazione di velocità 1 l inclinazione dello schienale è superiore a un dato angolo vedere la Figura 7 1 Tutte le funzioni della carrozzina sono disponibili 2 È disponibile...

Страница 78: ...uci A B 4 9 2 Luci di emergenza Per accendere le luci di emergenza premere e rilasciare rapidamente una volta il pulsante della freccia a sinistra B I LED del pulsante di sinistra e destra lampeggiano per tutto il tempo in cui le luci di emergenza rimangono in funzione Per spegnere le luci di emergenza premere il pulsante della freccia destra o sinistra A B 4 9 3 Indicatori di direzione Per attiva...

Страница 79: ...funzioni correttamente 2 Errore di rete o configurazione 1 Verificare tutti i punti e i cavi di collegamento 2 Verificare che il software funzioni correttamente Se non si riesce a identificare alcun guasto rivolgersi al proprio rivenditore specializzato 3 Motore di sinistra o relativo collegamento difettoso 1 Verificare che gli spinotti di entrambi i motori elettrici siano stati inseriti correttam...

Страница 80: ......

Страница 81: ...n 6 4 Funciones del panel de control 7 4 1 Encendido y apagado 7 4 2 Fallos y bloqueos 8 4 3 Estado de la batería y su carga 8 4 4 Funcionamiento de la palanca de mando conducir y frenar 10 4 5 Bloqueo del panel de control 10 4 6 Ajuste de la posición del cuerpo 11 4 7 Cambiar la función de conducción 12 4 8 Bocina 14 4 9 Iluminación 14 5 Resolución de problemas 15 ...

Страница 82: ...itio web http www vermeiren com siempre encontrará la versión más reciente de la información en este manual Consulte este sitio web de manera regular para estar al tanto de posibles actualizaciones Las personas con discapacidad visual pueden descargarse la versión electrónica del manual y utilizar un software de síntesis de voz para poder oír su contenido Manual de usuario del panel de control Par...

Страница 83: ...án constantemente monitorizados internamente La siguiente imagen muestra todas las partes relevantes para el usuario 1 Indicador de carga de la batería 2 Botón de apagado y encendido con indicador de estado 3 Perilla de velocidad 4 Botón regulador de posición 5 Botón de función de conducción 6 Botón de la bocina 7 Estado de conducción y del actuador 8 Luces de conducción e intermitente derecho 9 L...

Страница 84: ...e alimentación de alta potencia Por otro lado los componentes electrónicos de la silla de ruedas también pueden afectar a otros aparatos eléctricos como los sistemas de alarma de las tiendas y puertas automáticas Por tanto se recomienda comprobar regularmente que el panel de control la silla de ruedas no presente daños o desgastes ya que podrían agravar la interferencia Téngase en cuenta que la su...

Страница 85: ... se puede conectar correctamente para utilizarla con el controlador Esta función de inhibición de la conducción tiene como objetivo impedir que la silla avance mientras se esté cargando la batería Si no está seguro pregunte a su proveedor Apague inmediatamente el controlador y consulte a su agente de servicio si se da alguna de las siguientes circunstancias en el vehículo o Está dañado o Se compor...

Страница 86: ...nse las funciones de conducción en 4 7 5 Para empezar a mover la silla de ruedas mover la palanca de mando lentamente hacia delante atrás 6 La velocidad incrementa cuando se empuja la palanca de mando más lejos del centro 7 Para girar a la izquierda o derecha empujar la palanca de mando a la izquierda o derecha Utilizar los intermitentes al conducir en el exterior véase 4 9 8 Para frenar mover la ...

Страница 87: ...parpadeante en el botón de encendido apagado La silla de ruedas no podrá conducirse Para retirar el Fallo del módulo soltar la palanca de mando y apagar y luego volver a encender el panel de control Para encender el panel de control presionar el botón de encendido apagado El LED indicador de estado en el botón de encendido apagado se enciende Cuando la luz se vuelva verde el panel de control estar...

Страница 88: ... se recogen todas las indicaciones de la batería y sus significados Tabla 1 Indicador de carga de la batería Indicación Descripción Significado Comentarios Todos los LED apagados Sistema apagado Todos los LED iluminados y los LED de color verde parpadean Sistema encendido Advertencia de voltaje alto el nivel de voltaje de la batería ha superado el punto de referencia de advertencia de voltaje alto...

Страница 89: ...s El voltaje de la batería está por debajo del voltaje de parada de la batería La batería está totalmente descargada y se recomienda detener la descarga en este momento La pantalla y la silla de ruedas se apagarán automáticamente 4 3 1 Recargando La conducción está bloqueada inhibida mientras el sistema se recarga La recarga es posible sin tener que encender el panel de control Encender el panel d...

Страница 90: ...rol usando el botón de encendido apagado la palanca de mando tiene que permanecer en la posición central por lo menos durante cinco segundos La consola ha sido programada de esta manera por cuestiones técnicas y de seguridad Si la palanca de mando y el botón de apagado encendido se activan a la misma vez el mecanismo de dirección se bloqueará y sólo se desbloqueara cuando se apague completamente A...

Страница 91: ... 1 3 y 5 extremo izquierdo central y extremo derecho Los ledes continuarán parpadeando hasta que el sistema se apague se desbloquee o transcurran aproximadamente 15 segundos durante la secuencia en cuyo caso el controlador se apagará automáticamente 4 6 Ajuste de la posición del cuerpo Riesgo de lesiones o daños Téngase en cuenta que la estabilidad se reduce cuando la silla de ruedas se cambia de ...

Страница 92: ...ilizando el botón de selección de conducción Hay tres funciones de conducción disponibles Presionar el botón superior para seleccionar la siguiente función de conducción Presionar el botón inferior para seleccionar la función de conducción anterior La función de conducción seleccionada viene indicada en el indicador de la función de conducción a la derecha del botón de selección de conducción El i...

Страница 93: ...lla de ruedas se limita a la velocidad más baja o incluso se bloquea completamente Los límites de conducción y velocidad se activan cuando el elevador se ajusta a una posición más alta Sólo está disponible la velocidad 1 la inclinación del respaldo excede un ángulo determinado véase figura 7 1 Todas las funciones de la silla de ruedas están disponibles 2 Sólo está disponible la velocidad 1 3 Ya no...

Страница 94: ... emergencia Para encender las luces de emergencia pulse y suelte rápidamente el botón del intermitente izquierdo B una sola vez Los ledes situados detrás de los botones izquierdo y derecho parpadearán mientras las luces de emergencia estén en funcionamiento Para apagar las luces de emergencia pulse el botón del intermitente izquierdo o derecho A B 4 9 3 Luces intermitentes Para encender cualquiera...

Страница 95: ...damente y no está dañada 2 Error de red o de configuración 1 Comprobar todos los puntos de conexión y cables 2 Comprobar que el software funciona debidamente Si no se encuentra ningún fallo ponerse en contacto con un distribuidor especializado 3 El motor izquierdo o su conexión está defectuoso 1 Comprobar que los conectores de ambos motores estén debidamente enchufados 2 Comprobar que los contacto...

Страница 96: ......

Страница 97: ...da 6 4 Funkcje konsoli kierowniczej 7 4 1 Włączanie i wyłączanie 7 4 2 Usterki i blokady 8 4 3 Stan akumulatora i ładowanie 8 4 4 Obsługa joysticka jazda i hamowanie 10 4 5 Blokada konsoli kierowniczej 10 4 6 Dostosowywanie pozycji ciała 11 4 7 Zmiana funkcji jazdy 12 4 8 Klakson 14 4 9 Oświetlenie 14 5 Diagnozowanie i rozwiązywanie problemów 15 ...

Страница 98: ...wej http www vermeiren com zawsze znajduje się najnowsza wersja informacji zamieszczonych w instrukcji Prosimy regularnie odwiedzać witrynę ponieważ możemy w niej zamieszczać zaktualizowane informacje Osoby z zaburzeniami wzroku mogą pobrać elektroniczną wersję niniejszej instrukcji i odsłuchać ją przy użyciu oprogramowania zamieniającego tekst na mowę Instrukcja użytkownika konsoli kierowniczej D...

Страница 99: ...kiego są nieprzerwanie monitorowane wewnętrznie Na kolejnych rysunkach przedstawiono wszystkie części istotne z punktu widzenia użytkownika 1 Wskaźnik ładowania akumulatora 2 Przycisk wł wył ze wskaźnikiem stanu 3 Przełącznik prędkości 4 Przycisk regulacji pozycji 5 Przycisk funkcji jazdy 6 Przycisk klaksonu 7 Stan napędu i siłowników 8 Światła do jazdy i prawy kierunkowskaz 9 Światła awaryjne i l...

Страница 100: ...ądotwórcze i źródła energii wielkiej mocy mogą zakłócić działanie mechanizmów jezdnych wózka Z drugiej strony układy elektroniczne wózka mogą zakłócić działanie innych urządzeń elektronicznych takich jak systemy alarmowe w sklepach lub drzwi automatyczne Dlatego zalecamy aby regularnie kontrolować konsolę kierowniczą wózek pod kątem uszkodzeń i zużycia ponieważ mogą one powodować większe zakłóceni...

Страница 101: ...trzymania jazdy która jest prawidłowo podłączona do sterownika Funkcja wstrzymania jazdy uniemożliwia jazdę wózkiem inwalidzkim podczas ładowania akumulatora W razie wątpliwości należy skonsultować się ze sprzedawcą W następujących przypadkach należy natychmiast wyłączyć sterownik i skontaktować się z zespołem serwisowym o jeśli pojazd jest uszkodzony o jeśli pojazd nie pracuje w przewidywalny spo...

Страница 102: ...cą przełącznika prędkości patrz funkcje jazdy w 0 5 Rozpocząć jazdę wózkiem powoli przechylając joystick do przodu do tyłu 6 Im dalej odchyli się joystick od środka tym szybciej będzie jechał wózek 7 Aby skręcić w lewo lub w prawo przechylić joystick w lewą lub prawą stronę Podczas jazdy na otwartym powietrzu używać kierunkowskazów patrz 4 9 8 Aby zahamować ustawić joystick w położeniu neutralnym ...

Страница 103: ...D na przycisku wł wył Jazda wózkiem nie będzie możliwa Aby usunąć usterkę modułu puścić joystick wyłączyć i ponownie włączyć konsolę kierowniczą Aby włączyć konsolę kierowniczą nacisnąć jeden raz przycisk wł wył Zapali się kontrolka LED wskaźnik stanu na przycisku wł wył Gdy kontrolka świeci się na zielono konsola kierownicza jest gotowa do pracy Jeśli kontrolka LED zaczyna migać na czerwono oznac...

Страница 104: ...ik pokazuje szacunkową ilość pozostałego naładowania akumulatora Poniższa tabela zawiera wszystkie wskazania akumulatora i ich znaczenia Tabela 1 Wskaźnik ładowania akumulatora Wskazanie Opis Znaczenie Uwagi Wszystkie diody LED zgaszone System wyłączony Wszystkie diody świecą się a diody zielone migają System włączony Ostrzeżenie o wysokim poziomie napięcia poziom napięcia akumulatora zwiększył si...

Страница 105: ...orów będzie migać pierwsza czerwona dioda Wskaźnik stanu wyświetli migający kod błędu 2 lub 7 Klakson będzie emitował dźwięk raz na 10 sekund Napięcie akumulatora obniża się poniżej wartości zadanej napięcia akumulatora Akumulator jest całkowicie wyładowany i w takiej sytuacji warto zawsze przerwać proces rozładowywania Wyświetlacz i wózek automatycznie się wyłączają 4 3 1 Ładowanie Podczas ładowa...

Страница 106: ... konsoli kierowniczej za pomocą przycisku wł wył joystick musi pozostać w położeniu środkowym przez co najmniej pięć sekund Konsolę zaprogramowano w ten sposób z przyczyn technicznych i bezpieczeństwa Jeśli joystick i przycisk wł wył zostaną aktywowane jednocześnie konsola zostanie zablokowana Aby ją odblokować należy ją wyłączyć PRZED WŁĄCZENIEM wózka upewnić się że dźwignia wolnego koła jest w p...

Страница 107: ...ował że system znajduje się w stanie zablokowania migając diodami 1 3 i 5 skrajna lewa środkowa i skrajna prawa aż do chwili wyłączenia systemu jego odblokowania lub upłynięcia limitu czasu procedury wynoszącego około 15 sekund po którym sterownik zostanie automatycznie wyłączony 4 6 Dostosowywanie pozycji ciała Ryzyko obrażeń i uszkodzeń Uwaga stabilność wózka jest mniejsza gdy wózek przestawi si...

Страница 108: ...dy Funkcje prędkości wózka można obsługiwać przy użyciu przycisku wyboru jazdy Dostępne są trzy funkcje jazdy Nacisnąć górę przycisku aby wybrać kolejną funkcję jazdy Nacisnąć dół przycisku aby wybrać poprzednią funkcję jazdy Wybraną funkcję jazdy wskazuje wskaźnik funkcji jazdy z prawej strony przycisku wyboru jazdy Wskaźnik składa się z trzech kontrolek LED każda dla innej dostępnej funkcji jazd...

Страница 109: ...est całkowicie uniemożliwiona Ograniczenia jazdy i prędkości występują gdy podnośnik ustawiono w wyższym położeniu Dostępne jest tylko ustawienie prędkości 1 pochylenie oparcia przekracza określony kąt patrz ilustracja 7 1 Dostępne są wszystkie funkcje wózka 2 Dostępne jest tylko ustawienie prędkości 1 3 Jazda wózkiem jest niemożliwa Podnieść oparcie aż do zwolnienia blokady Aby powiadomić użytkow...

Страница 110: ...ć światła awaryjne należy nacisnąć i szybko zwolnić lewy przycisk świateł Diody za lewym i prawym przyciskiem będą migać gdy włączone są światła awaryjne Aby wyłączyć światła awaryjne należy nacisnąć lewy lub prawy przycisk świateł A B 4 9 3 Kierunkowskazy Aby włączyć kierunkowskaz nacisnąć jeden raz lewy lub prawy przycisk świateł odpowiednio do kierunku w którym chce się jechać Kontrolka LED prz...

Страница 111: ...żeniu neutralnym Sprawdzić czy joystick nie jest uszkodzony i czy działa prawidłowo 2 Błąd sieci lub konfiguracji 1 Sprawdzić wszystkie terminale i kable 2 Sprawdzić czy oprogramowanie działa prawidłowo Jeśli nie uda się zlokalizować usterki skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą 3 Lewy silnik lub jego podłączenie jest uszkodzony 1 Sprawdzić czy prawidłowo podłączono wtyczki obu silników ...

Страница 112: ......

Страница 113: ...okyny 4 3 Jízda 5 4 Funkce ovládacího panelu 6 4 1 Zapnutí a vypnutí 6 4 2 Chyby a blokování 7 4 3 Stav a nabíjení baterie 7 4 4 Ovládání joysticku jízda a brzdění 9 4 5 Blokování ovládacího panelu 9 4 6 Nastavení polohy těla 10 4 7 Změna jízdní funkce 11 4 8 Houkačka 13 4 9 Osvětlení 13 5 Odstraňování závad 14 ...

Страница 114: ...e Na naší webové stránce http www vermeiren com vždy najdete nejnovější verzi informací v tomto návodu Navštěvujte tuto webovou stránku pravidelně kvůli možným aktualizacím Osoby se zhoršeným zrakem si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu a nechat si ji číst pomocí softwarové aplikace převádějící text na řeč Návod k použití ovládacího panelu Pro uživatele a specializované prodejce Návo...

Страница 115: ...ě interně monitorovány Následující obrázky znázorňují všechny součásti podstatné pro uživatele Obrázek 1 Důležité součásti 1 Ukazatel nabití baterie 2 Tlačítko ZAP VYP se stavovou kontrolkou 3 Přepínač rychlosti 4 Tlačítko nastavení polohy 5 Tlačítko jízdní funkce 6 Tlačítko houkačky 7 Stav pohonu a ovladače 8 Jízdní světla a ukazatel změny směru doprava 9 Výstražná světla a ukazatel změny směru d...

Страница 116: ...ce výkonných zdrojů energie Na druhou stranu elektronika kolečkového křesla může také ovlivňovat jiné elektronické přístroje např poplašné systémy v obchodech a automatické dveře Doporučujeme proto pravidelně kontrolovat ovládací panel a kolečkové křeslo s ohledem na poškození a opotřebení protože tyto stavy mohou zesilovat rušení Mějte na paměti že povrch ovládacího panelu se může silně zahřívat ...

Страница 117: ...nemění rychlost když přestavíte ovladač rychlosti o hlásí chybu na ukazateli chyb a ovládací jednotka nefunguje normálně Vypněte ovládací jednotku o když ji nepoužíváte o předtím než opustíte kolečkové křeslo nebo si na něj sednete o pokud se vozík rozjede sám od sebe nebo proti vaší vůli Když vypnete ovládací jednotku vozík se zastaví 3 Jízda 1 Stiskněte tlačítko ZAP VYP 2 Pokud kontrolka v tlačí...

Страница 118: ... tlačítku ZAP VYP Kolečkové křeslo nejede Abyste odstranili chybu modulu uvolněte joystick a vypněte a pak znovu zapněte ovládací panel Chcete li zapnout ovládací panel stiskněte jednou tlačítko ZAP VYP Rozsvítí se LED kontrolka stavová kontrolka v tlačítku ZAP VYP Jestliže se rozsvítí zeleně je ovládací panel připravený k provozu Pokud LED kontrolka začne červeně blikat znamená to chybu viz 4 2 a...

Страница 119: ...tel nabití baterie umístěný nad tlačítkem ZAP VYP Ukazatel poskytuje odhad zbývající kapacity baterie V následující tabulce jsou shrnuty všechny indikace baterie a jejich významy Tabulka 1 Ukazatel nabití baterie Displej Popis Význam Poznámky Všechny LED kontrolky zhasnuté Systém vypnutý Všechny LED kontrolky svítí a zelené LED kontrolky blikají Systém zapnutý Varování při vysokém napětí úroveň na...

Страница 120: ...Bliká první červená LED kontrolka na ukazateli baterie Stavový indikátor hlásí blikací kód 2 nebo 7 Každých 10 sekund zazní houkačka Napětí baterie kleslo pod vypínací úroveň Baterie je úplně vybitá a je vhodné ji v tomto okamžiku přestat vybíjet Displej a kolečkové křeslo se automaticky vypnou 4 3 1 Nabíjení Během nabíjení systému není možné rozjet vozík potlačený pohon Nabíjení je možné bez zapn...

Страница 121: ...el je tímto způsobem naprogramovaný z technických a bezpečnostních důvodů Pokud aktivujete současně joystick a tlačítko ZAP VYP zablokuje se řídicí jednotka a odblokuje se až po úplném vypnutí PŘED zapnutím kolečkového křesla se přesvědčte že je páčka volnoběhu v poloze brzdění Je li kolečkové křeslo v režimu volnoběhu NEFUNGUJÍ elektromagnetické brzdy To je signalizováno na ovládacím panelu Jízda...

Страница 122: ...ka 4 6 Nastavení polohy těla Nebezpečí zranění nebo poškození Pamatujte si že když se kolečkové křeslo přestaví ze vzpřímené sedací polohy do nakloněné polohy sníží se stabilita Ujistěte se že je kolem kolečkového křesla dost prostoru na ovládání opěradla a sedáku Nastavovací funkce kolečkového křesla je možné obsluhovat s použitím tlačítka nastavovacích funkcí V závislosti na typu kolečkového kře...

Страница 123: ...ce Stisknutím horní části tlačítka se vybírá další jízdní funkce Stisknutím spodní části tlačítka se vybírá předchozí jízdní funkce Obrázek 5 Tlačítko jízdní funkce Vybraná jízdní funkce je indikována na ukazateli jízdní funkce na pravé straně od tlačítka volby jízdy Ukazatel má tři LED kontrolky jednu pro každou dostupnou jízdní funkci Když je zvolena jízdní funkce 1 svítí pouze dolní kontrolka P...

Страница 124: ...Obrázek 7 Sklon opěradla Obrázek 8 Ukazatel potlačení pohonu K omezení jízdy a rychlosti dochází když zdvih byl nastaven do vyšší polohy K dispozici je pouze nastavení rychlosti 1 sklon opěradla překročí určitý úhel viz obrázek 7 1 K dispozici jsou všechny funkce kolečkového křesla 2 K dispozici je pouze nastavení rychlosti 1 3 Jízda kolečkového křesla není nadále možná Zvedněte opěradlo dokud se ...

Страница 125: ... levé tlačítko osvětlení B Pokud pracují výstražná světla blikají LED kontrolky za levým a pravým tlačítkem Chcete li výstražná světla vypnout stiskněte levé nebo pravé tlačítko osvětlení A B 4 9 3 Ukazatele změny směru jízdy Chcete li stisknout některý z ukazatelů změny směru jízdy stiskněte jednou levé nebo pravé tlačítko osvětlení v závislosti na směru kterým se chystáte jet Pokud pracují ukaza...

Страница 126: ...rolujte joystick není poškozený a správně funguje 2 Chyba sítě nebo konfigurace 1 Zkontrolujte všechny připojovací body a kabely 2 Ověřte správné fungování softwaru Pokud nemůžete najít žádnou závadu kontaktujte svého specializovaného prodejce 3 Levý motor nebo jeho připojení je vadný 1 Zkontrolujte jestli jsou správně zapojeny zástrčky obou motorů 2 Zkontrolujte kontakty zástrček obou motorů s oh...

Страница 127: ... Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp Kind of work I S R D Date By stamp ...

Страница 128: ...eiren Group 2019 Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 B 2920 Kalmthout BE website www vermeiren com R E Vermeiren GROUP Vermeirenplein 1 15 2920 Kalmthout Belgium User manual LiNX 200_MULTI_W201662_2019 01_B ...

Отзывы: