91
NEEDLE THREADER
1. Hold the needle threader with thread
hook up and thread horizontally as
illustrated.
2. Slide down the needle threader on
the needle shaft toward needle eye
3. By pushing gently until needle
threader hook reach to needle eye
then push.
4. Remove needle threader so that the
thread is left as illustrated.
5. Pull the thread as illustrated.
6. The other side of the needle threader
can be use for needle holder.
It is useful when you change or
remove needle.
Illustration *
I
: thread hook
ENFILE-AIGUILLE
3
2
1
4
5
thread hook
6
ENFILEUR D’AIGUILLE
1. Tenez l’enfileur d’aiguille
avec le crochet vers le
haut et passez le fil comme
illustré
2. Placez ensuite l’enfileur
d’aiguille au dessus du chat
de l’aiguille en continuant à
tenir le fil entre vos doigts.
3. Descendez l’enfileur en
maintenant un pression
légère jusqu’à atteindre
le chat de l’aiguille, puis
poussez.
4. Enlevez l’enfileur d’aiguille.
Vous devez avoir une boucle
comme sur l’illustration.
5. Tirez le fil en attrapant la
boucle avec le crochet
6. L’autre coté de l’enfileur
permet de tenir l’aiguille en
position verticale.
C’est très utile quand vous
devez enlever ou remettre
une aiguille en place.
Illustration
*
Ⅰ
: Crochet d'enfileur
5. ACCESSOIRES
SPECIAUX
INFILATORE DELL’AGO
1. Tenere l’infilatore dell’ago
con il gancio per il filo
rivolto verso l’alto e inserire
il filo in orizzontale come
illustrato.
2. Far scivolare l’infilatore
dell’ago sull’asta dell’ago
verso la cruna tenendo il
filo con le dita.
3. Premere delicatamente
finché il gancio
dell’infilatore dell’ago
raggiunge la cruna dell’ago,
quindi spingere.
4. Rimuovere l’infilatore
dell’ago così che il filo
rimanga come illustrato.
5. Tirare il filo come illustrato.
6. L’altro lato dell’infilatore
dell’ago può essere
utilizzato come porta ago.
È utile quando si sostituisce
o si rimuove l’ago.
Illustrazione
*
I
: gancio del filo
5. ACCESSORI
SPECIALI