background image

Control remoto en el cable

CHAT

GAME

VIBRATION

MUT

E-MIC-ON

1. Encender/apagar el silencio 

2. Subir/bajar el volumen del juego

3. Subir/bajar el volumen del chat

4. Subir/bajar la vibración

Micrófono

Botón de graves 3D

1.  Para conseguir unos graves de mejora del juego 

adicionales en sus auriculares Marauder 7.1 

Surround Gaming, pulse el botón «3D» en su hub 

de audio USB. El LED se volverá azul. 

2.  Para apagar los graves 3D, suelte el botón «3D». El 

LED se volverá rojo.

Cuidado y mantenimiento

Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación 

de primera clase y debe tratarse con cuidado. Las 

siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la 

cobertura de la garantía:
•  Mantenga el dispositivo fuera del alcance de niños 

pequeños.

•  Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, 

la humedad y todos los tipos de líquidos o de 

humedades pueden contener minerales que corroen 

los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, 

deje que se seque completamente.

•  No utilice ni almacene el dispositivo en zonas con 

mucho polvo o sucias, ya que las piezas móviles y los 

componentes electrónicos del dispositivo pueden 

dañarse.

•  No utilice ni almacene el dispositivo en zonas de 

calor. Las elevadas temperaturas pueden acortar 

la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las 

baterías y deformar o fundir ciertos plásticos.

•  No utilice ni almacene el dispositivo en zonas frías. 

Cuando el dispositivo vuelve a su temperatura 

normal, puede formarse humedad en el interior 

del dispositivo y dañar las placas de circuitos 

electrónicos.

•  No cortocircuite la batería.
•  No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo. La 

manipulación brusca puede romper placas de 

circuitos internos y sistemas mecánicos fi nos.

•  No utilice productos químicos abrasivos, disolventes 

de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el 

dispositivo. Todas las sugerencias anteriores se 

aplican igualmente al dispositivo, a la batería, al 

cargador o a cualquier mejora.

Garantía

Este producto está garantizado por Venom Ltd 

durante un periodo de 1 año a partir de la fecha de 

compra. Durante este periodo, si hay algún defecto 

debido a materiales o mano de obra defectuosos, 

la tienda donde lo haya comprado lo sustituirá por 

el mismo modelo o un modelo similar en cuanto 

presente su recibo de compra o prueba de compra. 

Esta garantía no cubre los defectos que se deriven 

de daños accidentales, del mal uso o del desgaste, y 

solo estará disponible para el comprador original del 

producto. Esto no afecta a sus derechos legales.

Содержание Marauder 7.1

Страница 1: ...Marauder 7 1 Virtual Surround Gaming Headset For Pour F r Per Voor Para PS3 PS4 Xbox 360 Xbox One PC VS3056 User Guide...

Страница 2: ...erservice venomuk com Website www venomuk com To ensure that your call is handled quickly and efficiently please check that you have the model number VS3056 and any other relevant information regardin...

Страница 3: ...16 30 Uhr Freitag Tel 44 0 1763 284181 E Mail customerservice venomuk com Website www venomuk com Um sicherzustellen dass Ihr Anruf schnell und effizient bearbeitet werden kann halten Sie bitte die Mo...

Страница 4: ...USB Audio Hub into a spare USB port on your PS3 system 4 Power up your PS3 system and the light on the USB Audio Hub will turn red You will also need to change the PS3 system settings to Optical 1 On...

Страница 5: ...m Console Settings Audio and select Digital Output Setting up your Xbox One via Optical connection 1 Connect the two wires from your Marauder 7 1 Surround Gaming Headset into your USB Audio Hub The Au...

Страница 6: ...uit boards Do not short circuit the battery Do not drop knock or shake the device Rough handling can break internal circuit boards and fine mechanics Do not use harsh chemicals cleaning solvents or st...

Страница 7: ...ort libre de votre PS3 4 Allumez votre PS3 Un voyant rouge s allume sur le hub audio USB Vous allez galement devoir changer vos param tres PS3 sur Optique 1 Sur le menu de la PS3 allez dans Settings P...

Страница 8: ...sur le hub audio USB 5 Pour le Chat connectez le c ble audio fourni au hub audio USB l aide du port sur lequel est affich l image de la manette de jeu De l autre c t connectez le c ble audio 2 5mm ver...

Страница 9: ...droits chauds Les fortes temp ratures peuvent raccourcir la dur e de vie des appareils lectroniques endommager les batteries et d former ou faire fondre certains plastiques N utilisez et n entreposez...

Страница 10: ...Schlie en Sie das Glasfaserkabel ber die Anschlussbuchse f r das Glasfaserkabel an Ihren USB Audio Hub an und das andere Ende an die Anschlussbuchse f r das Glasfaserkabel auf der R ckseite Ihres PS3...

Страница 11: ...n Chat Lautst rkeregler regeln Einrichtung Ihrer Xbox 360 ber den Anschlusses f r das Glasfaserkabel 1 Schlie en Sie die zwei Kabel Ihres Marauder 7 1 Surround Gaming Headsets an Ihren USB Audio Hub a...

Страница 12: ...Gaming Headset zu erhalten dr cken Sie die Taste 3D auf Ihrem USB Audio Hub Die LED wechselt dann auf blau 2 Zum Ausschalten des 3D Bass dr cken Sie erneut auf die Taste 3D Die LED wechselt dann auf...

Страница 13: ...ng Dieser Artikel unterliegt einer 1 Jahres Garantie von Venom Ltd ab Kaufdatum Sollten innerhalb dieses Zeitraums Defekte aufgrund von Material oder Herstellungsfehlern auftreten ersetzt ihn Ihr Fach...

Страница 14: ...sistema PS3 la spia sull hub audio USB diventa rossa necessario modificare le impostazioni della PS3 su Ottica 1 Dal menu della PS3 andare su Settings Impostazioni scegliere Accessory Settings Impost...

Страница 15: ...cendere il sistema Xbox 360 la spia sull hub audio USB diventa rossa 5 Per chattare collegare il cavo audio in dotazione all hub audio USB tramite la porta con l immagine del controller di gioco All a...

Страница 16: ...Le temperature elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici danneggiare le batterie e deformare o fondere le parti in plastica Non utilizzare n lasciare il dispositivo in ambienti fr...

Страница 17: ...op uw PS3 systeem 4 Start uw PS3 systeem en het lampje op de USB Audio Hub wordt rood U moet de PS3 instellingen van uw systeem veranderen in Optisch 1 In het PS3 menu gaat u naar Settings instellinge...

Страница 18: ...u de audiokabel meegeleverd aan op de USB audiokabel via de poort met de afbeelding van de gaming controller In het andere uiteinde sluit u de 2 5mm tot 3 5mm audiokabel meegeleverd aan en van daaruit...

Страница 19: ...unnen de levensduur van elektronische toestellen verkorten batterijen beschadigen en bepaalde plasticsoorten vervormen of doen smelten U mag het toestel niet gebruiken of bewaren in koude ruimtes Wann...

Страница 20: ...u sistema PS3 4 Encienda su sistema PS3 y la luz en el hub de audio USB se volver roja Tambi n necesitar cambiar la configuraci n de su sistema PS3 a ptica 1 En el men de la PS3 vaya a Settings Ajuste...

Страница 21: ...trado al hub de audio USB mediante el puerto con la imagen del mando del juego En el otro extremo conecte el cable de audio de 2 5 mm a 3 5 mm suministrado y desde all en su mando Xbox 360 Tambi n nec...

Страница 22: ...ene el dispositivo en zonas de calor Las elevadas temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electr nicos da ar las bater as y deformar o fundir ciertos pl sticos No utilice ni almacene e...

Страница 23: ...Venom Ltd Solution House Sandon Road Therfield Hertfordshire SG8 9RE www venomuk com Venom is a trademark of Venom Ltd Venom UK Gaming VenomGamingUK Venom UK Gaming...

Отзывы: