background image

[email protected]

3

Descrizione sirena mod. Rio/Rondò L:

 sirena autoalimentata 12 Vdc con lampeggiante a led ad alta luminosità 

e basso assorbimento - tamper antiapertura e rimozione - autocontrollo a microprocessore di: batterie e speaker* 
- programmazione suono e temporizzazione - segnalazione ottica ON-OFF impianto istantanea e permanente - 
circuito elettronico protetto da inversioni di polarità.

Descrizione sirena mod. Rio/Rondò LS: 

Caratteristiche tecniche come Rio/Rondò L con sistema antischiuma 

antischock a doppio micro contro gli urti violenti.
La base della sirena è dotata di un gancio al quale è possibile appendere sia il coperchio interno che quello 
esterno durante le operazioni di installazione e manutenzione.

ITA

A - COLLEGAMENTO A DUE CONDUTTORI.

Collegare l’alimentazione 13,8 Vdc proveniente dalla centrale ai rispettivi morsetti:

n°1 negativo; n°2 positivo. (il comando n° 3 va ponticellato al positivo n° 2)
N.B. lasciare il dip-switch n°3 in off (positivo a mancare)
B - COLLEGAMENTO A TRE CONDUTTORI.

Collegare l’alimentazione 13,8 Vdc proveniente dalla centrale ai rispettivi morsetti:

n°1 negativo; n°2 positivo; n°3 comando positivo a mancare .
N.B. da fabbrica dip-switch n°3 in off (positivo a mancare)
C - SEGNALAZIONE OTTICA DI STATO IMPIANTO (on-off istantaneo e permanente).

•  Portando un positivo al morsetto n°4 tutti i led del lampeggiante eseguono 3 lampeggi (ON); 
•  Togliendo il positivo tutti i led rimangono accesi fissi per 5 secondi (OFF).

Dip-switch 4 in OFF

 DA FABBRICA (Situazione istantanea di ON-OFF)

Dip-switch 4 in ON 

(Situazione istantanea di ON-OFF con permanenza di un led intermittente per il tempo in cui 

c’è tensione positiva al morsetto n°4).

D - TEMPORIZZAZIONE SIRENA.

Da fabbrica la temporizzazione è di 4 minuti (DIP-SWITCH 1 OFF) e può essere modificata a 8 minuti 
(vedi tabella temporizzazione sirena).

E – MORSETTO N°6 INGRESSO POSITIVO DI BLOCCO SUONATA

 (OPTIONAL FORNITO SOLO SU RICHIESTA) 

Attiva il relé di interruzione suono portando un segnale positivo al morsetto n°6.

F - LED USCITA ANOMALIA (Solo per sirena Rio).

La sirena Rio è gestita da un microprocessore in grado di controllare la batteria e lo speaker; in caso di anomalia 
invia un segnale negativo open-collector al morsetto OUT LED e il led presente nel circuito sirena indica il tipo di 
guasto a seconda del numero di lampeggi seguiti da una breve pausa. 
Il microprocessore esegue automaticamente ogni 32 giorni il test di corrente batteria e in caso di non 
superamento attiverà l’uscita OUT LED e il led di anomalia eseguirà 3 lampeggi seguiti da una breve pausa. 
Inoltre il microprocessore stesso si autocontrolla in ogni istante e nel caso di guasto o mal funzionamento blocca 
il suono.

G - COLLEGAMENTO TAMPER ANTISTRAPPO E RIMOZIONE COPERCHIO

Collegare la linea tamper proveniente dalla centrale in serie ai due fili del microswitch presente sulla sirena 
utilizzando i morsetti di supporto n° 8 e n° 9.

H- COLLEGAMENTO ANTISCHIUMA (per modelli LS)

Collegare in serie alla linea Tamper centrale e al microswitch i due fili della griglia antischiuma.

Le segnalazioni di anomalie riportate nella tabella rimangono in memoria finchè non si presentano 
i seguenti casi:
1)  mancanza del comando (mancanza del positivo/negativo al morsetto n°3);
2)  accensione dell’impianto (invio +12 Vdc al morsetto n°4);

Negativo ricarica

CENTRALE

Fili Microswitch

Linea tamper centrale

Comando positivo a mancare

Positivo ricarica

Esempio collegamento a tre conduttori

   

CONSIGLI PER L’INSTALLAZIONE:

Nel caso di funzionamento anomalo della sirena verificare se il Led presente sulla scheda lampeggi.
Se lampeggia controllare la tabella di segnalazioni anomalie (solo su sirena Rio).
Nel caso di utilizzo del comando di ON/OFF anche per altri apparecchi collegare sul morsetto 4 un diodo 1N4007.

SCHEMA ELETTRICO DI COLLEGAMENTO

COM 

Alimentazione negativa

+RIC 

Alimentazione po13,8 Vdc

+C 

Ingresso comando a mancare

LED 

Ingresso ON-OFF

BLOC 

Ingresso blocco suonata (optional)

TAMPER 

Morsetto di supporto per tamper

TAMPER 

Morsetto di supporto per tamper

OUT LED  Uscita negativa di anomalia
 

(Solo su sirena Rio)

   

ON

OFF

Содержание RIO L

Страница 1: ...MANUALE TECNICO TECHNICAL MANUAL L L S RIO ROND Nothing is left to chance Nulla lasciato al caso venitem com...

Страница 2: ...FF Dip switch 4 in OFF DA FABBRICA Situazione istantanea di ON OFF Dip switch 4 in ON Situazione istantanea di ON OFF con permanenza di un led intermittente per il tempo in cui c tensione positiva al...

Страница 3: ...dell impianto invio 12 Vdc al morsetto n 4 Negativo ricarica CENTRALE Fili Microswitch Linea tamper centrale Comando positivo a mancare Positivo ricarica Esempio collegamento a tre conduttori CONSIGLI...

Страница 4: ...porizzazione U Programmabile Capacit della batteria U 12V 1 2Ah o 12V 2 2 Ah massimo Comando della centrale U 2 o 3 fili Dimensioni U 330x220x110 mm H x L x P Peso U 1850gr CARATTERISTICHE TECNICHE RI...

Страница 5: ...D STATO IMPIANTO DIP 4 OFF NON ATTIVA 1 LED DI PERMANENZA STATO IMPIANTO da fabbrica ON ATTIVA 1 LED DI PERMANENZA STATO IMPIANTO 3 SELEZIONE SUONI DIP 3 OFF SUONO ITALIANO 1432HZ FREQUENZA FONDAMENTA...

Страница 6: ...utes E TERMINAL N 6 POSITIVE INPUT TO BLOCK SOUND OPTIONAL ON REQUEST It activates the interruption sound relay by giving a positive 12 Vdc signal to terminal n 6 F ANTI REMOVAL AND ANTI OPENING TAMPE...

Страница 7: ...44 Operating temperature U From 25 a 55 C Timings U Programable Battery U 12V 1 2Ah or 12V 2 2 Ah max Command from control panel U 2 or 3 wires Dimensions U 330x210x110mm H x L x D Weight U 1850gr RIO...

Страница 8: ...d RIO L Sounder with external cover in painted ABS Complying to EN 50131 4 Standard RIO LS Sounder with external cover in painted ABS anti foam and anti shock device with double microswitch Complying...

Страница 9: ...SELECTION DIP 2 OFF POSITIVE by default ON NEGATIVE 4 SYSTEM STATUS LED SELECTION DIP 4 ON ACTIVATE 1 PERMANENT LED OF SYSTEM STATUS OFF DO NOT ACTIVATE 1 PERMANENT LED OF SYSTEM STATUS by default 3...

Страница 10: ...info venitem com 10 NO NOTE...

Страница 11: ...info venitem com 11 NOTE...

Страница 12: ...Sede legale e operativa Via del Lavoro 10 30030 Salzano VE Italy Tel 39 041 5740374 Fax 39 041 5740388 info venitem com www venitem com UNI EN ISO 14001 UNI EN ISO 9001 AZIENDA CERTIFICATA REV 2...

Отзывы: