![Velux Vario UFM Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/velux/vario-ufm/vario-ufm_installation-instructions-manual_864084003.webp)
3 VELUX
®
ENGLISH:
Preparation of Fixed Rooflight:
Check diagonal measurements: If the internal frame measurements
(length and width) are both less than 1250 mm, the max allowed
tolerance between the two diagonals is +/- 1 mm. If the internal frame
measurements are both more than 1250 mm, the max allowed tolerance
between the two diagonals is +/- 2 mm.
Hole dimensions are internal frame measur 30 mm.
Frame installation brackets (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) must be fitted
with a max distance of 500 mm. Min two brackets must be fitted on
each side.
Installation brackets, triangular moulding, screws and roofing mate-
rial must be purchased separately.
DEUTSCH:
Vorbereitung eines Fixed Rooflight:
Die diagonalen Abmessungen überprüfen: Wenn die Innenmaße
(Länge und Breite) des Rahmens beide weniger als 1250 mm betragen,
ist die maximal zulässige Toleranz zwischen den beiden Diagonalen
+/- 1 mm. Wenn beide Innenmaße des Rahmens mehr als 1250 mm
betragen, ist die maximal zulässige Toleranz zwischen den beiden
Diag/- 2 mm.
Die Lochabmessungen sind die Innenmaße des R 30 mm.
Die Rahmenmontagewinkel (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) müssen mit einem
maximalen Abstand von 500 mm montiert werden. Auf jeder Seite
müssen mindestens zwei Winkel angebracht werden.
Montagewinkel, dreieckige Leiste, Schrauben und Dachmaterial
müssen separat erworben werden.
FRANÇAIS :
Préparation du Fixed Rooflight :
Vérifier les diagonales : si les dimensions du cadre intérieur (longueur et
largeur) sont toutes deux inférieures à 1250 mm, la différence maximale
autorisée entre les deux diagonales est de +/- 1 mm. Si les dimensions
du cadre interne sont supérieures à 1250 mm, la différence maximale
autorisée entre les deux diagonales est de +/- 2 mm.
Les dimensions du trou sont égales aux dimensions du cadre interne
+ 30 mm.
Les équerres de fixation du cadre (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) doivent
être installées avec une distance maximale de 500 mm. Au moins deux
équerres doivent être montées de chaque côté.
Les équerres de fixation, les moulures triangulaires, les vis et le
matériau de couverture doivent être achetés séparément.
DANSK:
Forberedelse af Fixed Rooflight:
Kontrollér diagonalmål: Hvis de indvendige karmmål (længde og bredde)
begge er mindre end 1250 mm, må der maks. være en forskel på
+/- 1 mm mellem de to diagonaler.
Hvis de indvendige karmmål er større end 1250 mm, må der maks. være
en forskel på +/- 2 mm mellem de to diagonaler.
Hulmål er indvendige karmmål + 30 mm.
Beslag til montering af karm (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) skal monteres
med maks. 500 mm afstand. Min. to beslag monteres på hver side.
Monteringsbeslag, trekantliste, skruer og tagmateriale skal anskaf-
fes separat.
NEDERLANDS:
Voorbereidingen Fixed Rooflight:
Controleer de diagonale afmetingen: als de binnenwerkse maten van het
frame (lengte en breedte) allebei kleiner zijn dan 1250 mm, is het maxi-
maal toegestane verschil tussen de twee diag/- 1 mm.
Als de binnenwerkse maten van het frame allebei groter dan 1250 mm
zijn, is het maximaal toegestane verschil tussen de twee diagonalen
+/- 2 mm.
De sparingsmaat van het dak is de binnenwerkse maten van het frame
+ 30 mm.
De montagebeugels voor het frame (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) dienen
op maximaal 500 mm afstand van elkaar te worden gemonteerd. Er
dienen aan elke zijde van het frame minimaal twee beugels te worden
gemonteerd.
Montagebeugels, mastiekhoek, schroeven en dakbedekking dienen
apart te worden aangeschaft.
SVENSKA:
Förberedelse av Fixed Rooflight:
Kontrollera de diagonala måtten: Om de inre rammåtten (längd och
bredd) båda är mindre än 1250 mm är den maximala tillåtna toleransen
mellan de två diagon/-1 mm. Om de inre rammåtten båda är mer
än 1250 mm är den maximala tillåtna toleransen mellan de två diagona-
lerna +/-2 mm.
Hålmått är interna rammått + 30 mm.
Ramens monteringsbeslag (3 mm, 50 x 50 x 40 mm) måste placeras
med ett maximalt avstånd på 500 mm. Minst två beslag måste monte-
ras på varje sida.
Monteringsbeslag, trekantslist, skruvar och takmaterial måste
köpas separat.