![Velux TGC Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/velux/tgc/tgc_installation-instructions-manual_3999142010.webp)
10 VELUX
ENGLISH:
Overlap the top of the flange with underlayment to allow
for proper drainage.
ESPAÑOL:
Cubra la parte superior de la brida con lámina de soporte
para lograr un drenaje adecuado.
FRANÇAIS :
Recouvrir le rebord supérieur de membrane autocol-
lante afin d'assurer un drainage adéquat.
ENGLISH:
Reinstall roofing material over the flange. Leave a
5
/
8
"
(15 mm) channel for water to run off.
Optional turret extensions ZTA are available where domes need to be
elevated by 12" (300 mm) or 36" (900 mm).
ESPAÑOL:
Instale nuevamente el material de cubierta sobre la brida.
Deje un canal de
5
/
8
"
(15 mm) para que el agua pase.
Opcional: puede solicitar extensiones de la torre ZTA si necesita elevar
la cúpula 12" (300 mm) o 36" (900 mm).
FRANÇAIS :
Réinstaller le matériel de toiture sur le rebord. Prévoir un
canal de
5
/
8
"
(15 mm) pour permettre l'écoulement de l'eau.
Les extensions de tourelle ZTA offertes en option sont disponibles
lorsque les dômes doivent être surélevés de 12" (300 mm) ou 36"
(900 mm).
8
9
7
ENGLISH:
Apply sealant as shown and seal all fasteners.
ESPAÑOL:
Aplicar el sellador como se indica y sellar todos los suje-
tadores.
FRANÇAIS :
Appliquer le produit d'étanchéité, tel qu'illustré, et scel-
ler les boulons.
5
/
8
"
(15 mm)