24 VELUX
VELUX 25
English:
product types
The control unit can control up to five products of the same type. If sev-
eral products are activated simultaneously, they will be operated one at a
time and in random order.
Español:
tipos de productos
La unidad de control puede controlar hasta cinco artículos del mismo tipo.
Si se activan varios productos de forma simultánea, se manejarán de uno
en uno y en orden aleatorio.
Français :
types de produits
L'unité de contrôle peut actionner jusqu'à cinq produits de même type.
Si plusieurs produits sont activés simultanément, ils fonctionneront l'un
après l'autre et dans n'importe quel ordre.
日本語:
製品タイプ
制御ユニットは同じタイプの製品を最大 5 つまで制御できます。 複数
の製品を同時に有効にすると、製品が無作為の順序で 1 台ずつ個別に
操作されます。
English:
resetting
The control unit KLC 500 can be reset by removing the cover of the con-
trol unit and pressing the test button for at least 5 seconds. Registration
is now possible, see
Putting into operation
.
note:
The connected products will run briefly back and forth in random
order to indicate that they are ready for registration.
Español:
reinicialización
La unidad de control KLC 500 se puede reiniciar retirando la tapa de
la unidad de control y presionando el botón de test durante al menos
5 segundos. Esto posibilita el registro; consulte el apartado
Puesta en
marcha.
nota:
Los productos conectados funcionarán brevemente hacia delante
y hacia atrás en orden aleatorio para indicar que ya están listos para su
registro.
Français :
réinitialisation
L'unité de contrôle KLC 500 peut être réinitialisée en retirant son
couvercle et en pressant le bouton test pendant au moins 5 secondes.
L'enregistrement est alors possible (voir la section
Activation
).
attention :
Les produits connectés seront brièvement activés dans un
mouvement de va-et-vient dans un ordre quelconque pour indiquer qu'ils
sont prêts à être enregistrés.
日本語:
リセット
制御ユニット
KLC 500
は、制御ユニットのカバーを外してテストボタン
を 5 秒以上押すとリセットできます。 登録可能です。「操作を開始す
る」を参照してください。
注:
接続された製品は、登録の準備ができていることを示すために、
無作為の順序で代わる代わる短時間だけ動作します。
min 5 sec