Velp Scientifica ECO 16 Скачать руководство пользователя страница 1

 
 
 
 
 
 
 
 

Instruction Manual

 

Manuale di istruzioni 
Manu

el d’instructions 

Manual de instrucciones 
Bedienungsanleitung 

 
 
 

ECO 16    Thermoreactor 

F10100126, F10110126 
 
 

General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / 
Allgemeine Hinweise 

 
 

Before using the unit, please read the following instruction manual carefully. 
Prima dell’utilizzo dello strumento si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo. 
Avant d’utiliser l’instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d’instructions. 
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de funcionamiento. 
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch 

 

 

 

Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2002/96/CE. 
Non smaltire l’apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2002/96/CE. 
N

e pas recycler l’appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2002/96/CE. 

No tirar el aparato en los desechos urbanos, como exige la Directiva 2002/96/CE. 
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. 

 
 

This unit must be used for laboratory applications only. 

The manufacturer declines all responsibility for any use of the unit that does not comply with these instructions. 
 
 

Questo strumento deve essere utilizzato solo per applicazioni di laboratorio. 

La società produttrice de

clina ogni responsabilità sull’impiego non conforme alle istruzioni degli strumenti. 

 
 
Cet instrument ne peut être utilisé que pour des applications de laboratoire. 

Le fabriquant décline toute responsabilité 

en cas d’utilisation non conforme aux instructions concernant ces instruments. 

 
 
Este dispositivo sólo debe utilizarse para aplicaciones de laboratorio. 

El fabricante declina toda responsabilidad por el uso no conforme a las instrucciones de los dispositivos.

  

 
 
Dieses Gerät darf nur für Laboranwendungen verwendet werden. 

Der Hersteller lehnt jede Haftung für unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ab. 
 
 

Содержание ECO 16

Страница 1: ...reil comme d chet solide urbain conform ment la Directive 2002 96 CE No tirar el aparato en los desechos urbanos como exige la Directiva 2002 96 CE Dieses Ger t unterliegt der Richtlinie 2002 96 EG un...

Страница 2: ...pos el ctricos de medici n control y su uso en laboratorio Sicherheitsbestimmungen f r elektrische Mess Steuer Regel und Laborger te IEC EN 61010 1 Electrical equipment for laboratory use UL 61010 1 G...

Страница 3: ...VIO 7 3 CONTROLLI DI FUNZIONAMENTO 7 3 1 PROGRAMMAZIONE 7 3 2 CICLO DI LAVORO 7 3 3 VERIFICA DELLA TEMPERATURA DEL BLOCCO 7 3 4 ARRESTI 8 3 5 SICUREZZE ELETTRICHE 8 3 6 OPERAZIONI A FINE LAVORO 8 4 MA...

Страница 4: ...NES 12 1 EINF HRUNG 13 2 MONTAGE UND INSTALLATION 13 2 1 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ 13 2 2 INBETRIEBNAHME 13 3 BEDIENUNGSELEMENTE 13 3 1 SCHEDULING 13 3 2 ARBEITSZYKLUS 13 3 3 BERPR FUNG DER TEMPERATU...

Страница 5: ...h button the display shows two values contained in the memory temperature and time Set Temp Time 100 C 30 Where Temp 100 C is the temperature set Range from room temperature to 160 C Time 30 is the ti...

Страница 6: ...d e g palletized It is the responsibility of the user to properly decontaminate the unit in case of hazardous substances remaining on the surface or interior of the device If in doubt about the compat...

Страница 7: ...splay mostra i valori contenuti nella memoria caratterizzati da temperatura e tempo Set Temp Time 100 C 30 Dove Temp 100 C la temperatura di lavoro programmata Range da ambiente a 160 C Time 30 il tem...

Страница 8: ...e procedere alla decontaminazione dell unit nel caso in cui sostanze pericolose rimangano sulla superficie o all interno del dispositivo In caso di dubbi sulla compatibilit di un prodotto per la puliz...

Страница 9: ...me 100 C 30 Lorsque Temp 100 C est la temp rature de travail programm e Plage de temp rature ambiante 160 C Time 30 est l heure programm e de la permanence de la temp rature Plage de 0 199 minutes Il...

Страница 10: ...L instrument doit tre transport dans son emballage d origine et les indications pr sentes sur l emballage d origine doivent tre suivies par exemple palettis r Il est de la responsabilit de l utilisate...

Страница 11: ...memoria Set Temp Time 100 C 30 Donde Temp 100 C es la temperatura de trabajo programada Rango de temperatura ambiente a 160 C Time 30 es el tiempo programado de la permanencia a la temperatura Rango...

Страница 12: ...por ejemplo paletizado Es responsabilidad del usuario descontaminar la unidad en el caso de que haya restos de sustancias peligrosas tanto en la superficie como en el interior del equipo En caso de d...

Страница 13: ...Set Temp Time 100 C 30 wo Temp 100 C ist die programmierte Temperatur von Raumtemperatur bis 160 C Time 30 ist die programmierte Zeit von 0 bis 199 Minuten bei der gew hlten Temperatur Sie k nnen eine...

Страница 14: ...twortung des Benutzers das Ger t ordnungsgem zu dekontaminieren falls gef hrliche Substanzen auf der Oberfl che oder im Inneren des Ger ts verbleiben Wenn Sie Zweifel an der Vertr glichkeit eines Rein...

Страница 15: ...o conforme alle seguenti norme Nous VELP Scientifica d clarons sous notre responsabilit que le produit est conforme aux normes suivantes Nosotros casa fabricante VELP Scientifica declaramos bajo nuest...

Страница 16: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Отзывы: