manualshive.com logo in svg
background image

ZL388/3

 

VELLEMAN 

 

Brújula 

 

La brújula está en el interior de la manivela. Desbloquee la manivela y mantenga la brújula de manera 
horizontal en frente de sí. 

 

4. Especificaciones 

 
Alimentación 

pila de botón 3.6V Li-ion recargable 

Potencia de salida 

1W 

Velocidad de rotación recomendada 

120 rpm 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. SA Velleman no será responsable de daños ni 
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. 

 

Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. 
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

ZL388/3 – 3

-

IN

-

1 DYNAMO LED

-

TASCHENLAMPE 

 

1. Einführung  

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Wir bedanken uns für den Kauf der 

ZL388/3

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig 

durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und 
wenden Sie sich an Ihren Händler. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht 
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine 
Haftung. 
 

2. Umschreibung 

 

1.

 

Taschenlampe 

5.  USB-Eingang 

2.

 

Kurbel 

6.  Ladezustandsanzeige 

3.

 

Kompass 

7.  Schalter zum manuellen Aufladen 

4.

 

Schalter zum Aufladen eines Handys 

8.  Funktionsschalter 

 

3. Gebrauch 

 

 

Taschenlampe 

 

Schieben Sie den Funktionsschalter einen Schritt nach vorne, um die Taschenlampe einzuschalten. Schieben 
Sie weiter vorwärts, um alle LEDs einzuschalten. Schieben Sie den Schalter völlig nach hinten, um 
auszuschalten. 

 

Содержание ZL388/3

Страница 1: ...N 1 DYNAMO FLASHLIGHT 3 IN 1 DYNAMO ZAKLAMP LAMPE TORCHE DYNAMO 3 EN 1 LINTERNA DINAMO 3 EN 1 3 IN 1 DYNAMO LED TASCHENLAMPE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...ZL388 3 VELLEMAN 2 ...

Страница 3: ...by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 2 Description 1 flashlight 5 USB input 2 handle 6 charge indicator 3 compass 7 manual charge switch 4 telephone charger switch 8 function switch 3 Use Flashlight Push the function switch forward one notch to turn on the flashlight Push it further to use all LEDs Pull completely backwards to turn off R...

Страница 4: ...ele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in ge...

Страница 5: ...ie omtrent dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving ZL388 3 LAMPE TORCHE DYNAMO 3 EN 1 1 Introduction et caractéristiques Aux résidents de l Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un apparei...

Страница 6: ...régulière et dans le sens des aiguilles d une montre pendant 1 minute Recharge d un téléphone mobile Raccorder la lampe torche au téléphone en utilisant le câble et une fiche appropriée Placer l interrupteur de charge manuel sur Tenir la lampe torche fermement dans les mains déverrouiller la manivelle et tourner à une vitesse régulière et dans le sens des aiguilles d une montre pendant 1 minute Bo...

Страница 7: ...nsable de ningún daño u otros problemas resultantes 2 Descripción 1 linterna 5 entrada USB 2 manivela 6 indicador de carga 3 brújula 7 interruptor de carga manual 4 interruptor de carga de móviles 8 interruptor de funciones 3 Uso Linterna Mueve el interruptor un paso hacia adelante para encender la linterna Mueve el interruptor otro paso hacia adelante para activar todos los LEDs Deslice el interr...

Страница 8: ...die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Wir bedanken uns für den Kauf der ZL388 3 Lesen Sie di...

Страница 9: ...e Stellen Sie den Schalter zum manuellen Aufladen auf Halten Sie die Taschenlampe gut fest machen Sie die Kurbel los und drehen Sie 1 Minute mit regelmäßiger Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn Kompass Der Kompass befindet sich im Innern der Kurbel Machen Sie die Kurbel los und halten Sie den Kompass waagrecht vor sich 4 Technische Daten Stromversorgung wiederaufladbare 3 6V Li ion Knopfzelle Ausgang...

Отзывы: