Velleman VTUSD3 Скачать руководство пользователя страница 6

VTUSD3

 

VELLEMAN 

- 6 -

 

Metingen in het geheugen opslaan 

Deze meter heeft 5 geheugensets. Meet een afstand, een oppervlakte of een volume. Druk op STORE. Opgelet: Een 

opgeslagen waarde kan niet overschreven worden indien het geheugen vol is. Wis dus eerst het geheugen door 
ESC/CLEAR 3 seconden ingedrukt te houden. 

 

 

Opgeslagen data terugroepen 

Druk op RECALL. Merk op dat de afstanden voor een oppervlakte en een volume afzonderlijk zijn opgeslagen. Druk 
verscheidene malen op RECALL om de afzonderlijke afstanden op te roepen en om naar de volgende geheugenset 

over te schakelen. 

 

 

Het geheugen wissen 

Druk op ESC/CLEAR om het lcd-scherm te wissen. Houd ESC/CLEAR gedurende 3 seconden ingedrukt om het 

geheugen te wissen. 

 

6. Opmerkingen 

 

 

Richt de laserstraal naar een vlak en zo groot mogelijk oppervlak. Hoewel de laserstraal door glas heen gaat, kan deze 

meter geen afstanden meten wanneer het object zich achter glas bevindt. De laser dient enkel om te richten. De meting 
gebeurt met behulp van geluidsgolven. 

 

Luchtstromen kunnen de uitlezing beïnvloeden bij afstanden groter dan 12m. 

 

Temperatuur en vochtigheid kunnen de geluidssnelheid beïnvloeden. Respecteer daarom de gebruiksvoorwaarden (zie 

Technische specificaties

’). 

 

Selecteer eerst de meeteenheden (meter of voet) alvorens de meting te verrichten. 

 

RICHT DE LASERSTRAAL NOOIT NAAR DE OGEN. 

 

7. Technische specificaties 

 

Voeding 

1 x 9V-batterij (ordercode 

6LR61C

, meegelev.) 

Bereik 

50cm ~ 16m 

Precisie 

± 1% + 1 digit 

Responstijd 

2 sec. 

Werkstroom 

< 60mA 

Afmetingen 

45 x 62 x 170mm 

Gewicht 

192g 

Werktemperatuur 

0°C ~ 40°C, 45% RH ~ 91% RH 

 

Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. 

 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

VTUSD3 – TÉLÉMÈTRE À ULTRASONS AVEC POINTEUR LASER 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 

l'environnement. 

Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non 
sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Содержание VTUSD3

Страница 1: ...VEC POINTEUR LASER MEDIDOR DE DISTANCIA POR ULTRASONIDOS CON L SER ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER ULTRAD WI KOWY MIERNIK ODLEG O CI Z LASEREM METRO AD ULTRASUONI CON PUNTATORE LASER USER MANU...

Страница 2: ...y Rules Danger Laser light Avoid direct eye exposure Power Output 1mW Wavelength 650 685nm Class II product EN 60825 1 1994 A2 2001 A1 2002 Damage caused by disregard of certain guidelines in this man...

Страница 3: ...dth of the room displayed upper value Finally measure the height of the room The volume will appear as the lower value in m or ft Adding Up Distances This function can be used to add different measure...

Страница 4: ...huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieu...

Страница 5: ...nuten alvorens het toestel te gebruiken De achtergrondverlichting schakelt zichzelf uit na 5 seconden De meter schakelt zichzelf uit na 1 minuut inactiviteit Afstanden meten Selecteer de meetmodus Geb...

Страница 6: ...ksvoorwaarden zie Technische specificaties Selecteer eerst de meeteenheden meter of voet alvorens de meting te verrichten RICHT DE LASERSTRAAL NOOIT NAAR DE OGEN 7 Technische specificaties Voeding 1 x...

Страница 7: ...ser 3 afficheur 4 mode de mesure frontal Fm base Bm 5 conversion des unit s en pieds Ft m tres M 6 touche READ 7 mesure d une surface 8 mesure d un volume 9 sortie effacement 10 addition 11 m morisati...

Страница 8: ...endant quelques secondes Affichage des donn es m moris es Enfoncer la touche RECALL Attention les diff rentes distances d une surface ou d un volume sont m moris es s par ment Enfoncer la touche RECAL...

Страница 9: ...nstale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Peligro Diodo l ser No mire directamente al rayo Potencia de salida 1mW Longitud de la onda 650 685nm L ser clase II EN 60...

Страница 10: ...EAD para efectuar la medici n Medir una superficie Pulse la tecla para medir una superficie Primero mida la longitud del lugar valor superior Luego mida la anchura del lugar La superficie total aparec...

Страница 11: ...ste producto visite nuestra p gina web www perel eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso HMUSD2 ULTRASCHALL ENTFERNUNGSMESSER MIT LASER 1 Einf hrung...

Страница 12: ...rscheint ffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Kreuzschlitzschraubendreher Entfernen Sie zuerst den G rtelclip wenn n tig Nehmen Sie die alte Batterie heraus und setzen Sie eine neue ein Sch...

Страница 13: ...ken Sie ESC CLEAR um das LCD Display zu l schen Halten Sie ESC CLEAR 3 Sekunden gedr ckt um den Speicher zu l schen 6 Bemerkungen Richten Sie den Laserstrahl auf eine ebene und m glichst gro e Fl che...

Страница 14: ...wr ci si z tym do sprzedawcy 2 Og lne zasady bezpiecze stwa Uwaga wiat o lasera Unika kierowania bezpo rednio w kierunku o oczu Moc wyj ciowa 1mW D ugo fali 650 685nm Klasa II produktu EN 60825 1 1994...

Страница 15: ...ietlana g rna warto Wreszcie zmierzy wysoko pomieszczenia Kubatura pojawi w ni szej warto ci w m lub stopach Dodawanie odleg o ci Ta funkcja mo e byc u yta aby doda kolejna odleg o Nacisnij klawisz Ad...

Страница 16: ...ormazioni pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale stato effettuato l acquisto L...

Страница 17: ...rvare che la retroilluminazione del display si disattiva automaticamente dopo circa 5 secondi Il dispositivo si spegne automaticamente dopo circa 1 minuto di inattivit Misurazione della distanza Selez...

Страница 18: ...scegliendo superfici ampie e piatte Notare che lo strumento non in grado di misurare la distanza di un oggetto attraverso un vetro anche se il fascio laser riesce a raggiungere il target poich la mis...

Страница 19: ...handling costs Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs The above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to mo...

Страница 20: ...te 6 mois lors d une utilisation professionnelle tout dommage l appareil qui r sulte d une utilisation incorrecte ou diff rente que celle pour laquelle il a t initialement pr vu comme d crit dans la n...

Страница 21: ...eman sich dar ber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine R ckza...

Страница 22: ...yczyn wady s okoliczno ci techniczne czy te wynikaja wy cznie z nieznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transp...

Отзывы: