background image

 

VTLLAMP1W 

V. 03 

 07/08/2019 

21 

©Velleman nv 

3.

 

Normas gerais 

 

 

 

Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman

®

 na parte final deste manual 

do utilizador. 

 

 

Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde 
que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do 
aparelho não estão cobertos pela garantia. 

 

 

Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização 
incorreta anula a garantia completamente. 

 

 

Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste 
manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer 
danos ou outros problemas daí resultantes. 

 

 

Nem Velleman NV nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por 
quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza 
decorrentes (financeira, física ...) a partir da posse, uso ou falha do produto.  

 

 

Guarde este manual para posterior consulta. 

 

4.

 

Instalação/Funcionamento 

 

 

1.

 

Abra a braçadeira rodando a pega em "T" no sentido contrário aos ponteiros do 
relógio. 

 

2.

 

Faça deslizar a braçadeira através de uma superfície sólida e horizontal adequada, 
capaz de a suportar, a pega em "T" para baixo. 

 

3.

 

Rode a pega em "T" no sentido dos ponteiros do relógio, até que a braçadeira fique 
fixa com firmeza à superfície. 

 

4.

 

Faça deslizar a haste do candeeiro pelo orifício existente no topo da braçadeira.  

 

5.

 

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente apropriada. 

 

6.

 

Ligue a lâmpada usando o botão On/Off na parte de cima. 

 

7.

 

A lente de aumento está protegida por uma capa. Abra dobrando para cima para 
usar a lente. Não forçar. Feche sempre que não esteja a ser utilizado para evitar 
risco de incêndio (luz solar). 

 

 

 

opcional (não incl.): 

 

o

 

suporte com rodas: VTLAMPST 

 

o

 

suporte para mesa: VTLAMPST1 

 

5.

 

Especificações Técnicas 

 

 

cor ............................................................................................................. branco 

 

número de LEDs .................................................................................................64 

 

intensidade ...................................................................................... 1300 mcd/LED 

 

dioptrías .....................................................................................5 (aumento 2.25x) 

 

cor dos LED ........................................................................................... branco frio 

 

temperatura de cor ................................................................................... > 6400 K 

 

consumo de energia Ec ...................................................................... 6 kWh/1000 h 

 

intensidade ................................................................................................. 370 lm 

 

consumo ......................................................................................................... 6 W 

 

dimensões 

 

 

comprimento do braço ............................................................................ 86 cm 

 

 

vidro .............................................................................................. Ø 145 mm 

 

classificação ............................................................................... 220-240 V~, 50 Hz 

Содержание VTLLAMP1W

Страница 1: ...VTLLAMP1W USER MANUAL 2 HANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 14 INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 MANUAL DO UTILIZADOR 20 ...

Страница 2: ...efore using this appliance Indoor use only Never leave the magnifying lens unattended where direct sunlight may pass through it this creates a fire hazard Class 2 appliance CAUTION Risk of electric shock Do not use the luminaire with a cracked or broken protective shield Disconnect immediately from the mains This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced p...

Страница 3: ...ture reference 4 Installation operation 1 Open the table clamp by twisting the T handle counter clockwise 2 Slide the clamp over a suitable and solid horizontal surface capable of carrying it T handle at the bottom 3 Twist the T handle clockwise until the clamp is firmly secured to the surface 4 Slide the stem of the lamp into the hole on top of the clamp 5 Plug the power cable into a suitable mai...

Страница 4: ... this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or...

Страница 5: ...uikname Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Laat het toestel nooit onbeheerd achter waar direct zonlicht op valt brandgevaar Dit toestel behoort tot klasse II Elektrocutiegevaar Gebruik het toestel niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is Ontkoppel het toestel onmiddellijk Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of versta...

Страница 6: ...eiding voor verdere raadpleging 4 Installatie gebruik 1 Draai het T hendel tegen de wijzers van de klok in en open de tafelklem 2 Schuif de klem over een stevig en stabiel oppervlak het T hendel onderaan 3 Draai het T hendel met de wijzers van de klok mee zodat de lamp stevig aan het oppervlak vastzit 4 Schuif de arm van de lamp in de voorziene opening bovenaan de klem 5 Sluit de voedingskabel aan...

Страница 7: ... en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan...

Страница 8: ...es les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur Ne jamais laisser l appareil fonctionner sans surveillance dans un endroit où il peut être exposé directement au soleil cela peut entraîner un incendie Appareil de classe 2 Risque d électrocution Ne pas utiliser l appareil si la plaque de protection est fissurée ou cassée Déconnecter immédiateme...

Страница 9: ...ner la manette de serrage dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour ouvrir la pince 2 Faire glisser la pince de fixation sur une surface rigide et stable la manette de serrage vers le bas 3 Tourner la manette de serrage dans le sens des aiguilles d une montre afin de fixer la lampe loupe à la surface 4 Insérer le bras dans l ouverture dédiée de la pince 5 Brancher le câble d alimentat...

Страница 10: ... plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman SA est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégral...

Страница 11: ...de seguridad antes de usar el aparato Utilice el aparato sólo en interiores Nunca deje un aparato funcionando sin vigilancia en un lugar donde pueda estar expuesto directamente al sol riesgo de incendio Este aparato pertenece a la clase de protección 2 ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada Desconéctelo inmediatamente de la re...

Страница 12: ...cionamiento 1 Gire el mango en forma de T en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la abrazaderatable 2 Fije la abrazadera en una superficie estable y sólida con el mango en forma de T hacia abajo 3 Gire el mango en forma de T en el sentido de las agujas del reloj hasta que la abrazadera esté firmemente fijado a la superficie 4 Introduzca el brazo en el agujero de la parte superior d...

Страница 13: ...e producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este ...

Страница 14: ...n Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich Lassen Sie das Gerät in Betrieb nicht unbeaufsichtigt zurück wenn es Sonnenlicht ausgesetzt ist Brandgefahr Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 2 ACHTUNG Stromschlaggefahr Verwenden Sie das Gerät ...

Страница 15: ...leitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Installation Anwendung 1 Drehen Sie den T Griff gegen den Uhrzeigersinn um die Tischklemme zu öffnen 2 Befestigen Sie die Tischklemme an einer ebenen und soliden Oberfläche mit dem T Griff nach unten 3 Drehen Sie den T Griff im Uhrzeigersinn bis die Tischklemme gut festsitzt 4 Stecken Sie den Arm in das Loch Oberseite der Tischklemme 5 Stecken Sie den Netzs...

Страница 16: ...formationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Te...

Страница 17: ...cznie do użytku wewnątrz pomieszczeń W żadnym wypadku nie należy pozostawiać soczewki powiększającej bez nadzoru w miejscach gdzie może być narażona na bezpośrednie nasłonecznienie stwarza to zagrożenie pożarowe Urządzenie klasy 2 PRZESTROGA ryzyko porażenia prądem Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną Natychmiast odłączyć zasilanie elektryczne Z niniejszego ur...

Страница 18: ...ontaż Obsługa 1 Otworzyć imadło stołowe obracając uchwyt w kształcie litery T w lewo 2 Umieścić imadło na odpowiedniej solidnej powierzchni poziomej o wystarczającej nośności uchwyt w kształcie litery T u dołu 3 Obracać uchwyt w kształcie litery T w prawo dopóki imało nie zostanie solidnie przymocowane do powierzchni 4 Wsunąć wysięgnik lampy w otwór w górnej części imadła 5 Podłączyć kabel zasilaj...

Страница 19: ...zą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopio...

Страница 20: ...Usar apenas em interiores Nunca deixe a lente de aumento sem vigilância num local em que a luz solar direta possa passar através da lente tal poderá provocar risco de incêndio Aparelho de classe 2 ATENÇÃO Risco de choque elétrico Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada Desligue imediatamente da corrente elétrica Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igu...

Страница 21: ...nsulta 4 Instalação Funcionamento 1 Abra a braçadeira rodando a pega em T no sentido contrário aos ponteiros do relógio 2 Faça deslizar a braçadeira através de uma superfície sólida e horizontal adequada capaz de a suportar a pega em T para baixo 3 Rode a pega em T no sentido dos ponteiros do relógio até que a braçadeira fique fixa com firmeza à superfície 4 Faça deslizar a haste do candeeiro pelo...

Страница 22: ...bre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte deste manual pode ser copiada reproduzida traduzida ou resumida po...

Страница 23: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 24: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Страница 25: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Отзывы: