background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in 

the electronics world and currently distributes its products in over 85 

countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in 

the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through 

an extra quality check, both by an internal quality department and by 

specialized external organisations. If, all precautionary measures 

notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our 

warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for 

EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production 

flaws and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or 

to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and 

a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses 

are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% 

of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the 

date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the 

purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case 

of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and 

delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well 

as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 

process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... 

(unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 

handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the 

article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the 

article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 

article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a 

third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed 

with the original receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and 

check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the 

article for repair. Note that returning a non-defective article can also 

involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 

opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten 

in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte 

kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de 

kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige 

tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 

kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht 

er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor 

Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke 

aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van 

een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding 

zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen 

door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel 

gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een 

vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 

aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 

levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of 

terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt 

aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en 

door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 

eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare 

als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen 

onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 

onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 

gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 

gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door 

derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 

oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij 

voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving 

bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na 

of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar 

behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 

besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost 

voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 

naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur 

de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à 

des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, 

nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service 

qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions 

de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand 

public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un 

article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un 

article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 

1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix 

d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et 

une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un 

usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, 

d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

Содержание VTLAMP10

Страница 1: ...LAMPE LOUPE LÁMPARA DE ESCRITORIO CON LUPA SCHREIBTISCHLAMPE MIT LUPE LAMPY WARSZTATOWEJ Z LUPĄ LÂMPADA DE ESCRITÓRIO COM LUPA USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12 MANUAL DE FUNCIONAMENTO 14 ...

Страница 2: ...er each use Indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his service agent o...

Страница 3: ...device with a moist soft cloth Do not use abrasive solutions or solvents 6 Technical specifications arm length 27 cm width 18 cm height 39 cm colour white power supply 230 VAC 50 Hz spare lamp LAMP12 10 magnifier 3 dioptre 12 dioptre cable length 1 2 m weight 2450 g spare magnifying glass cover product code VTLAMP10 SP1 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held resp...

Страница 4: ...stel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is of voordat u het toestel reinigt Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Indien de externe flexibele kabel beschadigd is dan moet deze door de fabrikant diens servicedienst of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar t...

Страница 5: ...met een zachte vochtige doek Gebruik geen schuurmiddelen of oplosmiddelen 6 Technische specificaties armlengte 27 cm breedte 18 cm hoogte 39 cm kleur wit voeding 230 VAC 50 Hz reservelamp LAMP12 10 loep 3 dioptrie 12 dioptrie kabellengte 1 2 m gewicht 2450 g reserve beschermkap productcode VTLAMP10 SP1 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schad...

Страница 6: ...soleil ceci crée un risque d incendie Refermer le couvercle après chaque usage Utiliser à l intérieur uniquement Protéger l appareil de la pluie de l humidité d éclaboussures et des projections d eau Toujours déconnecter l appareil lorsque l appareil n est pas utilisé ou avant de le nettoyer Tirer sur la fiche pour débrancher l appareil non pas sur le câble Si le câble flexible externe est endomma...

Страница 7: ...iques longueur du bras 27 cm largeur 18 cm hauteur 39 cm couleur blanc alimentation 230 VCA 50 Hz lampe de rechange LAMP12 10 loupe 3 dioptries 12 dioptries longueur du câble 1 2 m poids 2450 g couvercle protecteur de rechange référence VTLAMP10 SP1 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des d...

Страница 8: ...to sólo en interiores No exponga este equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo Desconecte el aparato siempre que no esté en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica la reparación de un cable flexible externo o del cable del stage blinder mismo debe...

Страница 9: ...l y de disolventes 6 Especificaciones longitud del brazo 27 cm anchura 18 cm altura 39 cm color blanco alimentación 230 VAC 50 Hz bombilla de recambio LAMP12 10 lupa 3 dioptrías 12 dioptrías longitud del cable 1 2 m peso 2450 g tapa protectora de recambio referencia VTLAMP10 SP1 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados po...

Страница 10: ...n Deckel nach jeder Anwendung Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung Um elektrische Schläge zu vermeiden sol...

Страница 11: ... abkühlen Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 6 Technische Daten Armlänge 27 cm Breite 18 cm Höhe 39 cm Farbe weiß Stromversorgung 230 VAC 50 Hz Ersatzlampe LAMP12 10 Vergrößerung 3 Dioptrien 12 Dioptrien Kabellänge 1 2 m Gewicht 2450 g Ersatz Schutzkappe Bestell Nr VTLAMP10 SP1 Verwenden Sie dieses Gerät ...

Страница 12: ...wki powiększającej bez nadzoru w miejscach gdzie może być narażona na bezpośrednie nasłonecznienie stwarza to zagrożenie pożarowe Po każdym użyciu należy zamknąć osłonę soczewki Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane a także podczas serwisowania i konserwacji należy odłączać zasil...

Страница 13: ...erać wilgotną ściereczką Nie używać żadnych ściernych roztworów ani rozpuszczalników 6 Specyfikacja techniczna długość ramienia 27 cm szerokość 18 cm wysokość 39 cm kolor biały zasilanie 230 VAC 50 Hz lampa zapasowa LAMP12 10 szkło powiększające 3 dioptrie 12 dioptrii długość kabla 1 2 m waga 2450 g zapasowa osłona lupy kod produktu VTLAMP10 SP1 Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firm...

Страница 14: ...o provoca risco de incêndio Feche a tampa depois de cada utilização Usar apenas no interior Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Se o cabo flexível externo o...

Страница 15: ... o aparelho com um pano húmido sem pêlos Não utilizar produtos abrasivos ou dissolventes 6 Especificações Técnicas comprimento do braço 27 cm largura 18 cm altura 39 cm cor branco alimentação 230 VAC 50 Hz lâmpada de substituição LAMP12 10 lupa 3 dioptrias 12 dioptrias comprimento do cabo 1 2 m peso 2450 g tampa protectora de substituição referência VTLAMP10 SP1 Utilize este aparelho apenas com ac...

Страница 16: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 17: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Страница 18: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Отзывы: