background image

 

VTHD09 

V. 03 

 10/09/2021 

©Velleman Group nv 

personal injury. 

 

 

Do not overreach. Always keep proper footing and balance. Proper footing and 
balance enables better control of the power tool in unexpected situations. 

 

 

Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety 
shoes, hard hat or hearing protection must be used for appropriate conditions. 

 

Tool Use and Care 

 

 

Use clamps or other practical ways to secure and support the work piece to a stable 
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead 
to loss of control. 

 

 

Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do 
the job better and safer at the rate for which it is designed. 

 

 

Do not use the tool if the power switch does not turn it “ON” or “OFF”. A tool that 

cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. 

 

 

Disconnect the power cord plug from the power source before making any 
adjustments, changing accessories or storing the tool. Such preventive safety 
measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 

 

 

Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are 
dangerous in the hands of untrained users. 

 

 

Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained 
tools with a sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. 

 

 

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any 
other 

condition that may affect the tool’s operation. Many accidents are caused by 

poorly maintained tools. 

 

 

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model. 

 

 

Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on 
another tool. 

 

Important Safety Rules for Rotary Tools 

 

 

Hold the tool by the insulated gripping surfaces when performing an operation 
where the cutting 

tool may contact hidden wiring. Contact with a “live” wire will also 

make exposed metal 

parts of the tool “live” and shock the operator.

 

 

 

Always

 

check the speed rating of accessories. This tool will spin accessories at up to 

30 000 rpm. Accessories not rated for speeds this high will very likely fly apart and 
could cause serious injury. 

 

 

Let the rotary tool come to a complete stop before putting it down. The motor must 
be switched off and the moving parts must have stopped. 

 

 

Do not engage the shaft lock button if the tool shaft is still turning. 

 

 

Switch off the tool immediately and unplug it if the tool locks up for any reason. 

 

 

Never wear gloves when operating the tool. Use gloves only when changing hot bits 
and accessories to avoid burns.  

 

 

Rotary bits and tools get hot during operation. Wear gloves when touching them. 

 

 

Do not use in damp or wet locations. Do not operate tool in an explosive 
atmosphere, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. 

 

 

Power tools create sparks, which may cause an explosion or fire. 

 

 

Loss of control can cause personal injury. 

 

 

This power tool is intended to function as a grinder, sander, wire brush, or polisher. 
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with 
this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric 
shock, fire and/or serious injury. 

 

 

Use as intended only. Operations for which the power tool was not designed may 
create a hazard and cause personal injury. 

 

 

Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the 
tool manufacturer. Just because the accessory can be attached to your power tool, 
it does not assure safe operation. 

 

 

The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed 
marked on the power tool. Accessories running faster than their rated speed can 

Содержание VTHD09

Страница 1: ...VTHD09 USER MANUAL 2 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 15 MANUAL DEL USUARIO 22 BEDIENUNGSANLEITUNG 29 INSTRUKCJA OBSŁUGI 36 MANUAL DO UTILIZADOR 43 ...

Страница 2: ...m 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Personal Safety Stay aler...

Страница 3: ...r Rotary Tools Hold the tool by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the tool live and shock the operator Always check the speed rating of accessories This tool will spin accessories at up to 30 000 rpm Accessories not rated for speeds this high will very likely f...

Страница 4: ...wer tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the accessory may contact hidden wiring or its own cord An accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of ...

Страница 5: ...y operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual All modifications of the device are forbidden for safety reasons Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty Onl...

Страница 6: ... not slip Always ensure that you have maximum contact between the accessory shaft and the collet 5 2 Start Up Never start up the tool if the accessory is in contact with the piece to be worked on Hold it firmly and press the on off switch The tool will run continuously until the on off switch is flicked to the off position Adjust the speed while the tool is running 5 3 Speed Adjustment This tool i...

Страница 7: ...iginal packaging Always store in a cool and dry place 7 Technical Specifications power supply 220 240 V 50 Hz power consumption 135 W collet chuck capacity max 3 2 mm max diameter for grinding disc Ø 35 mm max diameter for drilling bit Ø 3 2 mm speed 10000 32000 rpm with speed adjustment noise emission value LpA 71 dB A LwA 82 dB A respective uncertainty K KpA 3 dB A KwA 3 dB A vibration total val...

Страница 8: ...ductiedatum Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de r...

Страница 9: ...rvangt of het apparaat weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het apparaat per ongeluk aangezet wordt Berg apparaten die u niet gebruikt op buiten het bereik van kinderen of personen die er beter niet aan kunnen komen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt Onderhoud het gereedschap zorgvuldig Houd sn...

Страница 10: ...ebehoren die sneller draaien dan is toegestaan kunnen onherstelbaar worden beschadigd De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens van het elektrische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden Slijpschijven flenzen steunschijven en andere toebehoren moeten nauwkeurig op de uitg...

Страница 11: ...j het starten of tijdens het gebruik Laat het toestel niet onbeheerd achter wanneer het batterijpack is aangesloten Schakel het gereedschap uit en verwijder het batterijpack vóór u het achterlaat Dit product is geen speelgoed Buiten het bereik van kinderen houden Personen met een pacemaker dienen hun arts te raadplegen voor gebruik Elektromagnetische velden in de nabijheid van een pacemaker kunnen...

Страница 12: ...nen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade buitengewoon incidenteel of onrechtstreeks van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voo...

Страница 13: ... toestel 5 3 Snelheidsregeling Dit toestel is uitgerust met een snelheidsregeling De schakelaar bevindt zicht aan de achterkant van het toestel Draai lichtjes om de snelheid te verhogen of te verlagen 5 4 Accessoires Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor de montage Houd de blokkeerknop ingedrukt terwijl u de spanmoer losdraait en schroef de accessoire vast Houd de blokkeerknop ingedrukt ...

Страница 14: ...it van de opspandoorn max 3 2 mm max diameter voor de slijpschijf Ø 35 mm max diameter voor de boorbit Ø 3 2 mm snelheid 10000 32000 tpm met snelheidsregeling geluidsemissiewaarde LpA 71 dB A LwA 82 dB A respectievelijke onzekerheid K KpA 3 dB A KwA 3 dB A totale trillingsniveau ah 1 13 m s onzekerheid K 1 5 m s Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Group nv is niet aansprak...

Страница 15: ...nfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par d...

Страница 16: ...ont moins contraignants et plus faciles à contrôler Vérifiez le désalignement ou la déformation des pièces mobiles la rupture des pièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle Les accessoires qui peuvent convenir à un out...

Страница 17: ...r des fils desserrés ou fissurés Si l outil électrique ou l accessoire a subi une chute examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé Après examen et installation d un accessoire se placer ainsi que les personnes présentes à distance du plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 minute Les accessoires endommagés s...

Страница 18: ... correctement et se révéleront dangereuses Les meules ne doivent être utilisées que pour les applications recommandées Par exemple ne pas procéder au meulage avec le côté de la meule à tronçonner Les meules à tronçonner abrasives étant conçues pour le meulage périphérique elles risquent de voler en éclats si on leur applique une force latérale Toujours utiliser des flasques pour meule en bon état ...

Страница 19: ...la céramique Pour obtenir la meilleure performance et les meilleurs résultats maintenir la vitesse aussi régulière que possible sans exercer trop de pression Utiliser l outil à faible vitesse pour tous les grands accessoires comme pour le polissage et à grande vitesse pour les accessoires plus petits tels que ceux utilisés pour graver Pour le meulage et la gravure tenir l outil comme un crayon 5 1...

Страница 20: ...le insérer le câble dans la pince et visser l arbre sur l outil Maintenir enfoncé le bouton de blocage 5 6 Monter un accessoire sur l arbre flexible Tous les accessoires peuvent être montés sur l arbre flexible Suivre la même procédure pour monter des accessoires sur l outil 5 7 Utiliser un support non incl Il est conseillé d utiliser un support lors de l utilisation de l arbre flexible S assurer ...

Страница 21: ...la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUT...

Страница 22: ...nores de 8 años ni para personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión Seguridad personal Es...

Страница 23: ... al manejar las herramientas Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas correctamente mantenidas con los bordes de corte afilados son más fáciles de controlar Además hay un menor riesgo de que se atasquen Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o atadas si hay una pieza rota u otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica M...

Страница 24: ...ado Después de haber comprobado e instalado un accesorio colóquese junto con las otras personas presentes fuera del alcance del accesorio giratorio y deje que funcione durante un minuto a la velocidad máxima sin carga Normalmente los accesorios dañados se rompen durante este tiempo Lleve equipo de protección adecuado Dependiendo de la aplicación utilice una pantalla de protección gafas de protecci...

Страница 25: ...ionado El uso de mandriles de rueda adecuados soporta la rueda y disminuye el riesgo de rotura Es posible que los mandriles para las ruedas de tronzar no coincidan con las para las ruedas de amolar No utilice ruedas gastadas de herramientas eléctricas más grandes Las ruedas para herramientas eléctricas más grandes no están aptas para la velocidad más elevada de las herramientas más pequeñas y pued...

Страница 26: ...después de un uso prolongado Desactívela para dejar que se enfríe Para asegurar un buen funcionamiento lubrique el eje regularmente No utilice demasiada fuerza en las puntas mientras está puliendo limpiando lijando o grabando Así pondría demasiada presión en el eje lo que podría afectar la precisión Sea siempre cuidadoso al utilizar la herramienta para no disminuir su eficacia Al taladrar en metal...

Страница 27: ... 6 Fijar un accesorio al eje flexible Es posible fijar todos los accesorios al eje flexible Siga los mismos pasos para fijar los accesorios a la herramienta 5 7 Utilizar un soporte no incl Utilice un soporte cuando utilice el eje flexible Asegúrese también de fijar la herramienta al soporte con un anillo de fijación adecuado 6 Limpieza y mantenimiento Limpie los orificios de ventilación regularmen...

Страница 28: ...accesorios originales Velleman Group nv no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los der...

Страница 29: ...ler 2 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 2 Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie einen Gehörschutz Herstellungsdatum Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wen...

Страница 30: ...pariert werden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör austauschen oder das Gerät lagern Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Bewahren Sie Werkzeuge die Sie nicht benutzen außerhalb der Reichweite von Kindern und unerfahrenen Personen auf Werkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen ve...

Страница 31: ... Schleifteller oder anderes Zubehör exakt auf die Schleifspindel passen des Elektrowerkzeuges passen Nicht genau auf dem Schleifspindel passendes Zubehör dreht sich ungleichmäßig vibriert sehr stark und kann zum Verlust der Kontrolle führen Benutzen Sie kein beschädigtes Zubehör Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Zubehör wie die Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Ri...

Страница 32: ...haben Elektromagnetische Interferenzen in der Nähe von Herzschrittmachern können das Funktionieren stören Warnhinweise zum Schleifen und Trennschleifen Benutzen Sie nur die für Ihr Werkzeug erlaubten Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube Die nicht für Ihr Werkzeug vorgesehenen Schleifkörper können nicht genügend abgeschirmt und kontrolliert werden Verwenden Sie die ...

Страница 33: ... außergewöhnliche zufällige oder indirekte Schäden irgendwelcher Art finanziell physisch usw die durch Besitz Gebrauch oder Defekt verursacht werden haftbar gemacht werden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Beschreibung 1 Spannmutter 3 Kappe 2 Spannzange 4 Spindelarretierungsknopf 5 Anwendung Dieses Gerät ist ideal zum Bohren Schleifen Polieren Gravieren Schnei...

Страница 34: ... verfügt über einen Geschwindigkeitsregler Der Schalter für die Geschwindigkeit befindet sich auf der Rückseite des Gerätes Drehen Sie ihn ein bisschen um die Geschwindigkeit zu erhöhen oder verringern 5 4 Montagezubehör Ziehen Sie den Stecker vor der Montage immer aus der Steckdose Halten Sie den Spindelarretierungsknopf fest lockern Sie die Spannmutter und befestigen Sie das Zubehörteil Halten S...

Страница 35: ...nische Daten Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Stromverbrauch 135 W Kapazität des Aufspanndorns max 3 2 mm max Durchmesser für die Schleifscheiben Ø 35 mm max Durchmesser für die Bohrer Ø 3 2 mm Geschwindigkeit 10000 32000 U Min mit Geschwindigkeitsregler Lärmemmision LpA 71 dB A LwA 82 dB A Unsicherheit K KpA 3 dB A KwA 3 dB A Gesamtvibrationswert ah 1 13 m s Unsicherheit K 1 5 m s Verwenden Sie di...

Страница 36: ...urą Urządzenie klasy 2 Stosować okulary ochronne Stosować ochronę uszu Data produkcji Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych bądź umysłowych jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego s...

Страница 37: ... wymaga naprawy Odłączyć wtyczkę od źródła zasilania przed regulacją zmianą akcesoriów lub przechowywaniem narzędzia Takie środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia Przechowywać narzędzia w stanie bezczynności z dala od dzieci oraz nieupoważnionych użytkowników Narzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych osób Ostrożnie obchodzić się z narzędziami N...

Страница 38: ...hnicznej elektronarzędzia Akcesorium o niewłaściwych wymiarach nie może być odpowiednio zabezpieczone ani kontrolowane Rozmiar trzpienia tarczy kołnierzy talerzy oporowych i wszelkich elementów dodatkowych musi pasować do rozmiaru tulei zaciskowej elektronarzędzia Akcesorium z otworem który nie pasuje do elementu montażowego elektronarzędzia będzie niewyrównoważone i spowoduje nadmierne wibracje c...

Страница 39: ...a należy je wyłączyć i odłączyć od akumulatora Produkt nie jest zabawką Chronić przed dziećmi Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed skorzystaniem z narzędzia Przebywanie w pobliżu pól elektromagnetycznych może zakłócić pracę rozrusznika lub spowodować jego awarię Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa podczas operacji szlifowania i cięcia Należy używać wyłącznie rekom...

Страница 40: ...za jakiekolwiek szkody nadzwyczajne przypadkowe lub pośrednie dowolnej natury finansowe fizyczne wynikające z posiadania użytkowania lub awarii niniejszego produktu Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość 4 Przegląd 1 tuleja zaciskowa 3 pokrywa obudowy 2 Tuleja zaciskowa 4 Przycisk blokowania wrzeciona 5 Obsługa Narzędzie można wykorzystywać do wiercenia wygładzania i polerowania jak również g...

Страница 41: ...rędkość 5 3 Regulacja prędkości Narzędzie wyposażone jest w kontrolę prędkości Regulator prędkości zlokalizowany jest w tylnej części narzędzia Delikatnie obrócić regulator aby zwiększyć lub zmniejszyć prędkość 5 4 Montaż akcesoriów Przed montażem należy każdorazowo wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania Przytrzymując przycisk blokady tulei zaciskowej odkręcić nakrętkę tulei a następnie przykręcić wybr...

Страница 42: ... 50 Hz pobór mocy 135 W zakres mocowania tulei zaciskowej maks 3 2 mm maks średnica tarczy ściernej Ø 35 mm maks średnica wiertła Ø 3 2 mm prędkość 10000 32000 obr min regulowana wartość emisji hałasu LpA 71 dB A LwA 82 dB A odpowiednia niepewność K KpA 3 dB A KwA 3 dB A całkowita wartość drgań ah 1 13 m s niepewność K 1 5 m s Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman Group nv...

Страница 43: ...elho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas mentais e sensoriais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças ...

Страница 44: ... para tal Faça uma manutenção cuidadosa das ferramentas Mantenha as ferramentas de corte sempre limpas e afiadas Ferramentas sujeitas a uma manutenção adequada e com uma aresta de corte afiada têm menos probabilidade de emperrar e são mais fáceis de controlar Verifique se existem peças móveis desalinhadas ou perras peças partidas ou qualquer outra situação que possa afetar o bom funcionamento da f...

Страница 45: ...vo a escova de aço para ver se existem fios soltos ou danificados Se a ferramenta ou um dos acessórios sofrer uma queda procure eventuais danos ou instale um acessório em perfeitas condições Depois de inspecionar e instalar um acessório coloque se a si e quaisquer pessoas que se encontrem no local fora do alcance do acessório rotativo e meta a ferramenta elétrica a funcionar na velocidade máxima s...

Страница 46: ...ra as utilizações recomendadas Por exemplo não deve polir com a parte lateral de um disco de corte Discos de corte por abrasão destinam se a retificação periférica as forças laterais aplicadas a esses discos podem quebrá los Use sempre flanges de disco não danificadas e de tamanho e formato corretos para o disco selecionado As flanges de disco adequadas suportam o disco reduzindo assim a possibili...

Страница 47: ...o Como orientação use a ferramenta em baixa velocidade para todos os acessórios grandes com por exemplo para poliar e em alta velocidade para acessórios mais pequenos por exemplo os usados para gravar Para afiação e gravação segure a ferramenta como se fosse uma caneta 5 1 Dicas e Sugestões Úteis A ferramenta fica quente após uma longa utilização e tem de ser desligada a fim de arrefecer Para asse...

Страница 48: ...entro do controlador flexível introduza o cabo no engaste e aparafuse o controlador à ferramenta Mantenha o botão de bloqueio do eixo pressionado enquanto faz isto 5 6 Montagem de Acessórios no Controlador Flexível Todos os acessórios podem ser montados no controlador flexível Siga o procedimento geral para a montagem de acessórios na ferramenta 5 7 Usar um Suporte não incl Recomenda se a utilizaç...

Страница 49: ...ções ah 1 13 m s incerteza K 1 5 m s Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman Group nv não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manu...

Страница 50: ...2006 42 EC MD was based on relevant parts of the following standards EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Commission delegated directive EU 215 863 amending annex II to directive 2011 65 EU RoHS with the provisions of Phtalates Council Directive 2014 30 EU on the harmonization of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility EMC This declaration is the sole responsibili...

Страница 51: ...N 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Gedelegeerde Richtlijn EU 215 863 van de Commissie tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2011 65 EU RoHS met de bepalingen voor ftalaten Richtlijn 2014 30 EU betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit EMC De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van deze conformiteitsverklaring word...

Страница 52: ...parties pertinentes les normes suivantes EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Directive déléguée EU 215 863 de la Commission modifiant l annexe II de la Directive 2011 65 EU RoHS avec les dispositions pour phtalates Directive 2014 30 EU relative à l harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique EMC La présente déclaration de conformité est établie...

Страница 53: ... en partes relevantes de las siguientes normas EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Directiva delegada UE 215 863 por la que se modifica el anexo II de la Directiva 2011 65 UE RoHS con las disposiciones para ftalatos Directiva 2014 30 UE sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética EMC La presente declaración de conformidad se e...

Страница 54: ...elevanter Teile der folgenden Normen EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Delegierte Richtlinie EU 215 863 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2011 65 EU RoHS mit den Dispositionen für Phthalate Richtlinie 2014 30 EU zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit EMV Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitä...

Страница 55: ...arta o następujące normy ich odpowiednie części EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Dyrektywa delegowana Komisji UE 215 863 zmieniająca załącznik II do dyrektywy 2011 65 UE RoHS w zakresie przepisów dotyczących ftalanów Dyrektywy Rady 2014 30 UE w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej EMC Wyłączną odpowiedzialność za niniej...

Страница 56: ...tiva 2006 42 UE RED teve como base partes relevantes das mesmas as seguintes normas EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 Diretiva delegada UE 215 863 da comissão que altera o anexo II da Diretiva 2011 65 UE RoHS com as disposições relativas aos ftalatos Directiva 2014 30 EU relativa à harmonização dos Estados Membros respeitante à compatibilidade electromagnética EMC Esta declaração é da inteira...

Страница 57: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 58: ...a autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción de...

Страница 59: ...duktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produto...

Отзывы: