manualshive.com logo in svg
background image

VRC1601D

 

VELLEMAN 

18 

5. Paramétrage de l’appareil 

 

a.

 

Attribution d’un code 

 

Touche sur la télécommande 

Appareil 

Code initial 

Nombre total de codes 

TV 

Téléviseur 

048 

488 

VCR 

Magnétoscope 

075 

182 

DVB 

Satellite DVB 

075 

403 

DVD 

DVD ou magnétoscope numérique 

026 

190 

TUNER 

Radio 

039 

114 

TAPE 

Platine à cassettes 

067 

134 

CD 

Lecteur CD 

035 

124 

AUX 

Amplificateur, LD ou vidéo CD 

032 

204 

 

b.

 

Configuration directe depuis la marque et le code 

 

 

Mettre sous tension l’appareil (p.ex. le téléviseur) que 
vous désirez opérer (insérer une cassette dans le 
magnétoscope). 

 

Maintenir enfoncé la touche SET et enfoncer la touche 
correspondent à l’appareil (ici : TV). 

 

Relâcher les touches. Une marque apparaît sur l’afficheur. Sélectionner votre marque à l’aide de la touche   ou  . 

 

Vérifier le bon fonctionnement des touches. Si la plupart des touches n’engendre aucune réaction, sélectionner un autre code à l’aide 
de la touche   ou  . 

 

Enfoncer OK pour confirmer. SUCCES apparaît sur l’afficheur. Renfoncer le bouton correspondent à l’appareil pour finir les 
paramétrages ou sélectionner une autre option de paramétrage à l’aide de la touche   ou  . 

 
Remarque : - Quitter ce mode en enfonçant la touche EXIT ou la touche correspondant à l’appareil (ici : TV). 

- Déverrouiller un appareil avant sa configuration (voir « 

9.c. Verrouillage de l’appareil 

»). 

 

c.

 

Configuration depuis la recherche automatique 

 

Il est possible d’utiliser la recherche automatique pour trouver le code correct de votre appareil. 
 

 

Mettre sous tension l’appareil (p.ex. le lecteur DVD) que 
vous désirez opérer (insérer une cassette dans le 

magnétoscope). 

 

Maintenir enfoncé la touche SET pendant 3 secondes. 

SETUPCODE apparaît sur l’afficheur. Enfoncer OK pour 
confirmer. 

 

AUTO SRCH apparaît sur l’afficheur. Enfoncer OK et 
sélectionner votre appareil. Pointer la 

VRC1601D

 vers 

l’appareil et enfoncer OK. La recherche automatique 
démarre. 

 

Si l’appareil réagit aux commandes, arrêter la recherché 
automatique en enfonçant une touche. Il est également 

possible de sélectionner un code à l’aide de la touche   ou  . Vérifier le bon fonctionnement des touches. Si la plupart des 
touches n’engendre aucune réaction, répéter les étapes ci-dessus. 

 

Enfoncer OK pour confirmer votre code. SUCCESS apparaît sur l’afficheur. Renfoncer le bouton correspondent à l’appareil pour finir 
les paramétrages ou sélectionner une autre option de paramétrage à l’aide de la touche   ou  . 

 
Remarque : - La télécommande revient au premier code après avoir parcouru les codes. 

- Déverrouiller un appareil avant sa configuration (voir « 

9.c. Verrouillage de l’appareil 

»). 

 

d.

 

Entrée d’un code 

 

 

Mettre sous tension l’appareil (p.ex. le lecteur DVD) que 
vous désirez opérer (insérer une cassette dans le 
magnétoscope). 

 

Vous trouverez les codes correspondant à la marque de 
l’appareil à l’arrière de cette notice (ici : Lifetec : 003, 

010, 062). 

Содержание VRC1601D

Страница 1: ...NDSBEDIENING MET LCD AANRAAKSCHERM T L COMMANDE UNIVERSELLE 16 EN 1 CRAN LCD TACTILE MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL 16 EN 1 CAN PANTALLA LCD T CTIL 16 IN 1 UNIVERSALFERNBEDIENUNG MIT LCD TOUCHSCREEN USER...

Страница 2: ...VRC1601D VELLEMAN 2...

Страница 3: ...cations This touchscreen remote control offers all the functions from the remote controls of your devices like e g TV TEXT and your TV s menu The macros enable you to execute a sequence of commands at...

Страница 4: ...The LCD will display SUCCES Press the device key again to finish its setup or select another setup option using the or the button To add other devices repeat the 3 steps above b Deleting a Device Hold...

Страница 5: ...t the steps above Press OK to confirm the code SUCCESS will be displayed on the LCD Press the device key again to finish the setup or select another setup option using the or the button Remark When th...

Страница 6: ...leting a Learned Command of a Device Press the device key you would like to delete a command from Hold the SET key pressed for 3 seconds Select LEARNING using the or the button and press OK Select DEL...

Страница 7: ...e SET key pressed for 3 seconds Select MACROSET using the or the button and press OK Select one of the macros using the or the button and press OK Select SET UP using the or the button and press OK Se...

Страница 8: ...c Locking the Device Enable the device lock function to lock the code of your device This code will not be modified during an automatic code search Hold the SET key pressed for 3 seconds Select OTHER...

Страница 9: ...ata and return to the factory settings Hold the SET key pressed for 3 seconds Select OTHERSET using the or the button and press OK Select CLEAR ALL using the or the button and press OK SURE CLEAR appe...

Страница 10: ...f nagaan van de toestand van de LCD LEARN Aanleren van een functie Functiereeks voor uw home cinema DEVICE Aanmaken van een nieuw toestel PAGE Selectie van pagina 1 of 2 houd ingedrukt om datum te raa...

Страница 11: ...indigen of kies een andere insteloptie met of 5 Configuratie van het toestel a Toewijzing van een code Toets op de afstandsbediening Toestel Aanvangscode Totaal aantal codes TV Televisietoestel 048 4...

Страница 12: ...de videorecorder Raadpleeg de codetabel achteraan de handleiding en noteer de code die met het toestel overeenstemt hier Lifetec 003 010 062 Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt CODE SETUP verschi...

Страница 13: ...wissen kunt u deze functie gebruiken Selecteer het toestel waaruit u de functies wenst te wissen Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt Selecteer LEARNING met of en druk op OK Selecteer DELETE DEV m...

Страница 14: ...eek een dvd in de speler of een videoband in de videorecorder b De macro gebruiken Houd en 1 2 of 3 ingedrukt De macro wordt uitgevoerd c Een macro wissen Houd SET gedurende 3 seconden ingedrukt Selec...

Страница 15: ...f druk op OK Selecteer BACKLIGHT met of en druk op OK Selecteer ON of OFF met of en druk op OK om te bevestigen Druk op EXIT om te verlaten e Het contrast van de LCD instellen Houd SET gedurende 3 sec...

Страница 16: ...en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur Cette t l commande universelle remplace la t l commande de la plupart des t l...

Страница 17: ...oiti charg e Pile faible 4 diter les appareils a Ajouter un appareil Ajoutez un nouvel appareil si vous d sirez contr ler un appareil suppl mentaire comme p ex un t l viseur un magn toscope un lecteur...

Страница 18: ...reil c Configuration depuis la recherche automatique Il est possible d utiliser la recherche automatique pour trouver le code correct de votre appareil Mettre sous tension l appareil p ex le lecteur D...

Страница 19: ...er la touche qui acquerra la commande ici POWER PLS SEND appara t sur l afficheur Pointer le capteur IR de la VRC1601D vers le capteur IR de la t l commande originale distance max de 5cm Maintenir enf...

Страница 20: ...ouche s modifier Chaque pression sur la touche modifiera la fonction S lectionner la fonction souhait e Enfoncer SET pour sauvegarder la s lection SUCCESS appara t sur l afficheur Enfoncer EXIT pour q...

Страница 21: ...volume Activer cette fonction si vous d sirez r gler le niveau du volume depuis un appareil Maintenir enfonc la touche SET pendant 3 secondes S lectionner OTHERSET l aide de la touche ou et enfoncer O...

Страница 22: ...aide de la touche ou et enfoncer OK S lectionner DELAY l aide de la touche ou et enfoncer OK S lectionner ALL ON ou ON xxSEC l aide de la touche ou instaurer le d lai l aide de la touche ou et enfonc...

Страница 23: ...sus aparatos como p ej el teletexto o el men de su televisor Los macros permiten ejecutar una secuencia de mandos con una sola tecla La pantalla LCD visualiza la semana la fecha la hora y AM o PM Un i...

Страница 24: ...n del aparato correspondiente para terminar la configuraci n o seleccione otra opci n de configuraci n con la tecla o Para a adir un aparato adicional repita los 3 pasos como arriba mencionado b Borra...

Страница 25: ...o con las teclas o Verifique el buen funcionamiento de las teclas Si la mayor a de las teclas no funciona repita los pasos como arriba mencionado Pulse OK para confirmar SUCCES se visualiza en la pant...

Страница 26: ...nte es posible que no se acepten algunos c digos b Borrar una funci n memorizada Seleccione el aparato Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione LEARNING con las teclas o y pulse OK...

Страница 27: ...ada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione MACROSET con la tecla o y pulse OK Seleccione un macro con la tecla o y pulse OK Seleccione SET UP con la tecla o y pulse OK Primero seleccione el aparat...

Страница 28: ...digo de un aparato Este c digo no se modificar durante una b squeda autom tica del c digo Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos Seleccione OTHERSET con la tecla o y pulse OK Seleccione DEV...

Страница 29: ...as o y pulse OK SURE CLEAR aparece en la pantalla Pulse OK para confirmar Todos los ajustes han sido borrados 10 Especificaciones Alimentaci n 4 x pila AAA de 1 5V no incl Dimensiones 210 x 60 x 25mm...

Страница 30: ...m DEVICE Neues Ger t kreieren PAGE Auswahl der Seite 1 oder 2 halten Sie die Taste gedr ckt um das Datum zu sehen LIGHT Hintergrundbeleuchtung POWER Ger t ein oder ausschalten TV VCR DVB DVD CD TAPE T...

Страница 31: ...Einstelloption mit oder 5 Konfiguration des Ger tes a Code zuweisen Fernbedienungstaste Ger te Anfangscode Gesamtanzahl der Codes TV Fernsehger t 048 488 VCR Videorecorder 075 182 DVB DVB Ger t 075 40...

Страница 32: ...der Bedienungsanleitung und notieren Sie den Code der mit dem Ger t bereinstimmt hier Lifetec 003 010 062 Halten Sie SET 3 Sekunden gedr ckt CODE SETUP erscheint auf dem LCD Dr cken Sie OK zum Best ti...

Страница 33: ...Funktionen l schen wollen Halten Sie SET 3 Sekunden gedr ckt W hlen Sie LEARNING mit oder und dr cken Sie OK W hlen Sie DELETE DEV mit oder und dr cken Sie OK Das LCD zeigt SELECT DEV W hlen Sie das...

Страница 34: ...t funktionieren bevor Sie sie als Makro speichern berpr fen Sie jede Funktion im Voraus Sorgen Sie daf r dass alle Ger te funktionell sind wenn Sie ein Makro verwenden d h stecken Sie eine DVD oder e...

Страница 35: ...r und dr cken Sie OK W hlen Sie das Ger t indem Sie die entsprechende Taste dr cken ndern Sie auf ON mit oder und dr cken Sie OK zum Best tigen Wiederholen Sie die letzten 2 Schritte um andere Ger te...

Страница 36: ...e OK W hlen Sie BEEP mit oder und dr cken Sie OK W hlen Sie ON oder OFF mit oder dr cken Sie OK zum Best tigen Dr cken Sie EXIT zum Verlassen h Alles l schen Verwenden Sie diese Funktion um alle Einst...

Страница 37: ...VRC1601D VELLEMAN 37...

Страница 38: ...VRC1601D VELLEMAN 38...

Страница 39: ...VRC1601D VELLEMAN 39...

Страница 40: ...VRC1601D VELLEMAN 40...

Страница 41: ...VRC1601D VELLEMAN 41...

Страница 42: ...VRC1601D VELLEMAN 42...

Страница 43: ...VRC1601D VELLEMAN 43...

Страница 44: ...VRC1601D VELLEMAN 44...

Страница 45: ...VRC1601D VELLEMAN 45...

Страница 46: ...VRC1601D VELLEMAN 46...

Страница 47: ...VRC1601D VELLEMAN 47...

Страница 48: ...VRC1601D VELLEMAN 48...

Страница 49: ...VRC1601D VELLEMAN 49...

Страница 50: ...VRC1601D VELLEMAN 50...

Страница 51: ...VRC1601D VELLEMAN 51...

Страница 52: ...VRC1601D VELLEMAN 52...

Страница 53: ...VRC1601D VELLEMAN 53...

Страница 54: ...VRC1601D VELLEMAN 54...

Страница 55: ...VRC1601D VELLEMAN 55...

Страница 56: ...VRC1601D VELLEMAN 56...

Страница 57: ...VRC1601D VELLEMAN 57...

Страница 58: ...VRC1601D VELLEMAN 58...

Отзывы: