background image

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die 

nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät 

verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 

Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch 

der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung 

für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die 

durch normalen Gebrauch dem Verschleiß 

ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur 

aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, 

eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte 

Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, 

Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 

Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, 

nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, 

schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von 

Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, 

professionellen oder kollektiven Anwendung 

des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 

wird die Garantieperiode auf 6 Monate 

zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine 

unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte 

Änderungen, Reparaturen oder 

Modifikationen, die von einem Dritten ohne 

Erlaubnis von Velleman® vorgenommen 

werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an 

Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das 

Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und 

mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie 

eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, 

lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals 

und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand 

liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 

Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der 

Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein 

Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden 

eine Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der 

Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese 

Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann 

eventuell angepasst werden gemäß der Art 

des Produktes (siehe Bedienungsanleitung 

des Gerätes). 

 

 

Velleman ® us

ł

ugi i gwarancja jako

ś

ci  

Od czasu za

ł

o

ż

enia w 1972, Velleman® 

zdoby

ł

 bogate do

ś

wiadczenie w dziedzinie 

ś

wiatowej elektroniki. Obecnie firma 

dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 

krajach.   

Wszystkie nasze produkty spe

ł

niaj

ą

 surowe 

wymagania jako

ś

ciowe oraz wype

ł

niaj

ą

 normy 

i dyrektywy obowi

ą

zuj

ą

ce w krajach UE. W 

celu zapewnienia najwy

ż

szej jako

ś

ci naszych 

produktów, przechodz

ą

 one regularne oraz 

dodatkowo wyrywkowe badania kontroli 

jako

ś

ci, zarówno naszego wewn

ę

trznego 

dzia

ł

u jako

ś

ci jak równie

ż

 wyspecjalizowanych 

firm zewn

ę

trznych. Pomimo do

ł

o

ż

enia 

wszelkich stara

ń

 czasem mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 

problemy techniczne, prosimy odwo

ł

a

ć

 si

ę

 do 

gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotycz

ą

ce gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegaj

ą

 

24-miesi

ę

cznej gwarancji na wady 

produkcyjne i materia

ł

owe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemo

ż

liwa do 

usuni

ę

cia lub koszt usuni

ę

cia jest nadmiernie 

wysoki Velleman ® mo

ż

e zdecydowa

ć

 o 

wymianie artyku

ł

u na nowy, wolny od wad lub 

zwróci

ć

 zap

ł

acon

ą

 kwot

ę

. Zwrot gotówki mo

ż

jednak nast

ą

pi

ć

 z uwzgl

ę

dnieniem poni

ż

szych 

warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy 

wada wyst

ą

pi

ł

a w ci

ą

gu pierwszego roku od 

daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artyku

ł

u na nowy, wolny 

od wad z odp

ł

atno

ś

ci

ą

 50% ceny detalicznej 

lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w 

przypadku gdy wada wyst

ą

pi

ł

a w drugim roku 

od daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie 

gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpo

ś

rednie lub po

ś

rednie 

szkody spowodowane s

ą

 dzia

ł

aniem 

czynników 

ś

rodowiskowych lub losowych (np. 

Содержание VLEVP1N

Страница 1: ...EL CARGADOR MULTIFUNCI N PARA BATER AS LI ION MULTIFUNKTIONS LADEGER T F R LITHIUM IONEN AKKUS WIELOFUNKCYJNA ADOWARKA DO AKUMULATOR W LITOWO JONOWYCH CARREGADOR DE BATERIA LI ION MULTIFUN ES USER MAN...

Страница 2: ...ental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damag...

Страница 3: ...ger o 5 VDC input within the safety voltage ensures your safety o reverse polarity and short circuit protection o durable fireproof shell with perfect heat dissipation and high temperature resistance...

Страница 4: ...device as damage may result Do not use a damaged device Tips Because of different battery types capacities and over charge depths the battery revive time may vary Heavily over discharged batteries ma...

Страница 5: ...27 x 26 mm weight 24 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info...

Страница 6: ...geving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toes...

Страница 7: ...er o 5 VDC ingang o beveiliging tegen ompoling en kortsluiting o robuuste vuurvaste behuizing met een perfecte warmteafvoer en goede temperatuurbestendigheid o geen temperatuursverhoging of oververhit...

Страница 8: ...er het toestel niet om schade te voorkomen Gebruik geen beschadigd toestel Tips Afhankelijk van het accutype de capaciteit en de diepontlading kan de oplaadtijd vari ren Het is mogelijk dat diepontlad...

Страница 9: ...el enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze h...

Страница 10: ...En cas de questions contacter les autorit s locales pour limination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil...

Страница 11: ...Avec fonction de r initialisation automatique permettant de laisser l accu dans le chargeur pendant la nuit chargeur tr s s r o entr e 5 VCC o protection contre la polarit invers e et les courts circu...

Страница 12: ...500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V et 3 7 V Le chargement d autres types d accus peut tre dangereux et peut endommager les accus et le chargeur Garder l appareil l abri...

Страница 13: ...tension de coupure 4 2 V 0 05 V temp rature de service 0 40 C dimensions 92 x 27 x 26 mm poids 24 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure confor...

Страница 14: ...iente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el...

Страница 15: ...uanto la bater a est completamente cargada y reinicio autom tico si fuera necesario cargador muy seguro o entrada de 5 VDC o protecci n contra inversi n de polaridad y cortocircuitos o carcasa robusta...

Страница 16: ...500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V y 3 7 V Cargar otros tipos de bater as puede ser peligroso y puede da ar las bater as y el cargador Mantenga...

Страница 17: ...de corriente constante 500 50 mA 1 0 A de corriente constante 1000 80 mA tensi n de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamiento 0 40 C dimensiones 92 x 27 x 26 mm peso 24 g Utilice este aparato s...

Страница 18: ...ich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob...

Страница 19: ...Batterie v llig geladen ist und wird gegebenenfalls auch automatisch wieder aktiviert sehr sicheres Ladeger t o 5 VDC Eingang o Verpolungs und Kurzschlussschutz o robustes feuerfestes Geh use mit eine...

Страница 20: ...er Bemerkungen Das VLEVP1 eignet sich nur f r den Gebrauch mit 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V und 3 7 V Lithium Ionen Akkus Das Laden a...

Страница 21: ...starke Reinigungsmittel 7 Technische Daten Eingang 5 0 VDC 1000 mA Strom 0 5 A konstant 500 50 mA Strom 1 0 A konstant 1000 80 mA Sperrspannung 4 2 V 0 05 V Betriebstemperatur 0 40 C Abmessungen 92 x...

Страница 22: ...odpowiedzialnym za utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je eli urz dzenie zosta o uszkodzone podczas tr...

Страница 23: ...baterie mog znajdowa si w adowarce przez ca noc najbezpieczniejsza adowarka o wej cie 5VDC zapewnia napi cie w bezpiecznym zakresie o zabezpieczenie przed odwr ceniem biegunowo ci i przeciwzwarciowe o...

Страница 24: ...cznie z bateriami litowo jonowymi 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V oraz 3 7 V adowanie innych typ w baterii mo e by niebezpieczne oraz mo...

Страница 25: ...C 1000 mA pr d sta y 0 5 A 500 50 mA pr d sta y 1 0 A 1000 80 mA napi cie odci cia 4 2 V 0 05 V temperatura robocza 0 40 C wymiary 92 x 27 x 26 mm waga 24 g Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori...

Страница 26: ...a os res duos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o in...

Страница 27: ...as baterias no carregador durante a noite o carregador mais seguro o entrada de 5V DC na tens o de seguran a garante a sua seguran a o prote o contra polaridade invertida e curto circuito o escudo pr...

Страница 28: ...O VLEVP1N s deve ser usado com baterias 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V e baterias Li ion 3 7 V Carregar outros tipos de baterias pode p...

Страница 29: ...sivos 7 Especifica es entrada 5 0 VDC 1000 mA corrente cont nua 0 5 A 500 50 mA corrente cont nua 1 0 A 1000 80 mA tens o de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamento 0 40 C dimens es 92 x 27 x...

Страница 30: ...r replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from impro...

Страница 31: ...ldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeb...

Страница 32: ...fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d ment conditionn de pr f rence dans l emballage d origine avec mention du d faut tuyau il...

Страница 33: ...uya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el art culo los gastos p...

Страница 34: ...s Ger tes heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerziel...

Страница 35: ...eznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odp atnych klient pono...

Страница 36: ...ente prevista e descrita no manual de utiliza o todos os danos depois de uma devolu o n o embalada ou mal protegida ao n vel do acondicionamento todas as repara es ou modifica es efectuadas por tercei...

Отзывы: