background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® 

acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its 

products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements 

and legal stipulations in the EU. In order to 

ensure the quality, our products regularly go 

through an extra quality check, both by an 

internal quality department and by specialized 

external organisations. If, all precautionary 

measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty 

(see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning 

Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-

month warranty on production flaws and 

defective material as from the original date of 

purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article 

with an equivalent article, or to refund the retail 

value totally or partially when the complaint is 

valid and a free repair or replacement of the 

article is impossible, or if the expenses are out 

of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a 

refund at the value of 100% of the purchase 

price in case of a flaw occurred in the first year 

after the date of purchase and delivery, or a 

replacing article at 50% of the purchase price 

or a refund at the value of 50% of the retail 

value in case of a flaw occurred in the second 

year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after 

delivery to the article (e.g. by oxidation, 

shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 

article, as well as its contents (e.g. data loss), 

compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that 

are subject to an aging process during normal 

use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, 

rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, 

lightning, accident, natural disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or 

resulting from improper handling, negligent 

maintenance, abusive use or use contrary to 

the manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, 

professional or collective use of the article (the 

warranty validity will be reduced to six (6) 

months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate 

packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or 

alteration performed by a third party without 

written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to 

your Velleman® dealer, solidly packed 

(preferably in the original packaging), and be 

completed with the original receipt of purchase 

and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, 

please reread the manual and check if the flaw 

is caused by obvious causes prior to 

presenting the article for repair. Note that 

returning a non-defective article can also 

involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration 

are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice 

to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to 

modification according to the article (see 

article’s manual). 
 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 

een ruime ervaring opgebouwd in de 

elektronicawereld en verdeelt op dit moment 

producten in meer dan 85 landen. Al onze 

producten beantwoorden aan strikte 

kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen 

geldig in de EU. Om de kwaliteit te 

waarborgen, ondergaan onze producten op 

regelmatige tijdstippen een extra 

kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 

kwaliteitsafdeling als door externe 

gespecialiseerde organisaties. Mocht er 

ondanks deze voorzorgen toch een probleem 

optreden, dan kunt u steeds een beroep doen 

op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Содержание VLEVP1N

Страница 1: ...EL CARGADOR MULTIFUNCI N PARA BATER AS LI ION MULTIFUNKTIONS LADEGER T F R LITHIUM IONEN AKKUS WIELOFUNKCYJNA ADOWARKA DO AKUMULATOR W LITOWO JONOWYCH CARREGADOR DE BATERIA LI ION MULTIFUN ES USER MAN...

Страница 2: ...ental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damag...

Страница 3: ...ger o 5 VDC input within the safety voltage ensures your safety o reverse polarity and short circuit protection o durable fireproof shell with perfect heat dissipation and high temperature resistance...

Страница 4: ...device as damage may result Do not use a damaged device Tips Because of different battery types capacities and over charge depths the battery revive time may vary Heavily over discharged batteries ma...

Страница 5: ...27 x 26 mm weight 24 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info...

Страница 6: ...geving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toes...

Страница 7: ...er o 5 VDC ingang o beveiliging tegen ompoling en kortsluiting o robuuste vuurvaste behuizing met een perfecte warmteafvoer en goede temperatuurbestendigheid o geen temperatuursverhoging of oververhit...

Страница 8: ...er het toestel niet om schade te voorkomen Gebruik geen beschadigd toestel Tips Afhankelijk van het accutype de capaciteit en de diepontlading kan de oplaadtijd vari ren Het is mogelijk dat diepontlad...

Страница 9: ...el enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze h...

Страница 10: ...En cas de questions contacter les autorit s locales pour limination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil...

Страница 11: ...Avec fonction de r initialisation automatique permettant de laisser l accu dans le chargeur pendant la nuit chargeur tr s s r o entr e 5 VCC o protection contre la polarit invers e et les courts circu...

Страница 12: ...500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V et 3 7 V Le chargement d autres types d accus peut tre dangereux et peut endommager les accus et le chargeur Garder l appareil l abri...

Страница 13: ...tension de coupure 4 2 V 0 05 V temp rature de service 0 40 C dimensions 92 x 27 x 26 mm poids 24 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure confor...

Страница 14: ...iente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el...

Страница 15: ...uanto la bater a est completamente cargada y reinicio autom tico si fuera necesario cargador muy seguro o entrada de 5 VDC o protecci n contra inversi n de polaridad y cortocircuitos o carcasa robusta...

Страница 16: ...500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 de 3 6 V y 3 7 V Cargar otros tipos de bater as puede ser peligroso y puede da ar las bater as y el cargador Mantenga...

Страница 17: ...de corriente constante 500 50 mA 1 0 A de corriente constante 1000 80 mA tensi n de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamiento 0 40 C dimensiones 92 x 27 x 26 mm peso 24 g Utilice este aparato s...

Страница 18: ...ich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob...

Страница 19: ...Batterie v llig geladen ist und wird gegebenenfalls auch automatisch wieder aktiviert sehr sicheres Ladeger t o 5 VDC Eingang o Verpolungs und Kurzschlussschutz o robustes feuerfestes Geh use mit eine...

Страница 20: ...er Bemerkungen Das VLEVP1 eignet sich nur f r den Gebrauch mit 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V und 3 7 V Lithium Ionen Akkus Das Laden a...

Страница 21: ...starke Reinigungsmittel 7 Technische Daten Eingang 5 0 VDC 1000 mA Strom 0 5 A konstant 500 50 mA Strom 1 0 A konstant 1000 80 mA Sperrspannung 4 2 V 0 05 V Betriebstemperatur 0 40 C Abmessungen 92 x...

Страница 22: ...odpowiedzialnym za utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je eli urz dzenie zosta o uszkodzone podczas tr...

Страница 23: ...baterie mog znajdowa si w adowarce przez ca noc najbezpieczniejsza adowarka o wej cie 5VDC zapewnia napi cie w bezpiecznym zakresie o zabezpieczenie przed odwr ceniem biegunowo ci i przeciwzwarciowe o...

Страница 24: ...cznie z bateriami litowo jonowymi 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V oraz 3 7 V adowanie innych typ w baterii mo e by niebezpieczne oraz mo...

Страница 25: ...C 1000 mA pr d sta y 0 5 A 500 50 mA pr d sta y 1 0 A 1000 80 mA napi cie odci cia 4 2 V 0 05 V temperatura robocza 0 40 C wymiary 92 x 27 x 26 mm waga 24 g Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori...

Страница 26: ...a os res duos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o in...

Страница 27: ...as baterias no carregador durante a noite o carregador mais seguro o entrada de 5V DC na tens o de seguran a garante a sua seguran a o prote o contra polaridade invertida e curto circuito o escudo pr...

Страница 28: ...O VLEVP1N s deve ser usado com baterias 10440 14500 14650 16340 17335 17500 17670 18350 18490 18500 18650 18700 22650 25500 26650 3 6 V e baterias Li ion 3 7 V Carregar outros tipos de baterias pode p...

Страница 29: ...sivos 7 Especifica es entrada 5 0 VDC 1000 mA corrente cont nua 0 5 A 500 50 mA corrente cont nua 1 0 A 1000 80 mA tens o de corte 4 2 V 0 05 V temperatura de funcionamento 0 40 C dimens es 92 x 27 x...

Страница 30: ...r replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from impro...

Страница 31: ...ldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeb...

Страница 32: ...fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d ment conditionn de pr f rence dans l emballage d origine avec mention du d faut tuyau il...

Страница 33: ...uya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el art culo los gastos p...

Страница 34: ...s Ger tes heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerziel...

Страница 35: ...eznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odp atnych klient pono...

Страница 36: ...ente prevista e descrita no manual de utiliza o todos os danos depois de uma devolu o n o embalada ou mal protegida ao n vel do acondicionamento todas as repara es ou modifica es efectuadas por tercei...

Отзывы: