background image

VL0905

 

VELLEMAN 

10 

5. Especificaciones 

 
Entrada 

100~240VCA / 50~60Hz 

Salida 

AA 

500mA (2 uds.) / 250mA (4 uds.) 

AAA 

400mA (2 uds.) / 200mA (4 uds.) 

 

Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu. 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

VL0905 – INTELLIGENTES LADEGERÄT FÜR AA/AAA NiMH/NiCd-AKKUS 

 

1. Einführung  

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Wir bedanken uns für den Kauf des 

VL0905

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig 

durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und 
wenden Sie sich an Ihren Händler. 
 

2. Sicherheitshinweise 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der  

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Reparieren Sie das Ladegerät und die Stecker nie selber. Reparaturen dürfen nur von autorisiertem 
Fachpersonal durchgeführt werden. 

 

Verwenden Sie das Gerät nicht wenn der Stecker beschädigt ist. 

 

Trennen Sie das Ladegerät sofort vom Netz wenn es zu Geruchserzeugung kommt, das Ladegerät verformt oder 
beschädigt ist oder wenn die Akkus lecken. 

 

Reinigen Sie das 

VL0905

 und die Anschlüsse mit einem trockenen Tuch. 

 

Das Gerät eignet sich nur zum Aufladen von NiMH- und NiCd-Batterien. Laden Sie nie beide Akku-Typen 
zusammen. Laden Sie keine anderen Batterien (Alkaline-, Zink-Kohle - oder Lithiumbatterien), um 

Beschädigungen am Ladegerät und auslaufende oder explodierende Batterien zu vermeiden. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

3. Eigenschaften 

 

 

Gesicherter Ladevorgang auf 6 Niveaus 

o

 

-

Das Ladegerät unterbricht den Ladevorgang wenn die Akkus völlig geladen sind. 

o

 

Timer 

Nach einer Ladezeit von 14 Stunden unterbricht das Ladegerät automatisch den Ladevorgang. 

Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.

 

Содержание VL0905

Страница 1: ...A AAA NiMH NiCd BATTERIJEN CHARGEUR INTELLIGENT POUR ACCUS NiMH NiCd TYPE R6 R03 CARGADOR INTELIGENTE PARA BATER AS NiMH NiCd TIPO AA AAA INTELLIGENTES LADEGER T F R AA AAA NiMH NiCd AKKUS USER MANUAL...

Страница 2: ...VL0905 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...batteries are leaking Clean your VL0905 and the contacts using a dry cloth Charge one battery type at a time Do not charge other types of batteries alkaline zinc carbon or lithium other than NiMH and...

Страница 4: ...s Observe the recommended charging time and do not overcharge the batteries Charging Time Table Battery Type 2 Cells 4 Cells AA 2700mAh 06h30 13h00 AA 2000mAh 05h00 09h35 AA 1500mAh 03h35 07h15 NiMH A...

Страница 5: ...van 14 uur onderbreekt de lader automatisch het laadproces o Temperatuur Uw VL0905 beschermt de batterijen tegen oververhitting o Omgekeerde polariteit De batterijlader en de batterijen worden door ee...

Страница 6: ...mbole sur l appareil ou l emballage indique que l limination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil lectrique ou lectronique et des piles ventuelles parmi le...

Страница 7: ...fuite Pour minimiser la perte de charge le chargeur d charge l accu au courant le plus faible Fiches internationales Votre VL0905 est livr avec 3 types de fiche Le chargeur est muni d une alimentatio...

Страница 8: ...amente las instrucciones del manual antes de usarlo Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Da os caus...

Страница 9: ...de carga el cargador conmuta autom ticamente al modo de carga de mantenimiento para mantener la capacidad m x de la bater a Restablecer la tensi n Todas las bater as tienen una tensi n residual antes...

Страница 10: ...iegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden...

Страница 11: ...r te laden keine Akkus mit einer Spannung von 0V Das VL0905 stellt die Spannung wieder her Auch wenn diese 0V ist Deutlich sichtbare LEDs Das Ladeger t verwendet ein einfaches Anzeigesystem mit gr nen...

Отзывы: