manualshive.com logo in svg
background image

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der 

Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere 

Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl 

von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 

Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, 

nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 

(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode 

von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein 

Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses 

Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine 

Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 

1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 

von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 

eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch 

das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, 

Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für 

eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem 

Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern 

auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 

Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße 

Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder 

Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode 

auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder 

Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen 

Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) 

und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche 

Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung 

nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, 

ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung 

des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß 

der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

 

 

Velleman ® usługi i gwarancja jakości  

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w 

dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w 

ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz 

wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia 

najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz 

dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego 

działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo 

dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, 

prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na 

wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest 

nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, 

wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić 

z uwzględnieniem poniższych warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego 

roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny 

detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła 

w drugim roku od daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem 

czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, 

kurz, brud, ...), wilgotności; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; 

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process 

starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, 

nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe 

elementy napędowe... (nieograniczona lista); 

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia 

pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne 

zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, 

niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z 

instrukcją producenta; 

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu 

przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie 

przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 

(sześć) miesięcy; 

- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, 

przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy 

Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, 

solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z 

wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w 

opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki 

przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy 

dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; 

• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo 

zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne 

czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku 

wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi 

obsługi oraz transportu. 

• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo 

koszt wysyłki produktu do i z serwisu. 

wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych 

gwarancji. 

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od 

wyrobu (patrz art obsługi). 

 

 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia 

experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições 

legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os 

nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio 

serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de 

um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa 

garantia. (ver as condições de garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 

grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de 

produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um 

artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® 

autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a 

totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um 

artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um 

defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de 

substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% 

do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. 

• estão por consequência excluídos: 

- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos 

ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado 

pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização 

eventual por perca de receitas; 

- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso 

normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou 

substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una 

catastrophe natural, etc.; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou 

manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições 

do fabricante; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva 

do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização 

profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou 

diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao 

nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 

autorização de SA Velleman®; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto 

pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será 

obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem 

acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do 

defeito ou avaria); 

• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes 

de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será 

cobrado despesas a cargo do consumidor; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de 

transporte; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. 

A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e 

estar mencionada no manual de utilização. 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported for Toolland by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.toolland.eu 

Содержание Toolland WEH200

Страница 1: ...EL FR PALAN ÉLECTRIQUE ES POLIPASTO ELÉCTRICO DE ELEKTRO KETTENZUG PL WCIĄGNIK ELEKTRYCZNY PT GUINCHO ELÉCTRICO USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Страница 2: ...WEH200 WEH300 V 06 18 07 2017 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...posed to changes in temperature It is essential that the device be earthed Your electric system must be supplied with a magneto cut out safety Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replac...

Страница 4: ... 1 Operate the cable winch using the operating panel Operate the upper position to hoist the load up operate the lower position to lower the load Never switch directly from hoisting to lowering or vice versa Instead always stop the cable winch prior to changing directions 2 In case of an emergency operate the red emergency button to stop the cable winch immediately and to secure against a restart ...

Страница 5: ...accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www toolland eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All wor...

Страница 6: ...n en onderhouden door een geschoolde technicus Om beschadiging te vermijden zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Dit toestel moet geaard moet zijn Voorzie de elektrische installatie van een beveiligingsschakelaar verbonden met een thermisch relais Een geschoolde technicus moet de e...

Страница 7: ...DE KABEL Tot 20 m 1 6 mm Van 20 m tot 50 m 2 5 mm 5 2 De kabeltakel gebruiken 1 Bedien de kabeltakel met de afstandsbediening Wanneer de bovenste stand van de schakelaar geactiveerd wordt wordt de last gehesen Wanneer de onderste stand geactiveerd wordt wordt de last neergelaten Schakel nooit onmiddellijk van hijsen naar neerlaten of omgekeerd Laat de kabeltakel eerst tot stilstand komen voordat u...

Страница 8: ... schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www toolland eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze ...

Страница 9: ...de température Cet appareil doit être mis à la terre Munissez votre système électrique d une protection magnétothermique Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demandez à votre revendeur de renouveler le câ...

Страница 10: ...2 5 mm 5 2 Utiliser le palan électrique 1 Utilisez le palan avec la télécommande Mettez en position supérieure pour lever une charge Mettez en position inférieure pour descendre une charge Ne basculez jamais directement d une manœuvre de levage à une manœuvre d abaissement ou vice versa Laissez toujours le palan s arrêter complètement avant de changer le sens de rotation 2 En cas d urgence enfonce...

Страница 11: ...able être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la dernière version de cette notice visiter notre site web www toolland eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit de...

Страница 12: ... la temperatura ambiente Es esencial que el aparato esté puesto a tierra Provea el sistema eléctrico de una protección magnetotérmica La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superfi...

Страница 13: ...a véase abajo LONGITUD DEL CABLE PROLONGADOR SECCIÓN DEL CABLE hasta 20 m 1 6 mm de 20 m a 50 m 2 5 mm 5 2 Manejar el polipasto 1 Maneje el polipasto con el control remoto Pulse la parte superior del botón blanco para levantar la carga pulse la parte inferior para bajar la carga Nunca conmute directamente de función levantar a bajar y viceversa Haga parar siempre el polipasto antes de cambiar de d...

Страница 14: ... será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www toolland eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todo...

Страница 15: ...chmann installieren und warten Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist Zimmertemperatur erreicht hat Das Gerät muss geerdet sein Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden Das System muss mit einer magnetischen Abschaltung ausgestattet sein Verge...

Страница 16: ... Verlängerungskabel brauchen dann ist es sehr wichtig dass Sie die Daten in dieser Tabelle respektieren LÄNGE VERLÄNGERUNGSKABEL KABELDURCHMESSER bis zu 20 m 1 6 mm von 20 m bis 50 m 2 5 mm 5 2 Der Elektro Kettenzug bedienen 1 Bedienen Sie den Elektro Kettenzug mit dem Steuerschalter Betätigen Sie den oberen Teil des weißen Tasters um die Last zu heben betätigen Sie den unteren Teil um die Last se...

Страница 17: ...len Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www toolland eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbeh...

Страница 18: ...ik powinien instalować oraz serwisować urządzenie Nie włączać urządzenia tuż po tym jak zostało narażone na zmiany temperatury Konieczne jest uziemienie urządzenia Instalacja elektryczna musi być zabezpieczona wyłącznikiem magnetycznym Połączenia elektryczne powinna wykonać wykwalifikowana osoba Należy upewnić się że napięcie nie przekracza wartości określonej w specyfikacjach niniejszej instrukcj...

Страница 19: ...ługość przedłużenia PRZEKRÓJ KABLA do 20 m 1 6 mm od 20 m do 50 m 2 5 mm 5 2 Obsługa wciągarki 1 Wciągarkę linki należy obsługiwać przy użyciu panelu sterowania Ustawienie w pozycji górnej ponosi ładunek a w pozycji dolnej opuszcza go Nigdy nie przełączać bezpośrednio z podnoszenia na opuszczanie i odwrotnie Przed zmianą kierunku należy najpierw zatrzymać wciągarkę 2 W przypadku awarii należy wcis...

Страница 20: ...i za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu i najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www toolland eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorsk...

Страница 21: ...aixa Leia cuidadosamente este manual antes de colocar em funcionamento o aparelho No caso do aparelho estar danificado durante o transporte não o utilize e consulte o seu revendedor A garantia não se aplica em caso de negligência e não se responsabiliza por danos O seu revendedor não se responsabilizara por qualquer dano ou defeito que resulte Não utilizar um aparelho defeituoso Verificar que a te...

Страница 22: ... caso de utilizar uma extensão respeite as seguintes normas COMPRIMENTO DA EXTENSÃO SECÇÃO DO CABO Até 20 m 1 6 mm De 20 m à 50 m 2 5 mm 5 2 Trabalhar com o guincho 1 Faça funcionar o cabo do guincho através do painel Opere na posição superior para içar a carga opera na posição inferior para baixar a carga Nunca passe diretamente da opção içar para a opção baixar ou vice versa Deve sempre imobiliz...

Страница 23: ...responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www toolland eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direi...

Страница 24: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Страница 25: ...a np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z...

Отзывы: