background image

MP10SR 

00 (14/11/2008) 

Velleman

®

 

TALK/SIREN 

druk in om de sirene in te schakelen, laat los om de spraakfunctie in te schakelen 

PLAY 

druk in om de opgenomen boodschap in een lus af te spelen 

RECORD 

druk in om een boodschap in te spreken en op te nemen (max. 10 s) 

VOLUME

 

schuif naar links/rechts om het volume zachter/harder te zetten 

hoorn 

richt naar het publiek toe 

10  vergrendelknop batterijvak 

druk in om het batterijvak te openen 

11  opklapbaar handvat 

klap uit om de megafoon te gebruiken 

6.

 

Onderhoud 

 

Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van 
roest vertonen. 

 

Maak geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of 
solvent. 

 

De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw 
dealer. 

 

De behuizing en alle zichtbare onderdelen mogen niet beschadigd of vervormd zijn. 

7.

 

De batterijen 

 

Vervang de vier batterijen wanneer het volume zwakker wordt. 

 

Schakel de megafoon uit 

[4]

 

Druk de vergrendelknop 

[10]

 in en open het batterijvak. 

 

Verwijder de oude batterijen en vervang ze door vier nieuwe 1,5 V-batterijen van het type 
D (LR20C, niet meegelev.). Plaats ze volgens de polariteitsaanduidingen. 

 

Sluit het batterijvak en klik vast. 

LET OP: Schakel de megafoon uit alvorens de batterijen te vervangen 
om beschadiging te vermijden. Observeer de richtlijnen op de 
verpakking van de batterijen. Houd de batterijen weg van kinderen. 

8.

 

Technische specificaties 

 

vermogen 

max. 10 W 

bereik 

100 m (afhankelijk van omstandigheden) 

voeding 

4 x 1,5 V-batterij type D (LR20C, niet meegelev.) 

gewicht 

0,6 kg 

afmetingen hoorn 

Ø 155 mm 

lengte 

245 mm 

 

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet 
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. 
Voor meer informatie omtrent dit product, zie 

www.velleman.eu

. De informatie in 

deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande 
kennisgeving. 

Содержание SO6A001

Страница 1: ...GAPHONE PUISSANT 10W FONCTION D ENREGISTREMENT LEISTUNGSSTARKES MEGAPHON 10W MIT AUFNAHMEFUNKTION MEG FONO DE POTENCIA 10W CON FUNCI N DE GRABACI N USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 NOTICE D EMPLO...

Страница 2: ...MP10SR 00 14 11 2008 2 Velleman Figure 1 Referencia Electr nica Embajadores SO6A001...

Страница 3: ...e or animals at close distance 1m temporarily or permanent ear damage may occur Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not a...

Страница 4: ...tampered with 7 Battery When broadcast power becomes insufficient replace the batteries with 4 new ones Switch the megaphone off 4 Open the battery cover by pushing the unlock battery compartment butt...

Страница 5: ...ffen Richt een ingeschakelde megafoon weg van mensen en dieren op een afstand van minder dan 1 m om permanente gehoorschade te vermijden De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaald...

Страница 6: ...vormd zijn 7 De batterijen Vervang de vier batterijen wanneer het volume zwakker wordt Schakel de megafoon uit 4 Druk de vergrendelknop 10 in en open het batterijvak Verwijder de oude batterijen en ve...

Страница 7: ...l humidit et les projections d eau Ne jamais pointer un m gaphone allum en direction de personnes ou d animaux se situant une distance de moins de 1 m afin d viter les l sions de l ou e La garantie ne...

Страница 8: ...e endommag ou d form 7 Les piles Remplacer les piles d s que la puissance diminue teindre le m gaphone 4 Enfoncer le bouton de verrouillage 10 et ouvrir le compartiment des piles Retirer les piles usa...

Страница 9: ...ecci n a personas o animales que se encuentran a una distancia de menos de 1m para evitar da os auditivos Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n s...

Страница 10: ...eformado 7 Las pilas Reemplace las pilas en cuanto la potencia disminuya Desactive el meg fono 4 Pulse el bot n de bloqueo 10 y abra el compartimiento de pilas Saque las pilas agotadas e introduzca cu...

Страница 11: ...etzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Richten Sie ein eingeschaltetes Megaphon nie auf Menschen und Tiere die sich in einem Abstand von weniger als 1m befinden um...

Страница 12: ...ie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Beachten Sie dass das Geh use und alle sichtbaren Teile nicht besch digt oder verformt sind 7 Die Batterien Ersetzen Sie die vier Batterien wenn die Lau...

Отзывы: